New American Standard Bible (©1995) Then Abdon the son of Hillel the Pirathonite died and was buried at Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.Judges 12:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἀπέθανεν λαβδων υἱὸς σελλημ ὁ φρααθωνίτης καὶ ἐτάφη ἐν φρααθων ἐν γῇ εφραιμ ἐν ὄρει λανακ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ mortuusque est ac sepultus in Farathon terrae Ephraim in monte Amalech ................................................................................ Jueces 12:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y murió Abdón, hijo de Hilel piratonita, y fue sepultado en Piratón, en la tierra de Efraín, en la región montañosa de los amalecitas. ................................................................................ Richter 12:15 German: Luther (1912) ................................................................................ und starb und ward begraben zu Pirathon im Lande Ephraim auf dem Gebirge der Amalekiter. {~} {~} {~} {~} ................................................................................ Juges 12:15 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ puis Abdon, fils d'Hillel, le Pirathonite, mourut, et fut enterré à Pirathon, dans le pays d'Ephraïm, sur la montagne des Amalécites. ................................................................................ 士 師 記 12:15 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 比 拉 顿 人 希 列 的 儿 子 押 顿 死 了 , 葬 在 以 法 莲 地 的 比 拉 顿 , 在 亚 玛 力 人 的 山 地 。 ................................................................................ King James Bible And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites. American King James Version And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites. American Standard Version And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekites. Bible in Basic English And Abdon, the son of Hillel, came to his death, and his body was put to rest in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekites. Douay-Rheims Bible And he died, and was buried in Pharathon in the land of Ephraim, in the mount of Amalech. Darby Bible Translation Then Abdon the son of Hillel the Pira'thonite died, and was buried at Pira'thon in the land of E'phraim, in the hill country of the Amal'ekites. English Revised Version And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites. GOD'S WORD® Translation (©1995) When Abdon died, he was buried in Pirathon, in the territory of Ephraim, in the mountains of Amalek. Webster's Bible Translation And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites. World English Bible Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites. Young's Literal Translation And Abdon son of Hillel, the Pirathonite, dieth, and is buried in Pirathon, in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekite. ................................................................................ 士 師 記 12:15 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 比 拉 頓 人 希 列 的 兒 子 押 頓 死 了 , 葬 在 以 法 蓮 地 的 比 拉 頓 , 在 亞 瑪 力 人 的 山 地 。 ................................................................................ Juges 12:15 French: Darby ................................................................................ Et Abdon, fils d'Hillel, le Pirhathonite, mourut; et il fut enterré à Pirhathon, dans le pays d'Éphraïm, sur la montagne de l'Amalékite. ................................................................................ Juges 12:15 French: Martin (1744) ................................................................................ Puis Habdon, fils d'Hillel, Pirhathonite mourut, et fut enseveli à Pirhathon, en la terre d'Ephraïm, sur la montagne de l'Hamalécite. ................................................................................ Juges 12:15 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Puis Abdon, fils d'Hillel, le Pirathonite, mourut, et fut enseveli à Pirathon, dans le pays d'Éphraïm, dans la montagne des Amalécites. ................................................................................ Richter 12:15 German: Luther (1545) ................................................................................ ................................................................................ Richter 12:15 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Abdon, der Sohn Hillels, der Pirhathoniter, starb und wurde zu Pirhathon begraben im Lande Ephraim, im Gebirge der Amalekiter. | Gjyqtarët 12:15 Albanian ................................................................................ Pastaj Abdoni, bir i Hilelit, Pirathoniti, vdiq dhe e varrosën në Pirathon, në vendin e Efraimit, në krahinën malore të Amalekut. ................................................................................ Съдии 12:15 Bulgarian ................................................................................ И Авдон, син на пиратонеца Илела, умря, и бе погребан в Пиратон в Ефремовата земя, на амаликската хълмиста страна. ................................................................................ Judges 12:15 Croatian Bible ................................................................................ Zatim umrije Abdon, sin Hilela iz Pireatona, i pokopaše ga u Pireatonu u Efrajimovoj gori, u zemlji Šaalimu. ................................................................................ Soudců 12:15 Czech BKR ................................................................................ Umřev pak Abdon syn Hellelův Faratonský, pohřben jest v Faraton, v zemi Efraim na hoře Amalechitské. ................................................................................ Dommer 12:15 Danish ................................................................................ Så døde Abdon, Hillels Søn, fra Piraton og blev jordet i Piraton i Efraims Land på Amalekiterbjerget. ................................................................................ Richtere 12:15 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen stierf Abdon, een zoon van Hillel, de Pirhathoniet; en hij werd begraven te Pirhathon, in het land van Efraim, op den berg van den Amalekiet. ................................................................................ Birák 12:15 Hungarian: Karoli ................................................................................ És meghalt Abdon, a Pireathonita Hillel fia, és eltemetteték Pireathonban, Efraim földén, az Amálekiták hegységén. ................................................................................ Juĝistoj 12:15 Esperanto ................................................................................ Kaj mortis Abdon, filo de Hilel, la Piratonano, kaj oni enterigis lin en Piraton, en la lando de Efraim, sur la monto de la Amalekidoj. ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 12:15 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Abdon Hillelin poika, Pirtagonilainen, kuoli ja haudattiin Pirtagoniin Ephraimin maalla, Amalekilaisten vuorella. ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 12:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sitten piratonilainen Abdon, Hillelin poika, kuoli, ja hänet haudattiin Piratoniin, Efraimin maahan, amalekilaisten vuoristoon. ................................................................................ Judges 12:15 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και απεθανεν λαβδων υιος σελλημ ο φρααθωνιτης και εταφη εν φρααθων εν γη εφραιμ εν ορει λανακ ................................................................................ Judges 12:15 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai apethanen labdōn uios sengēm o phraathōnitēs kai etaphē en phraathōn en gē ephraim en orei lanak kai apethanen labdOn uios sengEm o phraathOnitEs kai etaphE en phraathOn en gE ephraim en orei lanak ................................................................................ Jij 12:15 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè Abdon, pitit gason Ilèl la, mouri, yo antere l' lavil Piraton nan peyi Efrayim, nan mòn moun Amalèk yo.ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 12:15 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ومات عبدون بن هلّيل الفرعتوني ودفن في فرعتون في ارض افرايم في جبل العمالقة ................................................................................ שופטים 12:15 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וימת עבדון בן־הלל הפרעתוני ויקבר בפרעתון בארץ אפרים בהר העמלקי׃ ף ................................................................................ שופטים 12:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיָּ֛מָת עַבְדֹּ֥ון בֶּן־הִלֵּ֖ל הַפִּרְעָתֹונִ֑י וַיִּקָּבֵ֤ר בְּפִרְעָתֹון֙ בְּאֶ֣רֶץ אֶפְרַ֔יִם בְּהַ֖ר הָעֲמָלֵקִֽי׃ פ ................................................................................ שופטים 12:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וימת עבדון בן־הלל הפרעתוני ויקבר בפרעתון בארץ אפרים בהר העמלקי׃ פ ................................................................................ שופטים 12:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיָּמָת עַבְדֹּון בֶּן־הִלֵּל הַפִּרְעָתֹונִי וַיִּקָּבֵר בְּפִרְעָתֹון בְּאֶרֶץ אֶפְרַיִם בְּהַר הָעֲמָלֵקִי׃ פ ................................................................................ שופטים 12:15 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ טו וימת עבדון בן הלל הפרעתוני ויקבר בפרעתון בארץ אפרים בהר העמלקי {פ} ................................................................................ שופטים 12:15 Hebrew Bible ................................................................................ וימת עבדון בן הלל הפרעתוני ויקבר בפרעתון בארץ אפרים בהר העמלקי׃ | Giudici 12:15 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poi Abdon, figliuolo di Hillel, il Pirathonita, morì e fu sepolto a Pirathon, nel paese di Efraim, sul monte Amalek. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 12:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka matilah Abdon bin Hilel, orang Piratoni itu, lalu iapun dikuburkan di Piraton, di tanah Efrayim, di atas pegunungan Amaleki. ................................................................................ 사사기 12:15 Korean ................................................................................ 비라돈 사람 힐렐의 아들 압돈이 죽으매 에브라임 땅 아말렉 사람의 산지 비라돈에 장사되었더라 ................................................................................ Teisëjø knyga 12:15 Lithuanian ................................................................................ Hilelio sūnui Abdonui mirus, jis buvo palaidotas Piratone, Efraimo krašte, amalekiečių kalnyne. ................................................................................ Judges 12:15 Maori ................................................................................ Na ka mate a Aparono tama a hirere o Piratono, a ka tanumia ki Piratono ki te whenua o Eparaima, ki te whenua pukepuke o nga Amareki. ................................................................................ Dommernes 12:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og piratonitten Abdon, Hillels sønn, døde og blev begravet i Piraton i Efra'ims land, på Amalekitter-fjellet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Umarł potem Abdon, syn Hellelów, Faratończyk, i pogrzebiony jest w Faratonie w ziemi Efraimskiej, na górze Amalekitów. ................................................................................ Juízes 12:15 Portugese Bible ................................................................................ Morreu Abdom, filho de Hilel, o piratonita, e foi sepultado em Piratom, na terra de Efraim, na região montanhosa dos amalequitas. ................................................................................ Judecatori 12:15 Romanian: Cornilescu ................................................................................ apoi Abdon, fiul lui Hilel, Piratonitul, a murit şi a fost la îngropat Piraton, în ţara lui Efraim, pe muntele Amaleciţilor. ................................................................................ Книга Судей 12:15 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И умер Авдон, сын Гиллела, Пирафонянин, и погребен в Пирафоне в земле Ефремовой, на горе Амаликовой. ................................................................................ Книга Судей 12:15 Russian koi8r ................................................................................ И умер Авдон, сын Гиллела, Пирафонянин, и погребен в Пирафоне в земле Ефремовой, на горе Амаликовой.[] ................................................................................ Jueces 12:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y murió Abdón, hijo de Hilel el Piratonita, y fue sepultado en Piratón, en la tierra de Efraín, en la región montañosa de los Amalecitas. ................................................................................ Jueces 12:15 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y murió Abdón hijo de Hillel, Piratonita, y fué sepultado en Piratón, en la tierra de Ephraim, en el monte de Amalec. ................................................................................ Jueces 12:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y murió Abdón hijo de Hilel, piratonita, y fue sepultado en Piratón, en la tierra de Efraín, en el monte de Amalec. ................................................................................ Jueces 12:15 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces murió Abdón hijo de Hilel, de Piratón. y fue sepultado en Piratón, en la tierra de Efraín, en el monte de Amalec. ................................................................................ Domarboken 12:15 Swedish (1917) ................................................................................ Sedan dog pirgatoniten Abdon, Hillels son, och blev begraven i Pirgaton i Efraims land, i amalekiternas bergsbygd. ................................................................................ Judges 12:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At si Abdon na anak ni Hillel na Piratonita ay namatay, at inilibing sa Piraton sa lupain ng Ephraim, sa lupaing maburol ng mga Amalecita. ................................................................................ Hakimler 12:15 Turkish ................................................................................ Piratonlu Hillel oğlu Avdon ölünce Amalekliler'e ait dağlık bölgenin Efrayim yöresindeki Piraton'da gömüldü. ................................................................................ Caùc Quan Xeùt 12:15 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðoạn, Áp-đôn, con trai Hi-lên, người Phi-ra-thôn, qua đời và được chôn tại Phi-ra-thôn, ở xứ Ép-ra-im, trên núi dân A-ma-léc. ................................................................................ Giudici 12:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Poi Abdon, figliuolo di Hillel, Piratonita, morì, e fu seppellito in Piraton, nel paese di Efraim, nel monte degli Amalechiti. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 12:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kemudian ia meninggal lalu dimakamkan di Piraton di wilayah Efraim di daerah pegunungan orang Amalek. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 12:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Kemudian matilah Abdon bin Hilel, orang Piraton itu, lalu dikuburkan di Piraton, di tanah Efraim, di pegunungan orang Amalek.Abdon .......... Amalekite .......... Amalekites .......... Amal'ekites .......... Buried .......... Country .......... Death .......... Died .......... Dieth .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Hill .......... Hill-Country .......... Hillel .......... Mount .......... Pirathon .......... Pira'thon .......... Pirathonite .......... Pira'thonite .......... Rest Abdon .......... Amalekite .......... Amalekites .......... Amal'ekites .......... Buried .......... Country .......... Death .......... Died .......... Dieth .......... Ephraim .......... E'phraim .......... Hill .......... Hill-Country .......... Hillel .......... Mount .......... Pirathon .......... Pira'thon .......... Pirathonite .......... Pira'thonite .......... Rest Alphabetical: Abdon .......... Amalekites .......... and .......... at .......... buried .......... country .......... died .......... Ephraim .......... hill .......... Hillel .......... in .......... land .......... of .......... Pirathon .......... Pirathonite .......... son .......... the .......... Then .......... was OT History ............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15 Scripturetext.com Multilingual Bible |