New American Standard Bible (©1995) Zion will be redeemed with justice And her repentant ones with righteousness.Isaiah 1:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ μετὰ γὰρ κρίματος σωθήσεται ἡ αἰχμαλωσία αὐτῆς καὶ μετὰ ἐλεημοσύνης Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Sion in iudicio redimetur et reducent eam in iustitia ................................................................................ Isaías 1:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Sion será redimida con juicio, y sus arrepentidos con justicia. ................................................................................ Jesaja 1:27 German: Luther (1912) ................................................................................ Zion muß durch Recht erlöst werden und ihre Gefangenen durch Gerechtigkeit, ................................................................................ Ésaïe 1:27 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Sion sera sauvée par la droiture, Et ceux qui s'y convertiront seront sauvés par la justice. ................................................................................ 以 賽 亞 書 1:27 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 锡 安 必 因 公 平 得 蒙 救 赎 ; 其 中 归 正 的 人 必 因 公 义 得 蒙 救 赎 。 ................................................................................ King James Bible Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. American King James Version Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. American Standard Version Zion shall be redeemed with justice, and her converts with righteousness. Bible in Basic English Upright acts will be the price of Zion's forgiveness, and by righteousness will men be living there. Douay-Rheims Bible Sion shall be redeemed in judgment, and they shall bring her back in justice. Darby Bible Translation Zion shall be redeemed with judgment, and they that return of her with righteousness. English Revised Version Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. GOD'S WORD® Translation (©1995) Zion will be pardoned by the LORD's justice, and those who return will be pardoned by the LORD's righteousness. Webster's Bible Translation Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. World English Bible Zion shall be redeemed with justice, and her converts with righteousness. Young's Literal Translation Zion in judgment is redeemed, And her captivity in righteousness. ................................................................................ 以 賽 亞 書 1:27 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 錫 安 必 因 公 平 得 蒙 救 贖 ; 其 中 歸 正 的 人 必 因 公 義 得 蒙 救 贖 。 ................................................................................ Ésaïe 1:27 French: Darby ................................................................................ Sion sera rachetée par le jugement, et les siens qui reviennent, par la justice; ................................................................................ Ésaïe 1:27 French: Martin (1744) ................................................................................ Sion sera rachetée par le jugement, et ceux qui y retourneront [seront rachetés] par la justice. ................................................................................ Ésaïe 1:27 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Sion sera rachetée par la droiture, et ceux qui s'y convertiront, par la justice. ................................................................................ Jesaja 1:27 German: Luther (1545) ................................................................................ Zion muß durch Recht erlöset werden und ihre Gefangenen durch Gerechtigkeit, ................................................................................ Jesaja 1:27 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Zion wird erlöst werden durch Gericht, und seine Rückkehrenden durch Gerechtigkeit. | Isaia 1:27 Albanian ................................................................................ Sioni do të çlirohet me anë të drejtës dhe ata që do të pendohen me anë të drejtësisë. ................................................................................ Исая 1:27 Bulgarian ................................................................................ Сион ще се изкупи чрез правосъдие, И тия, които се върнат в него, чрез правда. ................................................................................ Isaiah 1:27 Croatian Bible ................................................................................ Sud pravedni otkupit će Sion, a pravda obraćenike njegove. ................................................................................ Izaiáše 1:27 Czech BKR ................................................................................ Sion v soudu vykoupen bude, a kteříž zase uvedeni budou do něho, v spravedlnosti. ................................................................................ Esajas 1:27 Danish ................................................................................ Zion genløses ved Ret, de omvendte der ved Retfærd. ................................................................................ Jesaja 1:27 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Sion zal door recht verlost worden, en haar wederkerenden door gerechtigheid. ................................................................................ Ézsaiás 1:27 Hungarian: Karoli ................................................................................ Sion jogosság által váltatik meg, és megtérõi igazság által; ................................................................................ Jesaja 1:27 Esperanto ................................................................................ Cion elacxetigxos per justeco, kaj gxiaj revenintoj per virto. ................................................................................ JESAJA 1:27 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Zion lunastetaan oikeudella, ja sen kääntyväiset vanhurskaudella, ................................................................................ JESAJA 1:27 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Siion lunastetaan oikeudella ja sen kääntyneet vanhurskaudella. ................................................................................ Isaiah 1:27 Greek OT: Septuagint ................................................................................ μετα γαρ κριματος σωθησεται η αιχμαλωσια αυτης και μετα ελεημοσυνης ................................................................................ Isaiah 1:27 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ meta gar krimatos sōthēsetai ē aichmalōsia autēs kai meta eleēmosunēs meta gar krimatos sOthEsetai E aichmalOsia autEs kai meta eleEmosunEs ................................................................................ Ezayi 1:27 Haitian Creole Bible ................................................................................ Seyè a ap fè sa ki gen pou fèt. L'a sove lavil Jerizalèm. Seyè a ap rann jistis, l'a delivre moun Siyon ki va tounen vin jwenn li yo.ﺃﺷﻌﻴﺎء 1:27 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ صهيون تفدى بالحق وتائبوها بالبر. ................................................................................ ישעה 1:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה׃ ................................................................................ ישעה 1:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ צִיֹּ֖ון בְּמִשְׁפָּ֣ט תִּפָּדֶ֑ה וְשָׁבֶ֖יהָ בִּצְדָקָֽה׃ ................................................................................ ישעה 1:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה׃ ................................................................................ ישעה 1:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ צִיֹּון בְּמִשְׁפָּט תִּפָּדֶה וְשָׁבֶיהָ בִּצְדָקָה׃ ................................................................................ ישעה 1:27 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כז ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה ................................................................................ ישעה 1:27 Hebrew Bible ................................................................................ ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה׃ | Isaia 1:27 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Sion sarà redenta mediante la rettitudine, e quelli in lei si convertiranno saran redenti mediante la giustizia; ................................................................................ YESAYA 1:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa Sion akan ditebus oleh kebenaran dan segala orang yang kembali kepadanya oleh keadilan; ................................................................................ 이사야 1:27 Korean ................................................................................ 시온은 공평으로 구속이 되고 그 귀정한 자는 의로 구속이 되리라 ................................................................................ Izaijo knyga 1:27 Lithuanian ................................................................................ Sionas bus išgelbėtas teisingumu ir jo atgailaujantysteisumu. ................................................................................ Isaiah 1:27 Maori ................................................................................ Ka hokona a Hiona i runga i te whakawa, ana tangata hoki, e tahuri mai ana, i runga i te tika. ................................................................................ Esaias 1:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Sion skal forløses ved rett, og de omvendte der ved rettferdighet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Syon w sądzie okupione będzie, a ci, co się do niego nawrócą, w sprawiedliwości. ................................................................................ Isaías 1:27 Portugese Bible ................................................................................ Sião será resgatada pela justiça, e os seus convertidos, pela retidão. ................................................................................ Isaia 1:27 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Sionul va fi mîntuit prin judecată, şi ceice se vor întoarce la Dumnezeu în el, vor fi mîntuiţi prin dreptate. ................................................................................ Исаия 1:27 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Сион спасется правосудием, и обратившиеся сыны его – правдою; ................................................................................ Исаия 1:27 Russian koi8r ................................................................................ Сион спасется правосудием, и обратившиеся [сыны] его--правдою;[] ................................................................................ Isaías 1:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Sion será redimida con juicio, Y sus arrepentidos (los que regresan) con justicia. ................................................................................ Isaías 1:27 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Sión con juicio será rescatada, y los convertidos de ella con justicia. ................................................................................ Isaías 1:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Sion con juicio será rescatada, y los convertidos de ella con justicia. ................................................................................ Isaías 1:27 Spanish: Modern ................................................................................ Sion será redimida con el derecho, y sus arrepentidos con la justicia. ................................................................................ Jesaja 1:27 Swedish (1917) ................................................................................ Sion skall genom rätt bliva förlossad och dess omvända genom rättfärdighet. ................................................................................ Isaiah 1:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang Sion ay tutubusin ng kahatulan, at ng katuwiran ang kaniyang mga nahikayat. ................................................................................ Yeşaya 1:27 Turkish ................................................................................ Siyon adalet sayesinde, Tövbe edenleri de doğruluk sayesinde kurtulacak. ................................................................................ EÂ-sai 1:27 Vietnamese (1934) ................................................................................ Si-ôn sẽ được chuộc bởi sự chánh trực, còn kẻ nào trở lại đó thì được chuộc bởi sự công bình. ................................................................................ Isaia 1:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Sion sarà riscattata per giudicio, e quelli che vi ritorneranno per giustizia. ................................................................................ YESAYA 1:27 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ TUHAN adil, maka Ia akan menyelamatkan Yerusalem dan orang-orangnya yang menyesal. ................................................................................ YESAYA 1:27 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sion akan Kubebaskan dengan penghakiman yang adil dan orang-orangnya yang bertobat akan Kubebaskan dengan tindakan yang benar.Acts .......... Captivity .......... Converts .......... Forgiveness .......... Judgment .......... Justice .......... Ones .......... Penitent .......... Price .......... Redeemed .......... Repent .......... Repentant .......... Righteousness .......... Upright .......... Zion .......... Zion's Acts .......... Captivity .......... Converts .......... Forgiveness .......... Judgment .......... Justice .......... Ones .......... Penitent .......... Price .......... Redeemed .......... Repent .......... Repentant .......... Righteousness .......... Upright .......... Zion .......... Zion's Alphabetical: And .......... be .......... her .......... justice .......... ones .......... penitent .......... redeemed .......... repentant .......... righteousness .......... will .......... with .......... Zion OT Prophets ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 27 Scripturetext.com Multilingual Bible |