New American Standard Bible (©1995) "For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways And My thoughts than your thoughts.Isaiah 55:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἀλλ' ὡς ἀπέχει ὁ οὐρανὸς ἀπὸ τῆς γῆς οὕτως ἀπέχει ἡ ὁδός μου ἀπὸ τῶν ὁδῶν ὑμῶν καὶ τὰ διανοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς διανοίας μου Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ quia sicut exaltantur caeli a terra sic exaltatae sunt viae meae a viis vestris et cogitationes meae a cogitationibus vestris ................................................................................ Isaías 55:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Porque como los cielos son más altos que la tierra, así mis caminos son más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos. ................................................................................ Jesaja 55:9 German: Luther (1912) ................................................................................ sondern soviel der Himmel höher ist denn die Erde, so sind auch meine Wege höher denn eure Wege und meine Gedanken denn eure Gedanken. ................................................................................ Ésaïe 55:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies, Et mes pensées au-dessus de vos pensées. ................................................................................ 以 賽 亞 書 55:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 天 怎 样 高 过 地 , 照 样 , 我 的 道 路 高 过 你 们 的 道 路 ; 我 的 意 念 高 过 你 们 的 意 念 。 ................................................................................ King James Bible For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. American King James Version For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. American Standard Version For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. Bible in Basic English For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. Douay-Rheims Bible For as the heavens are exalted above the earth, so are my ways exalted above your ways, and my thoughts above your thoughts. Darby Bible Translation For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. English Revised Version For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Just as the heavens are higher than the earth, so my ways are higher than your ways, and my thoughts are higher than your thoughts." Webster's Bible Translation For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. World English Bible "For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. Young's Literal Translation For high have the heavens been above the earth, So high have been My ways above your ways, And My thoughts above your thoughts. ................................................................................ 以 賽 亞 書 55:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 天 怎 樣 高 過 地 , 照 樣 , 我 的 道 路 高 過 你 們 的 道 路 ; 我 的 意 念 高 過 你 們 的 意 念 。 ................................................................................ Ésaïe 55:9 French: Darby ................................................................................ car comme les cieux sont élevés au-dessus de la terre, ainsi mes voies sont élevées au-dessus de vos voies, et mes pensées au-dessus de vos pensées. ................................................................................ Ésaïe 55:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Mais autant que les cieux sont élevés par-dessus la terre, autant mes voies sont élevées par-dessus vos voies; et mes pensées, par-dessus vos pensées. ................................................................................ Ésaïe 55:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies et mes pensées au-dessus de vos pensées. ................................................................................ Jesaja 55:9 German: Luther (1545) ................................................................................ sondern soviel der Himmel höher ist denn die Erde, so sind auch meine Wege höher denn eure Wege und meine Gedanken denn eure Gedanken. ................................................................................ Jesaja 55:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Denn wie der Himmel höher ist als die Erde, so sind meine Wege höher als eure Wege und meine Gedanken als eure Gedanken. | Isaia 55:9 Albanian ................................................................................ Ashtu si qiejtë janë më të lartë se toka, kështu edhe rrugët e mia janë më të larta se rrugët tuaja dhe mendimet e mia janë më të larta se mendimet tuaja. ................................................................................ Исая 55:9 Bulgarian ................................................................................ Понеже, както небето е по-високо от земята, Така и Моите пътища са по-високи от вашите пътища, И Моите помисли от вашите помисли. ................................................................................ Isaiah 55:9 Croatian Bible ................................................................................ Visoko je iznad zemlje nebo, tako su puti moji iznad vaših putova, i misli moje iznad vaših misli. ................................................................................ Izaiáše 55:9 Czech BKR ................................................................................ Ale jakož vyšší jsou nebesa než země, tak převyšují cesty mé cesty vaše, a myšlení má myšlení vaše. ................................................................................ Esajas 55:9 Danish ................................................................................ nej, som Himlen er højere end Jorden, er mine Veje højere end eders og mine Tanker højere end eders. ................................................................................ Jesaja 55:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want gelijk de hemelen hoger zijn dan de aarde, alzo zijn Mijn wegen hoger dan uw wegen, en Mijn gedachten dan ulieder gedachten. ................................................................................ Ézsaiás 55:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert a mint magasabbak az egek a földnél, akképen magasabbak az én útaim útaitoknál, és gondolataim gondolataitoknál! ................................................................................ Jesaja 55:9 Esperanto ................................................................................ Kiom la cxielo estas pli alte ol la tero, tiom Miaj vojoj estas pli alte ol viaj vojoj, kaj Miaj pensoj ol viaj pensoj. ................................................................................ JESAJA 55:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Vaan niin paljo korkeampi kuin taivas on maasta, niin ovat myös minun tieni korkeammat teidän teitänne, ja minun ajatukseni teidän ajatuksianne. ................................................................................ JESAJA 55:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Vaan niin paljon korkeampi kuin taivas on maata, ovat minun tieni korkeammat teidän teitänne ja minun ajatukseni teidän ajatuksianne. ................................................................................ Isaiah 55:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αλλ' ως απεχει ο ουρανος απο της γης ουτως απεχει η οδος μου απο των οδων υμων και τα διανοηματα υμων απο της διανοιας μου ................................................................................ Isaiah 55:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ang' ōs apechei o ouranos apo tēs gēs outōs apechei ē odos mou apo tōn odōn umōn kai ta dianoēmata umōn apo tēs dianoias mou ang' Os apechei o ouranos apo tEs gEs outOs apechei E odos mou apo tOn odOn umOn kai ta dianoEmata umOn apo tEs dianoias mou ................................................................................ Ezayi 55:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Menm jan syèl la byen lwen anwo latè, se konsa lide pa m' byen lwen anwo lide pa nou, chemen pa m' byen lwen chemen pa nou.ﺃﺷﻌﻴﺎء 55:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لانه كما علت السموات عن الارض هكذا علت طرقي عن طرقكم وافكاري عن افكاركم. ................................................................................ ישעה 55:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כי־גבהו שמים מארץ כן גבהו דרכי מדרכיכם ומחשבתי ממחשבתיכם׃ ................................................................................ ישעה 55:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כִּֽי־גָבְה֥וּ שָׁמַ֖יִם מֵאָ֑רֶץ כֵּ֣ן גָּבְה֤וּ דְרָכַי֙ מִדַּרְכֵיכֶ֔ם וּמַחְשְׁבֹתַ֖י מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶֽם׃ ................................................................................ ישעה 55:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כי־גבהו שמים מארץ כן גבהו דרכי מדרכיכם ומחשבתי ממחשבתיכם׃ ................................................................................ ישעה 55:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כִּי־גָבְהוּ שָׁמַיִם מֵאָרֶץ כֵּן גָּבְהוּ דְרָכַי מִדַּרְכֵיכֶם וּמַחְשְׁבֹתַי מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶם׃ ................................................................................ ישעה 55:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט כי גבהו שמים מארץ--כן גבהו דרכי מדרכיכם ומחשבתי ממחשבתיכם ................................................................................ ישעה 55:9 Hebrew Bible ................................................................................ כי גבהו שמים מארץ כן גבהו דרכי מדרכיכם ומחשבתי ממחשבתיכם׃ | Isaia 55:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Come i cieli sono alti al di sopra della terra, così son le mie vie più alte delle vostre vie, e i miei pensieri più alti dei vostri pensieri. ................................................................................ YESAYA 55:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Melainkan seperti tinggi langit dari pada bumi, demikianpun tinggi jalan-Ku dari pada jalanmu dan kepikiran-Ku dari pada kepikiranmu. ................................................................................ 이사야 55:9 Korean ................................................................................ 하늘이 땅보다 높음 같이 내 길은 너희 길보다 높으며 내 생각은 너희 생각보다 높으니라 ................................................................................ Izaijo knyga 55:9 Lithuanian ................................................................................ Nes kiek dangūs yra aukščiau už žemę, tiek mano keliai aukštesni už jūsų kelius ir mano mintysuž jūsų mintis. ................................................................................ Isaiah 55:9 Maori ................................................................................ Ta te mea e ikeike ake ana te rangi i te whenua, waihoki ko oku huarahi e ikeike ake ana i o koutou huarahi, ko oku whakaaro i o koutou whakaaro. ................................................................................ Esaias 55:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ som himmelen er høiere enn jorden, således er mine veier høiere enn eders veier, og mine tanker høiere enn eders tanker. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ale jako wyższe są niebiosa niż ziemia, tak przewyższają drogi moje drogi wasze, a myśli moje myśli wasze. ................................................................................ Isaías 55:9 Portugese Bible ................................................................................ Porque, assim como o céu é mais alto do que a terra, assim são os meus caminhos mais altos do que os vossos caminhos, e os meus pensamentos mais altos do que os vossos pensamentos. ................................................................................ Isaia 55:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ,Ci cît sînt de sus cerurile faţă de pămînt, atît sînt de sus căile Mele faţă de căile voastre şi gîndurile Mele faţă de gîndurile voastre. ................................................................................ Исаия 55:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших. ................................................................................ Исаия 55:9 Russian koi8r ................................................................................ Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.[] ................................................................................ Isaías 55:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Porque como los cielos son más altos que la tierra, Así Mis caminos son más altos que sus caminos, Y Mis pensamientos más que sus pensamientos. ................................................................................ Isaías 55:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos. ................................................................................ Isaías 55:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Como son más altos los cielos que la tierra, así son más altos mis caminos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos. ................................................................................ Isaías 55:9 Spanish: Modern ................................................................................ Como son más altos los cielos que la tierra, así mis caminos son más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más altos que vuestros pensamientos. ................................................................................ Jesaja 55:9 Swedish (1917) ................................................................................ Nej, så mycket som himmelen är högre än jorden, så mycket äro ock mina vägar högre än edra vägar och mina tankar högre än edra tankar. ................................................................................ Isaiah 55:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't kung paanong ang langit ay lalong mataas kay sa lupa, gayon ang aking mga lakad ay lalong mataas kay sa inyong mga lakad, at ang aking mga pagiisip kay sa inyong mga pagiisip. ................................................................................ Yeşaya 55:9 Turkish ................................................................................ ‹‹Çünkü gökler nasıl yeryüzünden yüksekse, Yollarım da sizin yollarınızdan, Düşüncelerim düşüncelerinizden yüksektir. ................................................................................ EÂ-sai 55:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vì các từng trời cao hơn đất bao nhiêu, thì đường lối ta cao hơn đường lối các ngươi, ý tưởng ta cao hơn ý tưởng các ngươi cũng bấy nhiêu. ................................................................................ Isaia 55:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Conciossiachè, quanto i cieli son più alti che la terra, tanto sieno più alte le mie vie che le vostre vie, ed i miei pensieri che i vostri pensieri. ................................................................................ YESAYA 55:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Setinggi langit di atas bumi, setinggi itulah pikiran-Ku di atas pikiranmu, dan jalan-Ku di atas jalanmu. ................................................................................ YESAYA 55:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Seperti tingginya langit dari bumi, demikianlah tingginya jalan-Ku dari jalanmu dan rancangan-Ku dari rancanganmu.Earth .......... Heavens .......... High .......... Higher .......... Thoughts .......... Ways Earth .......... Heavens .......... High .......... Higher .......... Thoughts .......... Ways Alphabetical: and .......... are .......... As .......... earth .......... For .......... heavens .......... higher .......... my .......... so .......... than .......... the .......... thoughts .......... ways .......... your OT Prophets ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I55 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 Scripturetext.com Multilingual Bible |