New American Standard Bible (©1995)
"No one is so fierce that he dares to arouse him; Who then is he that can stand before Me?Job 41:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὐ δέδοικας ὅτι ἡτοίμασταί μοι τίς γάρ ἐστιν ὁ ἐμοὶ ἀντιστάς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(41-1) non quasi crudelis suscitabo eum quis enim resistere potest vultui meo
................................................................................
Job 41:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Nadie hay tan audaz que lo despierte; ¿quién, pues, podrá estar delante de mí?
................................................................................
Hiob 41:10 German: Luther (1912)
................................................................................
41:2 Niemand ist so kühn, daß er ihn reizen darf; wer ist denn, der vor mir stehen könnte?
................................................................................
Job 41:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Nul n'est assez hardi pour l'exciter; Qui donc me résisterait en face?
................................................................................
約 伯 記 41:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
没 有 那 麽 凶 猛 的 人 敢 惹 他 。 这 样 , 谁 能 在 我 面 前 站 立 得 住 呢 ?
................................................................................
King James Bible
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
American King James Version
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
American Standard Version
None is so fierce that he dare stir him up; Who then is he that can stand before me?
Bible in Basic English
He is so cruel that no one is ready to go against him. Who then is able to keep his place before me?
Douay-Rheims Bible
I will not stir him up, like one that is cruel : for who can resist my countenance?
Darby Bible Translation
None is so bold as to stir him up; and who is he that will stand before me?
English Revised Version
None is so fierce that he dare stir him up: who then is he that can stand before me?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
No one is brave enough to provoke Leviathan. Then who can stand in front of me?
Webster's Bible Translation
None is so fierce that he dare rouse him: who then is able to stand before me?
World English Bible
None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
Young's Literal Translation
None so fierce that he doth awake him, And who is he before Me stationeth himself?