Genesis 36:19
New International Version
These were the sons of Esau (that is, Edom), and these were their chiefs.

New Living Translation
These are the clans descended from Esau (also known as Edom), identified by their clan leaders.

English Standard Version
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.

Berean Study Bible
All these are the sons of Esau (that is, Edom), and they were their chiefs.

New American Standard Bible
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.

King James Bible
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.

Holman Christian Standard Bible
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.

International Standard Version
These were the descendants of Esau (also known as Edom) and their tribal leaders.

NET Bible
These were the sons of Esau (also known as Edom), and these were their chiefs.

GOD'S WORD® Translation
These were the descendants of Esau (that is, Edom), who were tribal leaders.

Jubilee Bible 2000
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.

King James 2000 Bible
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their chiefs.

American King James Version
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.

American Standard Version
These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.

Douay-Rheims Bible
These are the sons of Esau, and these the dukes of them: the same is Edom.

Darby Bible Translation
These are the sons of Esau, and these their chiefs: he is Edom.

English Revised Version
These are the sons of Esau, and these are their dukes: the same is Edom.

Webster's Bible Translation
These are the sons of Esau (who is Edom) and these are their dukes.

World English Bible
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.

Young's Literal Translation
These are sons of Esau (who is Edom), and these their chiefs.

Genesis 36:19 Afrikaans PWL
Hierdie is die seuns van `Esav en dit is hulle stamhoofde. Dit is Edom.

Zanafilla 36:19 Albanian
Këta qenë bijtë e Esaut, që është Edomi, dhe këta qenë krerët e tyre.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 36:19 Arabic: Smith & Van Dyke
هؤلاء بنو عيسو الذي هو ادوم وهؤلاء امراؤهم

De Bschaffung 36:19 Bavarian
Dös warnd ietz also d Sün von n Esau, also Roetem, und d Aufzölung von de Häuptling.

Битие 36:19 Bulgarian
Тия са синовете на Исава, който е Едом, и тия са главатарите им.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以上的族長都是以掃的子孫,以掃就是以東。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以上的族长都是以扫的子孙,以扫就是以东。

創 世 記 36:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 上 的 族 長 都 是 以 掃 的 子 孫 ; 以 掃 就 是 以 東 。

創 世 記 36:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 上 的 族 长 都 是 以 扫 的 子 孙 ; 以 扫 就 是 以 东 。

Genesis 36:19 Croatian Bible
To su bili sinovi Ezava-Edoma, njihovi knezovi.

Genesis 36:19 Czech BKR
Tiť jsou synové Ezau, a ta knížata jejich; onť jest Edom.

1 Mosebog 36:19 Danish
Det var Esaus Sønner, og det var deres Stammehøvdinger; det var Edom.

Genesis 36:19 Dutch Staten Vertaling
Dat zijn de zonen van Ezau, en dat zijn hunlieder vorsten; hij is Edom.

Swete's Septuagint
οὗτοι δὲ υἱοὶ Ἠσαύ, καὶ οὗτοι οἱ ἡγεμόνες αὐτῶν· οὗτοί εἰσιν οἱ ἡγεμόνες αὐτῶν, υἱοὶ Ἐδώμ.

Westminster Leningrad Codex
אֵ֧לֶּה בְנֵי־עֵשָׂ֛ו וְאֵ֥לֶּה אַלּוּפֵיהֶ֖ם ה֥וּא אֱדֹֽום׃ ס

WLC (Consonants Only)
אלה בני־עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃ ס

Aleppo Codex
יט אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום  {ס}

1 Mózes 36:19 Hungarian: Karoli
Ezek Ézsaú fiai, és ezek azoknak fejedelmei; ez Edóm.

Moseo 1: Genezo 36:19 Esperanto
Tio estas la filoj de Esav, kaj tio estas iliaj cxefoj. Tio estas Edom.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:19 Finnish: Bible (1776)
Nämät ovat Esaun lapset, ja heidän ruhtinaansa. Hän on Edom.

Genèse 36:19 French: Darby
-Ce sont là les fils d'Esaue; et ce sont là leurs chefs: c'est Edom.

Genèse 36:19 French: Louis Segond (1910)
Ce sont là les fils d'Esaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Esaü, c'est Edom.

Genèse 36:19 French: Martin (1744)
Ce sont là les enfants d'Esaü, qui est Edom, et ce [sont] là leurs Ducs.

1 Mose 36:19 German: Modernized
Das sind Esaus Kinder und ihre Fürsten. Er ist der Edom.

1 Mose 36:19 German: Luther (1912)
Das sind die Kinder und ihre Fürsten. Er ist der Edom. {~}

1 Mose 36:19 German: Textbibel (1899)
Dies sind die Söhne Esaus und dies ihre Häuptlinge: das ist Edom.

Genesi 36:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
Questi sono i figliuoli di Esaù, che è Edom, e questi sono i loro capi.

Genesi 36:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Questi furono i figliuoli di Esaù, che è Edom; e questi furono i duchi d’infra loro.

KEJADIAN 36:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka sekalian inilah anak laki-laki Esaf, yang bernama Edom dan inilah amir-amir mereka itu.

창세기 36:19 Korean
에서 곧 에돔의 자손으로서 족장 된 자들이 이러하였더라

Genesis 36:19 Latin: Vulgata Clementina
Isti sunt filii Esau, et hi duces eorum : ipse est Edom.

Pradþios knyga 36:19 Lithuanian
Jie yra Ezavo, tai yra Edomo sūnūs­tos šalies kunigaikščiai.

Genesis 36:19 Maori
Ko nga tama enei a Ehau, ara a Eroma, a ko enei ano o ratou ariki.

1 Mosebok 36:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dette var Esaus sønner, og dette deres stammefyrster. Dette var Edom.

Génesis 36:19 Spanish: La Biblia de las Américas
Estos fueron los hijos de Esaú, es decir, Edom, y éstos sus jefes.

Génesis 36:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Estos fueron los hijos de Esaú, es decir, Edom, y éstos sus jefes.

Génesis 36:19 Spanish: Reina Valera Gómez
Éstos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques; él es Edom.

Génesis 36:19 Spanish: Reina Valera 1909
Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.

Génesis 36:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.

Gênesis 36:19 Bíblia King James Atualizada Português
Esses foram os filhos de Esaú, que é Edom, e essas foram todas as tribos que dele descenderam.

Gênesis 36:19 Portugese Bible
Esses são os filhos de Esaú, e esses seus príncipes: ele é Edom.   

Geneza 36:19 Romanian: Cornilescu
Aceştia sînt fiii lui Esau, şi aceştia sînt căpeteniile seminţiilor lor. Esau înseamnă Edom.

Бытие 36:19 Russian: Synodal Translation (1876)
Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.

Бытие 36:19 Russian koi8r
Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.

1 Mosebok 36:19 Swedish (1917)
Dessa voro Esaus söner, och dessa deras stamfurstar. Han är densamme som Edom.

Genesis 36:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ito ang mga anak ni Esau, at ito ang kanilang mga pangulo: na siyang Edom.

ปฐมกาล 36:19 Thai: from KJV
คนเหล่านี้เป็นบุตรชายของเอซาวคือเอโดมและคนเหล่านี้เป็นเจ้านายของเขา

Yaratılış 36:19 Turkish
Bunların hepsi Esavın -Edomun- oğullarıdır. Yukardakiler de onların beyleridir.

Saùng-theá Kyù 36:19 Vietnamese (1934)
Ấy là các con trai của Ê-sau, tức là Ê-đôm, và đó là mấy trưởng tộc của họ.

Genesis 36:18
Top of Page
Top of Page