Genesis 36:23
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
These are the sons of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
................................................................................
Genesis 36:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὗτοι δὲ υἱοὶ σωβαλ γωλων καὶ μαναχαθ καὶ γαιβηλ σωφ καὶ ωμαν
................................................................................
בראשית 36:23 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֵלֶּה בְּנֵי שֹׁובָל עַלְוָן וּמָנַחַת וְעֵיבָל שְׁפֹו וְאֹונָם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et isti filii Sobal Alvam et Maneeth et Hebal Sephi et Onam

................................................................................
Génesis 36:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Estos son los hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam.
................................................................................
1 Mose 36:23 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder von Sobal waren diese: Alwan, Manahath, Ebal, Sepho und Onam.
................................................................................
Genèse 36:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Voici les fils de Schobal: Alvan, Manahath, Ebal, Schepho et Onam.
................................................................................
創 世 記 36:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
朔 巴 的 儿 子 是 亚 勒 文 、 玛 拿 辖 、 以 巴 录 、 示 玻 、 阿 南 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And these are the children of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And these are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And these the sons of Sobal: Alvan and Manahat, and Ebal, and Sepho, and Oman.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And these are the sons of Shobal: Alvan, And Manahath, And Ebal, Shepho And Onam.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And these are the children of Shobal; Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
These were the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
These are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And these are sons of Shobal: Alvan and Manahath, and Ebal, Shepho and Onam.
................................................................................
創 世 記 36:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
朔 巴 的 兒 子 是 亞 勒 文 、 瑪 拿 轄 、 以 巴 錄 、 示 玻 、 阿 南 。
................................................................................
創 世 記 36:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
朔巴的兒子是亞勒文、瑪拿轄、以巴錄、示玻和阿南。
................................................................................
創 世 記 36:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示玻和阿南。
................................................................................
Genèse 36:23 French: Darby
................................................................................
-Et Ce sont ici les fils de Shobal: Alvan, Et Manakhath, Et Ébal, Shepho Et Onam.
................................................................................
Genèse 36:23 French: Martin (1744)
................................................................................
Et ce sont ici les enfants de Sobal : Halvan, Manahath, Hébal, Sépho, et Onam.
................................................................................
Genèse 36:23 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et voici les fils de Shobal: Alvan, Manahath, Ébal, Shépho et Onam.
................................................................................
1 Mose 36:23 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder von Sobal waren diese: Alwan, Manahath, Ebal, Sepho und Onam.
................................................................................
1 Mose 36:23 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und dies sind die Söhne Schobals: Alwan und Manachath und Ebal, Schepho und Onam.
Zanafilla 36:23 Albanian
................................................................................
Këta qenë bijtë e Shobalit: Alvani, Manahathi, Ebali, Shefo dhe Onami.
................................................................................
Битие 36:23 Bulgarian
................................................................................
А ето синовете на Совала: Алван, Манахат, Гевал, Сефо и Онам.
................................................................................
Genesis 36:23 Croatian Bible
................................................................................
Ovo su bili sinovi Šobalovi: Alvan, Manahat, Ebal, Šefo i Onam.
................................................................................
Genesis 36:23 Czech BKR
................................................................................
Synové pak Sobalovi tito: Alvan, Manáhat, Ebal, Sefo a Onam.
................................................................................
1 Mosebog 36:23 Danish
................................................................................
Følgende var Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjefo og Onam.
................................................................................
Genesis 36:23 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En dit zijn de zonen van Sobal: Alvan en Manahath, en Ebal, en Sefo, en Onam.
................................................................................
1 Mózes 36:23 Hungarian: Karoli
................................................................................
Sóbálnak fiai ezek: Halván, Mánakháth, Hébál, Sefó, Onám.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 36:23 Esperanto
................................................................................
Kaj jen estas la filoj de SXobal: Alvan kaj Manahxat kaj Ebal, SXefo kaj Onam.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:23 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sobalin lapset olivat nämät: Alvan, Manahat, Ebal, Sepho ja Onam.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja nämä olivat Soobalin pojat: Alvan, Maanahat ja Eebal, Sefo ja Oonam.
................................................................................
Genesis 36:23 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ουτοι δε υιοι σωβαλ γωλων και μαναχαθ και γαιβηλ σωφ και ωμαν
................................................................................
Genesis 36:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
outoi de uioi sōbal gōlōn kai manachath kai gaibēl sōph kai ōman
................................................................................
outoi de uioi sObal gOlOn kai manachath kai gaibEl sOph kai Oman

................................................................................
Jenèz 36:23 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men non pitit Chobal yo: Se te Alvan, Manaat, Ebal, Chefo ak Anam.
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 36:23 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وهؤلاء بنو شوبال علوان ومناحة وعيبال وشفو وأونام.
................................................................................
בראשית 36:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם׃
................................................................................
בראשית 36:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֵ֙לֶּה֙ בְּנֵ֣י שֹׁובָ֔ל עַלְוָ֥ן וּמָנַ֖חַת וְעֵיבָ֑ל שְׁפֹ֖ו וְאֹונָֽם׃
................................................................................
בראשית 36:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם׃
................................................................................
בראשית 36:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֵלֶּה בְּנֵי שֹׁובָל עַלְוָן וּמָנַחַת וְעֵיבָל שְׁפֹו וְאֹונָם׃
................................................................................
בראשית 36:23 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כג ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם
................................................................................
בראשית 36:23 Hebrew Bible
................................................................................
ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם׃
Genesi 36:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E questi sono i figliuoli di Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Scefo e Onam.
................................................................................
KEJADIAN 36:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka anak-anak Syobal itu: Alwan dan Manahat dan Ebal dan Sefo dan Onam.
................................................................................
창세기 36:23 Korean
................................................................................
소발의 자녀는 알완과, 마나핫과, 에발과, 스보와, 오남이요
................................................................................
Pradþios knyga 36:23 Lithuanian
................................................................................
Sobalio sūnūs: Alvanas, Manahatas, Ebalas, Šefojas ir Onamas.
................................................................................
Genesis 36:23 Maori
................................................................................
Ko nga tama hoki enei a Hopara; ko Arawana, ko Manahata, ko Epara, ko Hepo, ko Onama.
................................................................................
1 Mosebok 36:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og dette var Sobals sønner: Alvan og Manahat og Ebal, Sefo og Onam.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synowie zaś Sobalowi: Halwan, i Manahat, i Hewal, Sefo, i Onam.
................................................................................
Gênesis 36:23 Portugese Bible
................................................................................
Estes são os filhos de Sobal: Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onão.   
................................................................................
Geneza 36:23 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Iată fiii lui Şobal: Alvan, Manahat, Ebal, Şefo şi Onam. -
................................................................................
Бытие 36:23 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам.
................................................................................
Бытие 36:23 Russian koi8r
................................................................................
Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам.[]
................................................................................
Génesis 36:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Estos son los hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam.
................................................................................
Génesis 36:23 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y los hijos de Sobal fueron Alván, Manahath, Ebal, Sepho, y Onán.
................................................................................
Génesis 36:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los hijos de Sobal fueron Alván, Manahat, Ebal, Sefo, y Onam.
................................................................................
Génesis 36:23 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Sobal fueron: Alván, Manajat, Ebal, Sefo y Onam.
................................................................................
1 Mosebok 36:23 Swedish (1917)
................................................................................
Och dessa voro Sobals söner: Alvan, Manahat och Ebal, Sefo och Onam.
................................................................................
Genesis 36:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ito ang mga anak ni Sobal; si Alvan, at si Manahath, at si Ebal, si Zepho, at si Onam.
................................................................................
Yaratılış 36:23 Turkish
................................................................................
Şovalın oğulları: Alvan, Manahat, Eval, Şefo, Onam.
................................................................................
Saùng-theá Kyù 36:23 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðây là các con trai của Sô-banh: Anh-van, Ma-na-hát, Ê-banh, Sê-phô, và Ô-nam.
................................................................................
Genesi 36:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E questi furono i figliuoli di Sobal, cioè: Alvan, e Manahat, ed Ebal, e Sefo, ed Onam.
................................................................................
KEJADIAN 36:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Syobal adalah leluhur marga: Alwan, Manahat, Ebal, Syefo dan Onam.
................................................................................
KEJADIAN 36:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Inilah anak-anak Syobal: Alwan, Manahat, Ebal, Syefo dan Onam.
................................................................................
Alvan .......... Children .......... Ebal .......... Manahath .......... Man'ahath .......... Onam .......... Shepho .......... Shobal
................................................................................
Alvan .......... Children .......... Ebal .......... Manahath .......... Man'ahath .......... Onam .......... Shepho .......... Shobal
................................................................................
Alphabetical: Alvan .......... and .......... are .......... Ebal .......... Manahath .......... of .......... Onam .......... Shepho .......... Shobal .......... sons .......... The .......... These
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible