Isaiah 32:7
New American Standard Bible (©1995)
As for a rogue, his weapons are evil; He devises wicked schemes To destroy the afflicted with slander, Even though the needy one speaks what is right.

Isaiah 32:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἡ γὰρ βουλὴ τῶν πονηρῶν ἄνομα βουλεύσεται καταφθεῖραι ταπεινοὺς ἐν λόγοις ἀδίκοις καὶ διασκεδάσαι λόγους ταπεινῶν ἐν κρίσει

ישעה 32:7 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכֵלַי כֵּלָיו רָעִים הוּא זִמֹּות יָעָץ לְחַבֵּל [כ עֲנָוִים] [ק עֲנִיִּים] בְּאִמְרֵי־שֶׁקֶר וּבְדַבֵּר אֶבְיֹון מִשְׁפָּט׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudicium
................................................................................
Isaías 32:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
En cuanto al tramposo, sus armas son malignas; trama designios perversos para destruir con calumnias a los afligidos, aun cuando el necesitado hable lo que es justo.
................................................................................
Jesaja 32:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Und des Geizigen Regieren ist eitel Schaden; denn er erfindet Tücke, zu verderben die Elenden mit falschen Worten, wenn er des Armen Recht reden soll.
................................................................................
Ésaïe 32:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les armes du fourbe sont pernicieuses; Il forme de coupables desseins, Pour perdre les malheureux par des paroles mensongères, Même quand la cause du pauvre est juste.
................................................................................
以 賽 亞 書 32:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
吝 啬 人 所 用 的 法 子 是 恶 的 ; 他 图 谋 恶 计 , 用 谎 言 毁 灭 谦 卑 人 ; 穷 乏 人 讲 公 理 的 时 候 , 他 也 是 这 样 行 。
................................................................................
King James Bible
The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.

American King James Version
The instruments also of the churl are evil: he devises wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaks right.

American Standard Version
And the instruments of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.

Bible in Basic English
The designs of the false are evil, purposing the destruction of the poor man by false words, even when he is in the right.

Douay-Rheims Bible
The vessels of the deceitful are most wicked: for he hath framed devices to destroy the meek, with lying words, when the poor man speaketh judgment.

Darby Bible Translation
The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.

English Revised Version
The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The tricks of scoundrels are evil. They devise wicked plans in order to ruin poor people with lies, even when needy people plead for justice.

Webster's Bible Translation
The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.

World English Bible
The ways of the scoundrel are evil. He devises wicked devices to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right.

Young's Literal Translation
And the miser -- his instruments are evil, He hath counselled wicked devices, To corrupt the poor with lying sayings, Even when the needy speaketh justly.
................................................................................
以 賽 亞 書 32:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
吝 嗇 人 所 用 的 法 子 是 惡 的 ; 他 圖 謀 惡 計 , 用 謊 言 毀 滅 謙 卑 人 ; 窮 乏 人 講 公 理 的 時 候 , 他 也 是 這 樣 行 。
................................................................................
Ésaïe 32:7 French: Darby
................................................................................
Les armes de l'avare sont mauvaises; il trame des artifices pour détruire les débonnaires par des dires mensongers, même quand le pauvre parle droitement.
................................................................................
Ésaïe 32:7 French: Martin (1744)
................................................................................
Les instruments de l'avare sont pernicieux; il prend des conseils pleins de machinations, pour attraper par des paroles de mensonge les affligés, même quand le pauvre parle droitement.
................................................................................
Ésaïe 32:7 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Quant au trompeur, ses moyens sont pernicieux; il trouve des inventions pour perdre les affligés par des paroles fausses, et le pauvre dont la cause est juste.
................................................................................
Jesaja 32:7 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn des Geizigen Regieren ist eitel Schaden; denn er erfindet Tücke, zu verderben die Elenden mit falschen Worten, wenn er des Armen Recht reden soll.
................................................................................
Jesaja 32:7 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und der Arglistige, seine Werkzeuge sind böse: er entwirft böse Anschläge, um die Sanftmütigen durch Lügenreden zu Grunde zu richten, selbst wenn der Arme sein Recht dartut. (Eig. das Recht redet)

Isaia 32:7 Albanian
................................................................................
Armët e të pandershmit janë të poshtra; ai kurdis plane të këqija për të shkatërruar të mjerin me fjalë gënjeshtare, edhe kuri mjeri pohon të drejtën.
................................................................................
Исая 32:7 Bulgarian
................................................................................
А на коварния средствата са зли; Той измислюва лукави кроежи За да погуби сиромаха с лъжливи думи Даже като немотния говори право.
................................................................................
Isaiah 32:7 Croatian Bible
................................................................................
U varalice pakosno je oružje; on spletke samo kuje, da lažima upropasti uboge, pa i kad nevoljnik pravo dokazuje.
................................................................................
Izaiáše 32:7 Czech BKR
................................................................................
Také i usilování skrbného jsou škodlivá; nebo nešlechetnosti obmýšlí, jak by k záhubě přivedl ponížené slovy lživými, a mluvil proti nuznému před soudem.
................................................................................
Esajas 32:7 Danish
................................................................................
Skalkens Midler er onde, han oplægger lumske Råd for at ødelægge arme med Løgn, skønt Fattigmand godtgør sin Ret.
................................................................................
Jesaja 32:7 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En eens gierigaards ganse gereedschap is kwaad; hij beraadslaagt schandelijke verdichtselen, om de ellendigen te bederven met valse redenen, en het recht, als de arme spreekt.
................................................................................
Ézsaiás 32:7 Hungarian: Karoli
................................................................................
A csalárdnak eszközei csalárdok, õ álnokságot tervel, hogy elveszesse az alázatosokat hazug beszéddel, ha a szegény igazat szólna is.
................................................................................
Jesaja 32:7 Esperanto
................................................................................
La iloj de malpiulo estas malbonaj; li havas intencojn malvirtajn, por pereigi malricxulojn per vortoj mensogaj, ecx kiam la senhavulo diras pravajxon.
................................................................................
JESAJA 32:7 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä ahneen hallitus ei ole muu kuin vahinko; sillä hän löytää kavaluuden hävittääksensä raadollisia väärillä sanoilla, silloinkin kun köyhä oikeuttansa puhuu.
................................................................................
JESAJA 32:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja pahat ovat petollisen aseet, hän miettii ilkitöitä, tuhotakseen kurjat valheen sanoilla, vaikka köyhä kuinka oikeata asiaa puhuisi.
................................................................................
Isaiah 32:7 Greek OT: Septuagint
................................................................................
η γαρ βουλη των πονηρων ανομα βουλευσεται καταφθειραι ταπεινους εν λογοις αδικοις και διασκεδασαι λογους ταπεινων εν κρισει
................................................................................
Isaiah 32:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ē gar boulē tōn ponērōn anoma bouleusetai kataphtheirai tapeinous en logois adikois kai diaskedasai logous tapeinōn en krisei
E gar boulE tOn ponErOn anoma bouleusetai kataphtheirai tapeinous en logois adikois kai diaskedasai logous tapeinOn en krisei

................................................................................
Ezayi 32:7 Haitian Creole Bible
................................................................................
Bakoulou, se koken k'ap fè mechanste. L'ap fè move plan nan tèt li pou l' woule pòv malere yo anba manti, pou l' enpoze endijan yo jwenn jistis.

ﺃﺷﻌﻴﺎء 32:7 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
والماكر آلاته رديئة هو يتآمر بالخبائث ليهلك البائسين باقوال الكذب حتى في تكلم المسكين بالحق.
................................................................................
ישעה 32:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וכלי כליו רעים הוא זמות יעץ לחבל [כ ענוים] [ק עניים] באמרי־שקר ובדבר אביון משפט׃
................................................................................
ישעה 32:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְכֵלַ֖י כֵּלָ֣יו רָעִ֑ים ה֚וּא זִמֹּ֣ות יָעָ֔ץ לְחַבֵּ֤ל [עֲנָוִים כ] (עֲנִיִּים֙ ק) בְּאִמְרֵי־שֶׁ֔קֶר וּבְדַבֵּ֥ר אֶבְיֹ֖ון מִשְׁפָּֽט׃
................................................................................
ישעה 32:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וכלי כליו רעים הוא זמות יעץ לחבל [ענוים כ] (עניים ק) באמרי־שקר ובדבר אביון משפט׃
................................................................................
ישעה 32:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכֵלַי כֵּלָיו רָעִים הוּא זִמֹּות יָעָץ לְחַבֵּל [עֲנָוִים כ] (עֲנִיִּים ק) בְּאִמְרֵי־שֶׁקֶר וּבְדַבֵּר אֶבְיֹון מִשְׁפָּט׃
................................................................................
ישעה 32:7 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ז וכלי כליו רעים הוא זמות יעץ לחבל ענוים (עניים) באמרי שקר ובדבר אביון משפט
................................................................................
ישעה 32:7 Hebrew Bible
................................................................................
וכלי כליו רעים הוא זמות יעץ לחבל ענוים באמרי שקר ובדבר אביון משפט׃
Isaia 32:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Le armi dell’impostore sono malvage; ei forma criminosi disegni per distruggere il misero con parole bugiarde, e il bisognoso quando afferma il giusto.
................................................................................
YESAYA 32:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun orang kikir itu segala perbuatannya jahatlah adanya, ia berpikirkan segala tipu daya, hendak membinasakan orang miskin itu dengan segala perkataan penipu dan diubahkannya perkara yang benar apabila orang miskin berkata-kata.
................................................................................
이사야 32:7 Korean
................................................................................
궤휼한 자는 그 그릇이 악하여 악한 계획을 베풀어 거짓말로 가련한 자를 멸하며 빈핍한 자가 말을 바르게 할찌라도 그리함이어니와
................................................................................
Izaijo knyga 32:7 Lithuanian
................................................................................
Apgaviko sumanymai yra pikti, jis galvoja pakenkti vargšui teisme savo melais, nors beturtis ir kalba teisybę.
................................................................................
Isaiah 32:7 Maori
................................................................................
He kino hoki nga hanga a te kaiponu: e whakatakotoria ana e ia he whakaaro kino, he korero teka e he ai te hunga iti, ahakoa e tika ana ano nga korero a te rawakore.
................................................................................
Esaias 32:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og den svikefulles våben er onde; han legger listige råd for å føre de saktmodige i ulykke ved falske ord, selv når den fattige taler det som rett er.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Skąpego też usiłowania złe są: bo chytrze obmyśla, jakoby wniwecz obrócił utrapionych słowy kłamliwemi, i mówił przeciwko nędznemu przed sądem.
................................................................................
Isaías 32:7 Portugese Bible
................................................................................
Também as maquinações do fraudulento são más; ele maquina invenções malignas para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre fala o que é reto.   
................................................................................
Isaia 32:7 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Armele mişelului sînt nimicitoare; el face planuri vinovate, ca să piardă pe cel nenorocit prin cuvinte mincinoase, chiar cînd pricina săracului este dreaptă.
................................................................................
Исаия 32:7 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
У коварного и действования гибельные: он замышляет ковы, чтобы погубить бедного словами лжи, хотя бы бедный был и прав.
................................................................................
Исаия 32:7 Russian koi8r
................................................................................
У коварного и действования гибельные: он замышляет ковы, чтобы погубить бедного словами лжи, хотя бы бедный был и прав.[]
................................................................................
Isaías 32:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
En cuanto al tramposo, sus armas son malignas; Trama designios perversos Para destruir con calumnias a los afligidos, Aun cuando el necesitado hable lo que es justo.
................................................................................
Isaías 32:7 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Cierto los avaros malas medidas tienen: él maquina pensamientos para enredar á los simples con palabras cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
................................................................................
Isaías 32:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Cierto los avaros malas medidas tienen ; él maquina pensamientos para enredar a los simples con palabras cautelosas; y para hablar en juicio contra el pobre.
................................................................................
Isaías 32:7 Spanish: Modern
................................................................................
Pues el canalla tiene recursos de perversidad. Él hace planes para enredar a los afligidos con palabras engañosas, aun cuando el pobre hable con derecho.
................................................................................
Jesaja 32:7 Swedish (1917)
................................................................................
Och bedragaren brukar onda vapen, han tänker ut skändliga anslag till att fördärva de betryckta genom lögnaktiga ord, fördärva en fattig, som har rätt i sin talan.
................................................................................
Isaiah 32:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga kasangkapan din naman ng magdaraya ay masama: siya'y kumakatha ng mga masamang katha upang ibuwal ang mga maamo sa pamamagitan ng mga sinungaling na salita, pagka nga ang mapagkailangan ay nagsasalita ng matuwid.
................................................................................
Yeşaya 32:7 Turkish
................................................................................
Alçağın yöntemleri kötüdür;
Yoksul davasında haklı olsa da
Onu yalanlarla yok etmek için
Kötü düzenler tasarlar.

................................................................................
EÂ-sai 32:7 Vietnamese (1934)
................................................................................
Kẻ rít róng dùng những khí giới gian tà, toan những mưu gian, lấy sự nói dối đặng làm hại người nhu mì, và làm hại kẻ nghèo dầu nói lẽ công bình.
................................................................................
Isaia 32:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E gli strumenti dell’avaro sono malvagi, ed egli prende scellerati consigli, per distruggere i poveri, con parole di falsità, eziandio quando il bisognoso parla dirittamente.
................................................................................
YESAYA 32:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sedangkan seorang penipu memikirkan dan melakukan yang jahat. Ia mencari akal untuk mencelakakan orang miskin dengan kata-kata dusta dan mencegah mereka mendapat haknya.
................................................................................
YESAYA 32:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kalau penipu, akal-akalnya adalah jahat, ia merancang perbuatan-perbuatan keji untuk mencelakakan orang sengsara dengan perkataan dusta, sekalipun orang miskin itu membela haknya.

Afflicted .......... Churl .......... Corrupt .......... Counselled .......... Designs .......... Destroy .......... Devices .......... Devises .......... Deviseth .......... Evil .......... Humble .......... Instruments .......... Justly .......... Lying .......... Meek .......... Methods .......... Miser .......... Needy .......... Plea .......... Poor .......... Purposing .......... Right .......... Rogue .......... Ruin .......... Sayings .......... Schemes .......... Scoundrel .......... Slander .......... Speaketh .......... Speaks .......... Ways .......... Weapons .......... Wicked .......... Words

Afflicted .......... Churl .......... Corrupt .......... Counselled .......... Designs .......... Destroy .......... Devices .......... Devises .......... Deviseth .......... Evil .......... Humble .......... Instruments .......... Justly .......... Lying .......... Meek .......... Methods .......... Miser .......... Needy .......... Plea .......... Poor .......... Purposing .......... Right .......... Rogue .......... Ruin .......... Sayings .......... Schemes .......... Scoundrel .......... Slander .......... Speaketh .......... Speaks .......... Ways .......... Weapons .......... Wicked .......... Words

Alphabetical: a .......... afflicted .......... are .......... As .......... destroy .......... devises .......... even .......... evil .......... for .......... he .......... his .......... is .......... just .......... lies .......... makes .......... methods .......... needy .......... of .......... one .......... plea .......... poor .......... right .......... rogue .......... schemes .......... scoundrel's .......... slander .......... speaks .......... The .......... though .......... to .......... up .......... weapons .......... what .......... when .......... wicked .......... with

OT Prophets

............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7

Scripturetext.com Multilingual Bible