New American Standard Bible (©1995) There was evening and there was morning, a fifth day.Genesis 1:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί ἡμέρα πέμπτη Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et factum est vespere et mane dies quintus ................................................................................ Génesis 1:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y fue la tarde y fue la mañana: el quinto día. ................................................................................ 1 Mose 1:23 German: Luther (1912) ................................................................................ Da ward aus Abend und Morgen der fünfte Tag. ................................................................................ Genèse 1:23 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le cinquième jour. ................................................................................ 創 世 記 1:23 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 五 日 。 ................................................................................ King James Bible And the evening and the morning were the fifth day. American King James Version And the evening and the morning were the fifth day. American Standard Version And there was evening and there was morning, a fifth day. Bible in Basic English And there was evening and there was morning, the fifth day. Douay-Rheims Bible And the evening and morning were the fifth day. Darby Bible Translation And there was evening, and there was morning a fifth day. English Revised Version And there was evening and there was morning, a fifth day. GOD'S WORD® Translation (©1995) There was evening, then morning-a fifth day. Webster's Bible Translation And the evening and the morning were the fifth day. World English Bible There was evening and there was morning, a fifth day. Young's Literal Translation and there is an evening, and there is a morning -- day fifth. ................................................................................ 創 世 記 1:23 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 有 晚 上 , 有 早 晨 , 是 第 五 日 。 ................................................................................ Genèse 1:23 French: Darby ................................................................................ Et il y eut soir, et il y eut matin: -cinquième jour. ................................................................................ Genèse 1:23 French: Martin (1744) ................................................................................ Ainsi fut le soir, ainsi fut le matin; [ce fut] le cinquième jour. ................................................................................ Genèse 1:23 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le cinquième jour. ................................................................................ 1 Mose 1:23 German: Luther (1545) ................................................................................ Da ward aus Abend und Morgen der fünfte Tag. ................................................................................ 1 Mose 1:23 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und es ward Abend und es ward Morgen: fünfter Tag. | Zanafilla 1:23 Albanian ................................................................................ Kështu erdhi mbrëmja dhe pastaj mëngjesi: dita e pestë. ................................................................................ Битие 1:23 Bulgarian ................................................................................ И стана вечер, и стана утро, ден пети. ................................................................................ Genesis 1:23 Croatian Bible ................................................................................ Tako bude večer, pa jutro - dan peti. ................................................................................ Genesis 1:23 Czech BKR ................................................................................ I byl večer a bylo jitro, den pátý. ................................................................................ 1 Mosebog 1:23 Danish ................................................................................ Og det blev Aften, og det blev Morgen, femte Dag. ................................................................................ Genesis 1:23 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de vijfde dag. ................................................................................ 1 Mózes 1:23 Hungarian: Karoli ................................................................................ És lõn este és lõn reggel, ötödik nap. ................................................................................ Moseo 1: Genezo 1:23 Esperanto ................................................................................ Kaj estis vespero, kaj estis mateno, la kvina tago. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 1:23 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja tuli ehtoosta ja aamusta viides päivä. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 1:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja tuli ehtoo, ja tuli aamu, viides päivä. ................................................................................ Genesis 1:23 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εγενετο εσπερα και εγενετο πρωι ημερα πεμπτη ................................................................................ Genesis 1:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai egeneto espera kai egeneto prōi ēmera pemptē kai egeneto espera kai egeneto prOi Emera pemptE ................................................................................ Jenèz 1:23 Haitian Creole Bible ................................................................................ Yon lannwit pase, yon maten rive. Se te senkyèm jou a.ﺗﻜﻮﻳﻦ 1:23 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكان مساء وكان صباح يوما خامسا ................................................................................ בראשית 1:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויהי־ערב ויהי־בקר יום חמישי׃ ף ................................................................................ בראשית 1:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר יֹ֥ום חֲמִישִֽׁי׃ פ ................................................................................ בראשית 1:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויהי־ערב ויהי־בקר יום חמישי׃ פ ................................................................................ בראשית 1:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְהִי־עֶרֶב וַיְהִי־בֹקֶר יֹום חֲמִישִׁי׃ פ ................................................................................ בראשית 1:23 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כג ויהי ערב ויהי בקר יום חמישי {פ} ................................................................................ בראשית 1:23 Hebrew Bible ................................................................................ ויהי ערב ויהי בקר יום חמישי׃ | Genesi 1:23 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Così fu sera, poi fu mattina: e fu il quinto giorno. ................................................................................ KEJADIAN 1:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Setelah petang dan pagi, maka itulah hari yang kelima. ................................................................................ 창세기 1:23 Korean ................................................................................ 저녁이 되며 아침이 되니 이는 다섯째 날이니라 ................................................................................ Pradþios knyga 1:23 Lithuanian ................................................................................ Tai buvo vakaras ir rytas penktoji diena. ................................................................................ Genesis 1:23 Maori ................................................................................ A ko te ahiahi, ko te ata, he ra tuarima. ................................................................................ 1 Mosebok 1:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og det blev aften, og det blev morgen, femte dag. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I stał się wieczór, i stał się zaranek, dzień piąty. ................................................................................ Gênesis 1:23 Portugese Bible ................................................................................ E foi a tarde e a manhã, o dia quinto. ................................................................................ Geneza 1:23 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Astfel a fost o seară, şi apoi a fost o dimineaţă: aceasta a fost ziua a cincea. ................................................................................ Бытие 1:23 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И был вечер, и было утро: день пятый. ................................................................................ Бытие 1:23 Russian koi8r ................................................................................ И был вечер, и было утро: день пятый.[] ................................................................................ Génesis 1:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y fue la tarde y fue la mañana: el quinto día. ................................................................................ Génesis 1:23 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y fué la tarde y la mañana el día quinto. ................................................................................ Génesis 1:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y fue la tarde y la mañana el día quinto. ................................................................................ Génesis 1:23 Spanish: Modern ................................................................................ Y fue la tarde y fue la mañana del quinto día. ................................................................................ 1 Mosebok 1:23 Swedish (1917) ................................................................................ Och det vart afton, och det vart morgon, den femte dagen. ................................................................................ Genesis 1:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nagkahapon at nagkaumaga ang ikalimang araw. ................................................................................ Yaratılış 1:23 Turkish ................................................................................ Akşam oldu, sabah oldu ve beşinci gün oluştu. ................................................................................ Saùng-theá Kyù 1:23 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vậy, có buổi chiều và buổi mai; ấy là ngày thứ năm. ................................................................................ Genesi 1:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Così fu sera, e poi fu mattina, che fu il quinto giorno. ................................................................................ KEJADIAN 1:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Malam lewat dan jadilah pagi. Itulah hari yang kelima. ................................................................................ KEJADIAN 1:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Jadilah petang dan jadilah pagi, itulah hari kelima.Evening .......... Fifth .......... Morning Evening .......... Fifth .......... Morning Alphabetical: a .......... And .......... day .......... evening .......... fifth .......... morning .......... the .......... there .......... was OT Law ............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23 Scripturetext.com Multilingual Bible |