New American Standard Bible (©1995)
So the angel of the LORD said to Manoah, "Let the woman pay attention to all that I said.Judges 13:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἶπεν ὁ ἄγγελος κυρίου πρὸς μανωε ἀπὸ πάντων ὧν εἶπα πρὸς τὴν γυναῖκα φυλαξάσθω
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
dixitque angelus Domini ad Manue ab omnibus quae locutus sum uxori tuae abstineat se
................................................................................
Jueces 13:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y el ángel del SEÑOR dijo a Manoa: Que la mujer atienda a todo lo que le dije.
................................................................................
Richter 13:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Der Engel des HERRN sprach zu Manoah: Vor allem, was ich dem Weibe gesagt habe, soll sie sich hüten.
................................................................................
Juges 13:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'ange de l'Eternel répondit à Manoach: La femme s'abstiendra de tout ce que je lui ai dit.
................................................................................
士 師 記 13:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 的 使 者 对 玛 挪 亚 说 : 我 告 诉 妇 人 的 一 切 事 , 他 都 当 谨 慎 。
................................................................................
King James Bible
And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
American King James Version
And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.
American Standard Version
And the angel of Jehovah said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
Bible in Basic English
And the angel of the Lord said to Manoah, Let the woman take note of what I have said to her.
Douay-Rheims Bible
And the angel of the Lord said to Manue: From all the things I have spoken of to thy wife, let her refrain herself:
Darby Bible Translation
And the angel of the LORD said to Mano'ah, "Of all that I said to the woman let her beware.
English Revised Version
And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Messenger of the LORD answered Manoah, "Your wife must be careful to do everything I told her to do.
Webster's Bible Translation
And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman, let her beware.
World English Bible
The angel of Yahweh said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her beware.
Young's Literal Translation
And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, 'Of all that I said unto the woman let her take heed;