Genesis 46:21
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Benjamin: Bela and Becher and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim and Huppim and Ard.
................................................................................
Genesis 46:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ δὲ βενιαμιν βαλα καὶ χοβωρ καὶ ασβηλ ἐγένοντο δὲ υἱοὶ βαλα γηρα καὶ νοεμαν καὶ αγχις καὶ ρως καὶ μαμφιν καὶ οφιμιν γηρα δὲ ἐγέννησεν τὸν αραδ
................................................................................
בראשית 46:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי בִנְיָמִן בֶּלַע וָבֶכֶר וְאַשְׁבֵּל גֵּרָא וְנַעֲמָן אֵחִי וָרֹאשׁ מֻפִּים וְחֻפִּים וָאָרְדְּ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Beniamin Bela et Bechor et Asbel Gera et Naaman et Ehi et Ros Mophim et Opphim et Ared

................................................................................
Génesis 46:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hijos de Benjamín: Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
................................................................................
1 Mose 46:21 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder Benjamins: Bela, Becher, Asbel, Gera, Naaman, Ehi, Ros, Muppim, Huppim und Ard.
................................................................................
Genèse 46:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils de Benjamin: Béla, Béker, Aschbel, Guéra, Naaman, Ehi, Rosch, Muppim, Huppim et Ard.
................................................................................
創 世 記 46:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
便 雅 悯 的 儿 子 是 比 拉 、 比 结 、 亚 实 别 、 基 拉 、 乃 幔 、 以 希 、 罗 实 、 母 平 、 户 平 、 亚 勒 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Benjamin were Belah and Becher and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim and Huppim and Ard.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The sons of Benjamin: Bela and Bechor and Asbel and Gera and Naaman and Echi and Ros and Mophim and Ophim and Ared.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Benjamin: Belah, And Becher, And Ashbel, Gera And Naaman, Ehi And Rosh, Muppim, And Huppim, And Ard.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The sons of Benjaminwere Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And sons of Benjamin: Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
................................................................................
創 世 記 46:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
便 雅 憫 的 兒 子 是 比 拉 、 比 結 、 亞 實 別 、 基 拉 、 乃 幔 、 以 希 、 羅 實 、 母 平 、 戶 平 、 亞 勒 。
................................................................................
創 世 記 46:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
便雅憫的兒子是比拉、比結、亞實別、基拉、乃幔、以希、羅實、母平、戶平和亞勒。
................................................................................
創 世 記 46:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
便雅悯的儿子是比拉、比结、亚实别、基拉、乃幔、以希、罗实、母平、户平和亚勒。
................................................................................
Genèse 46:21 French: Darby
................................................................................
-Et les fils de Benjamin: Béla, Et Béker, Et Ashbel, Guéra, Et Naaman, Ékhi, Et Rosh, Muppim, Et Huppim, Et Ard.
................................................................................
Genèse 46:21 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants de Benjamin étaient Bélah, Béker, Asbel, Guéra, Nahaman, Ehi, Ros, Muppim, et Huppim, et Ard.
................................................................................
Genèse 46:21 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les fils de Benjamin: Béla, Béker et Ashbel, Guéra et Naaman, Ehi et Rosh, Muppim et Huppim, et Ard.
................................................................................
1 Mose 46:21 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder Benjamins: Bela, Becher, Asbel, Gera, Naaman, Ehi, Ros, Muppim, Huppim und Ard.
................................................................................
1 Mose 46:21 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Benjamins: Bela und Beker und Aschbel, Gera und Naaman, Echi und Rosch, Muppim und Huppim und Ard.
Zanafilla 46:21 Albanian
................................................................................
Bijtë e Beniaminit: Belahu, Bekeri, Ashbeli, Gerau, Naamani, Ehi, Roshi, Mupimi, Hupimi dhe Ardi.
................................................................................
Битие 46:21 Bulgarian
................................................................................
Вениаминови синове: Вела, Вехер, Асвил, Гира, Нееман, Ихий, Рос, Мупим, Упим и Аред.
................................................................................
Genesis 46:21 Croatian Bible
................................................................................
Sinovi Benjaminovi: Bela, Beker, Ašbel, Gera, Naaman, Ehi, Roš, Mupim, Hupim i Ard.
................................................................................
Genesis 46:21 Czech BKR
................................................................................
Ale synové Beniaminovi: Béla, Becher, Asbel, Gera, Náman, Echi, Roz, Mufim, Chuppim a Ared.
................................................................................
1 Mosebog 46:21 Danish
................................................................................
Benjomins Sønner Bela, Beker, Asjbel, Gera, Nåman, Ebi, Rosj, Muppim, Huppim og Ard;
................................................................................
Genesis 46:21 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de zonen van Benjamin: Bela, Becher en Asbel, Gera en Naaman, Echi en Ros, Muppim en Huppim, en Ard.
................................................................................
1 Mózes 46:21 Hungarian: Karoli
................................................................................
Benjámin fiai pedig: Bela, Bekher, Asbél, Géra, Nahamán, Ekhi, Rós, Muppim, Khuppim és Ard.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 46:21 Esperanto
................................................................................
Kaj la filoj de Benjamen: Bela kaj Behxer kaj Asxbel, Gera kaj Naaman, Ehxi kaj Rosx, Mupim kaj HXupim kaj Ard.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 46:21 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
BenJaminin lapset: Bela, Beker, Asbel, Gera, Naaman, Ehi ja Ros; Mupim, Hupim, ja Ard.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 46:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Benjaminin pojat olivat Bela, Beker ja Asbel, Geera ja Naaman, Eehi ja Roos, Muppim ja Huppim ja Ard.
................................................................................
Genesis 46:21 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι δε βενιαμιν βαλα και χοβωρ και ασβηλ εγενοντο δε υιοι βαλα γηρα και νοεμαν και αγχις και ρως και μαμφιν και οφιμιν γηρα δε εγεννησεν τον αραδ
................................................................................
Genesis 46:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi de beniamin bala kai chobōr kai asbēl egenonto de uioi bala gēra kai noeman kai agchis kai rōs kai mamphin kai ophimin gēra de egennēsen ton arad
................................................................................
uioi de beniamin bala kai chobOr kai asbEl egenonto de uioi bala gEra kai noeman kai agchis kai rOs kai mamphin kai ophimin gEra de egennEsen ton arad

................................................................................
Jenèz 46:21 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men non pitit Benjamen yo: Bela, Bekè, Achbèl, Gera, Naaman, Ei, Wòch, Moupen, Oupim epi Ad.
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 46:21 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبنو بنيامين بالع وباكر وأشبيل وجيرا ونعمان وإيحي وروش ومفّيم وحفّيم وأرد.
................................................................................
בראשית 46:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני בנימן בלע ובכר ואשבל גרא ונעמן אחי וראש מפים וחפים וארד׃
................................................................................
בראשית 46:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵ֣י בִנְיָמִ֗ן בֶּ֤לַע וָבֶ֙כֶר֙ וְאַשְׁבֵּ֔ל גֵּרָ֥א וְנַעֲמָ֖ן אֵחִ֣י וָרֹ֑אשׁ מֻפִּ֥ים וְחֻפִּ֖ים וָאָֽרְדְּ׃
................................................................................
בראשית 46:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני בנימן בלע ובכר ואשבל גרא ונעמן אחי וראש מפים וחפים וארד׃
................................................................................
בראשית 46:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי בִנְיָמִן בֶּלַע וָבֶכֶר וְאַשְׁבֵּל גֵּרָא וְנַעֲמָן אֵחִי וָרֹאשׁ מֻפִּים וְחֻפִּים וָאָרְדְּ׃
................................................................................
בראשית 46:21 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כא ובני בנימן בלע ובכר ואשבל גרא ונעמן אחי וראש מפים וחפים וארד
................................................................................
בראשית 46:21 Hebrew Bible
................................................................................
ובני בנימן בלע ובכר ואשבל גרא ונעמן אחי וראש מפים וחפים וארד׃
Genesi 46:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I figliuoli di Beniamino: Bela, Beker, Ashbel, Ghera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim e Ard.
................................................................................
KEJADIAN 46:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka anak-anak laki-laki Benyamin, yaitu Bela dan Bekher dan Asybel dan Gera dan Naaman dan Ekhi dan Rusy dan Mupim dan Hupim dan Ared.
................................................................................
창세기 46:21 Korean
................................................................................
베냐민의 아들 곧 벨라와, 베겔과, 아스벨과, 게라와, 나아만과, 에히와, 로스와, 뭅빔과, 훔빔과, 아릇이니
................................................................................
Pradþios knyga 46:21 Lithuanian
................................................................................
Benjamino sūnūs: Bela, Becheras, Ašbelis, Gera, Naamanas, Ehis, Rošas, Mupimas, Hupimas ir Ardas.
................................................................................
Genesis 46:21 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Pineamine; ko Peraha, ko Pekere, ko Ahapere, ko Kera, ko Naamana, ko Ehi, ko Roho, ko Mupimi, ko Hupimi, ko Arare.
................................................................................
1 Mosebok 46:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Benjamins sønner: Bela og Beker og Asbel, Gera og Na'aman, Ehi og Ros, Muppim og Huppim og Ard;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A synowie Benjaminowi: Bela, i Bechor, i Asbel, Gera, i Naamann, Echy i Ros, Mupim, i Chupim, i Ared.
................................................................................
Gênesis 46:21 Portugese Bible
................................................................................
E os filhos de Benjamim: Belá, Bequer, Asbel, Gêra, Naamã, Eí, Ros, Mupim, Hupim e Arde.   
................................................................................
Geneza 46:21 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Beniamin; Bela, Becher, Aşbel, Ghera, Naaman, Ehi, Roş, Mupim, Hupim şi Ard.
................................................................................
Бытие 46:21 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыны Вениамина: Бела и Бехер и Ашбел; Гера и Нааман, Эхи и Рош, Муппим и Хуппим и Ард.
................................................................................
Бытие 46:21 Russian koi8r
................................................................................
Сыны Вениамина: Бела и Бехер и Ашбел; Гера и Нааман, Эхи и Рош, Муппим и Хуппим и Ард.[]
................................................................................
Génesis 46:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Benjamín: Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
................................................................................
Génesis 46:21 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y los hijos de Benjamín fueron Bela, y Bechêr y Asbel, y Gera, y Naamán, y Ehi, y Ros y Muppim, y Huppim, y Ard.
................................................................................
Génesis 46:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los hijos de Benjamín fueron Bela, y Bequer y Asbel, y Gera, y Naamán, y Ehi, y Ros y Mupim, y Hupim, y Ard.
................................................................................
Génesis 46:21 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Benjamín fueron: Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Eji, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
................................................................................
1 Mosebok 46:21 Swedish (1917)
................................................................................
Och Benjamins söner voro Bela, Beker och Asbel, Gera och Naaman, Ehi och Ros, Muppim och Huppim och Ard.
................................................................................
Genesis 46:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Benjamin; si Bela; at si Becher, at si Asbel, si Gera, at si Naaman, si Ehi, at si Ros, si Muppim, at si Huppim, at si Ard.
................................................................................
Yaratılış 46:21 Turkish
................................................................................
Benyaminin oğulları:
Bala, Beker, Aşbel, Gera, Naaman, Ehi, Roş, Muppim, Huppim, Ard.

................................................................................
Saùng-theá Kyù 46:21 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các con trai của Bên-gia-min là Bê-la, Bê-kê, Ách-bên, Giê-ra, Na-a-man, Ê-hi, Rô-sơ, Mốp-bim, Hốp-bim, và A-rết.
................................................................................
Genesi 46:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i figliuoli di Beniamino furono Bela, e Becher, e Asbel, e Ghera, e Naaman, ed Ehi, e Ros, e Muppim, e Huppim, e Ard.
................................................................................
KEJADIAN 46:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Benyamin; anak-anaknya: Bela, Bekher, Asybel, Gera, Naaman, Ehi, Ros, Mupim, Hupim dan Ared.
................................................................................
KEJADIAN 46:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anak-anak Benyamin ialah Bela, Bekher, Asybel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Mupim, Hupim dan Ared.
................................................................................
Ard .......... Ashbel .......... Becher .......... Beker .......... Bela .......... Benjamin .......... Gera .......... Huppim .......... Naaman .......... Na'aman .......... Rosh
................................................................................
Ard .......... Ashbel .......... Becher .......... Beker .......... Bela .......... Benjamin .......... Gera .......... Huppim .......... Naaman .......... Na'aman .......... Rosh
................................................................................
Alphabetical: and .......... Ard .......... Ashbel .......... Becher .......... Beker .......... Bela .......... Benjamin .......... Ehi .......... Gera .......... Huppim .......... Muppim .......... Naaman .......... of .......... Rosh .......... sons .......... The
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G46 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible