New American Standard Bible (©1995)
Then Samson went down to Timnah and saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines.Judges 14:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ κατέβη σαμψων εἰς θαμναθα καὶ εἶδεν γυναῖκα ἐν θαμναθα ἐκ τῶν θυγατέρων τῶν ἀλλοφύλων καὶ ἤρεσεν ἐνώπιον αὐτοῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
descendit igitur Samson in Thamnatha vidensque ibi mulierem de filiabus Philisthim
................................................................................
Jueces 14:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Sansón descendió a Timnat y vio allí a una mujer de las hijas de los filisteos.
................................................................................
Richter 14:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Simson ging gen Thimnath und sah ein Weib zu Thimnath unter den Töchtern der Philister.
................................................................................
Juges 14:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Samson descendit à Thimna, et il y vit une femme parmi les filles des Philistins.
................................................................................
士 師 記 14:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
参 孙 下 到 亭 拿 , 在 那 里 看 见 一 个 女 子 , 是 非 利 士 人 的 女 儿 。
................................................................................
King James Bible
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines.
American King James Version
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines.
American Standard Version
And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
Bible in Basic English
Now Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah, of the daughters of the Philistines;
Douay-Rheims Bible
Then Samson went down to Thamnatlia, and seeing there a woman of the daughters of the Philistines,
Darby Bible Translation
Samson went down to Timnah, and at Timnah he saw one of the daughters of the Philistines.
English Revised Version
And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Samson went to Timnah, he saw a young Philistine woman.
Webster's Bible Translation
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines.
World English Bible
Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.
Young's Literal Translation
And Samson goeth down to Timnath, and seeth a woman in Timnath of the daughters of the Philistines,