Genesis 13:13
New International Version
Now the people of Sodom were wicked and were sinning greatly against the LORD.

New Living Translation
But the people of this area were extremely wicked and constantly sinned against the LORD.

English Standard Version
Now the men of Sodom were wicked, great sinners against the LORD.

Berean Study Bible
But the men of Sodom were wicked, sinning greatly against the LORD.

New American Standard Bible
Now the men of Sodom were wicked exceedingly and sinners against the LORD.

King James Bible
But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.

Holman Christian Standard Bible
Now the men of Sodom were evil, sinning greatly against the LORD.

International Standard Version
Now the men of Sodom were particularly evil and sinful in their defiance of the LORD.

NET Bible
(Now the people of Sodom were extremely wicked rebels against the LORD.)

GOD'S WORD® Translation
(The people who lived in Sodom were very wicked. They committed terrible sins against the LORD.)

Jubilee Bible 2000
But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.

King James 2000 Bible
But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.

American King James Version
But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.

American Standard Version
Now the men of Sodom were wicked and sinners against Jehovah exceedingly.

Douay-Rheims Bible
And the men of Sodom were very wicked, and sinners before the face of the Lord, beyond measure.

Darby Bible Translation
And the people of Sodom were wicked, and great sinners before Jehovah.

English Revised Version
Now the men of Sodom were wicked and sinners against the LORD exceedingly.

Webster's Bible Translation
But the men of Sodom were wicked, and sinners before the LORD, exceedingly.

World English Bible
Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against Yahweh.

Young's Literal Translation
and the men of Sodom are evil, and sinners before Jehovah exceedingly.

Genesis 13:13 Afrikaans PWL
Die manne van S’dom was uitermate boos en sondig voor יהוה.

Zanafilla 13:13 Albanian
Por njerëzit e Sodomës ishin shumë të korruptuar dhe mëkatarë ndaj Zotit.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 13:13 Arabic: Smith & Van Dyke
وكان اهل سدوم اشرارا وخطاة لدى الرب جدا

De Bschaffung 13:13 Bavarian
D Sodhamer aber warnd gro boes und gsündignd schwaer gögn önn Herrn.

Битие 13:13 Bulgarian
А Содомските мъже бяха твърде нечестиви и грешни пред Господа.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所多玛人在耶和华面前罪大恶极。

創 世 記 13:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 多 瑪 人 在 耶 和 華 面 前 罪 大 惡 極 。

創 世 記 13:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 多 玛 人 在 耶 和 华 面 前 罪 大 恶 极 。

Genesis 13:13 Croatian Bible
A žitelji Sodome bijahu veoma opaki, sami grešnici protiv Jahve.

Genesis 13:13 Czech BKR
Lidé pak Sodomští byli zlí, a hříšníci před Hospodinem velicí.

1 Mosebog 13:13 Danish
Men Mændene i Sodoma var ugudelige og store Syndere mod HERREN.

Genesis 13:13 Dutch Staten Vertaling
En de mannen van Sodom waren boos, en grote zondaars tegen den HEERE.

Swete's Septuagint
οἱ δὲ ἄνθρωποι οἱ ἐν Σοδόμοις πονηροὶ καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐναντίον τοῦ θεοῦ σφόδρα.

Westminster Leningrad Codex
וְאַנְשֵׁ֣י סְדֹ֔ם רָעִ֖ים וְחַטָּאִ֑ים לַיהוָ֖ה מְאֹֽד׃

WLC (Consonants Only)
ואנשי סדם רעים וחטאים ליהוה מאד׃

Aleppo Codex
יג ואנשי סדם רעים וחטאים ליהוה מאד

1 Mózes 13:13 Hungarian: Karoli
Sodoma lakosai pedig nagyon gonoszok és bûnösök valának az Úr elõtt.

Moseo 1: Genezo 13:13 Esperanto
Kaj la logxantoj de Sodom estis malbonaj kaj tre pekaj kontraux la Eternulo.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 13:13 Finnish: Bible (1776)
Mutta Sodoman kansa oli paha, ja rikkoi kovin Herraa vastaan.

Genèse 13:13 French: Darby
Or les hommes de Sodome etaient mechants, et grands pecheurs devant l'Eternel.

Genèse 13:13 French: Louis Segond (1910)
Les gens de Sodome étaient méchants, et de grands pécheurs contre l'Eternel.

Genèse 13:13 French: Martin (1744)
Abram demeura au pays de Canaan, et Lot demeura dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.

1 Mose 13:13 German: Modernized
Aber die Leute zu Sodom waren böse und sündigten sehr wider den HERRN.

1 Mose 13:13 German: Luther (1912)
Aber die Leute zu Sodom waren böse und sündigten sehr wider den HERRN.

1 Mose 13:13 German: Textbibel (1899)
Die Leute von Sodom aber waren böse und sündigten sehr gegen Jahwe.

Genesi 13:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ora la gente di Sodoma era scellerata e oltremodo peccatrice contro l’Eterno.

Genesi 13:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ora gli uomini di Sodoma erano grandemente scellerati e peccatori contro al Signore.

KEJADIAN 13:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka segala orang isi negeri Sodom itu orang jahat adanya dan orang berdosa terlalu sangat di hadapan Allah.

창세기 13:13 Korean
소돔 사람은 악하여 여호와 앞에 큰 죄인이었더라

Genesis 13:13 Latin: Vulgata Clementina
Homines autem Sodomitæ pessimi erant, et peccatores coram Domino nimis.

Pradþios knyga 13:13 Lithuanian
Sodomos žmonės buvo nedori ir labai nusidėję Viešpačiui.

Genesis 13:13 Maori
Na he kino nga tangata o Horoma, he hunga hara rawa ki te aroaro o Ihowa.

1 Mosebok 13:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Men mennene i Sodoma var onde og syndet storlig mot Herren.

Génesis 13:13 Spanish: La Biblia de las Américas
Y los hombres de Sodoma eran malos y pecadores contra el SEÑOR en gran manera.

Génesis 13:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero los hombres de Sodoma eran malos y pecadores en gran manera contra el SEÑOR.

Génesis 13:13 Spanish: Reina Valera Gómez
Mas los hombres de Sodoma eran malos y pecadores contra Jehová en gran manera.

Génesis 13:13 Spanish: Reina Valera 1909
Mas los hombres de Sodoma eran malos y pecadores para con Jehová en gran manera.

Génesis 13:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas los hombres de Sodoma eran malos y pecadores para con el SEÑOR en gran manera.

Gênesis 13:13 Bíblia King James Atualizada Português
Ora, as pessoas que viviam em Sodoma eram extremamente malignas e praticavam pecados horríveis contra o SENHOR.

Gênesis 13:13 Portugese Bible
Ora, os homens de Sodoma eram maus e grandes pecadores contra o Senhor.   

Geneza 13:13 Romanian: Cornilescu
Oamenii din Sodoma erau răi, şi afară din cale de păcătoşi împotriva Domnului.

Бытие 13:13 Russian: Synodal Translation (1876)
Жители же Содомские были злы и весьма грешны пред Господом.

Бытие 13:13 Russian koi8r
Жители же Содомские были злы и весьма грешны пред Господом.

1 Mosebok 13:13 Swedish (1917)
Men folket i Sodom var mycket ont och syndigt inför HERREN.

Genesis 13:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga tao nga sa Sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng Panginoon.

ปฐมกาล 13:13 Thai: from KJV
แต่ชาวเมืองโสโดมเป็นคนชั่วช้าและเป็นคนบาปต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์เป็นอันมาก

Yaratılış 13:13 Turkish
Sodom halkı çok kötüydü. RABbe karşı büyük günah işliyordu.

Saùng-theá Kyù 13:13 Vietnamese (1934)
Vả, dân Sô-đôm là độc ác và kẻ phạm tội trọng cùng Ðức Giê-hô-va.

Genesis 13:12
Top of Page
Top of Page