New American Standard Bible (©1995) "Then the trees said to the vine, 'You come, reign over us!'Judges 9:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ εἶπαν τὰ ξύλα τῇ ἀμπέλῳ δεῦρο βασίλευσον ἐφ' ἡμῶν Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ locuta sunt quoque ligna ad vitem veni et impera nobis ................................................................................ Jueces 9:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Después los árboles dijeron a la vid: ``Ven tú, reina sobre nosotros. ................................................................................ Richter 9:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Da sprachen die Bäume zum Weinstock: Komm du und sei unser König! ................................................................................ Juges 9:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Et les arbres dirent à la vigne: Viens, toi, règne sur nous. ................................................................................ 士 師 記 9:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 树 木 对 葡 萄 树 说 : 请 你 来 作 我 们 的 王 。 ................................................................................ King James Bible Then said the trees unto the vine, Come thou, and reign over us. American King James Version Then said the trees to the vine, Come you, and reign over us. American Standard Version And the trees said unto the vine, Come thou, and reign over us. Bible in Basic English Then the trees said to the vine, You come and be king over us. Douay-Rheims Bible And the trees said to the vine: Come thou and reign over us. Darby Bible Translation And the trees said to the vine, 'Come you, and reign over us.' English Revised Version And the trees said unto the vine, Come thou, and reign over us. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the trees said to the grapevine, 'You come and be our king!' Webster's Bible Translation Then said the trees to the vine, Come thou, and reign over us. World English Bible "The trees said to the vine, 'Come and reign over us.' Young's Literal Translation 'And the trees say to the vine, Come thou, reign over us. ................................................................................ 士 師 記 9:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 樹 木 對 葡 萄 樹 說 : 請 你 來 作 我 們 的 王 。 ................................................................................ Juges 9:12 French: Darby ................................................................................ Et les arbres dirent à la vigne: Viens, toi, règne sur nous. ................................................................................ Juges 9:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Puis les arbres dirent à la vigne : Viens toi, et règne sur nous. ................................................................................ Juges 9:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Puis les arbres dirent à la vigne: Viens, toi, règne sur nous. ................................................................................ Richter 9:12 German: Luther (1545) ................................................................................ ................................................................................ Richter 9:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Da sprachen die Bäume zum Weinstock: Komm du, sei König über uns! | Gjyqtarët 9:12 Albanian ................................................................................ Atëherë drurët iu drejtuan hardhisë: "Eja ti të mbretërosh mbi ne". ................................................................................ Съдии 9:12 Bulgarian ................................................................................ После дърветата рекли на лозата: Дойди ти та царувай над нас. ................................................................................ Judges 9:12 Croatian Bible ................................................................................ Tad rekoše stabla lozi: 'Dođi, budi nam kraljem!' ................................................................................ Soudců 9:12 Czech BKR ................................................................................ Řeklo opět dříví vinnému kořenu: Poď ty a kraluj nad námi. ................................................................................ Dommer 9:12 Danish ................................................................................ Så sagde Træerne til Vinstokken: Kom du og vær vor Konge! ................................................................................ Richtere 9:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen zeiden de bomen tot den wijnstok: Kom gij, wees koning over ons. ................................................................................ Birák 9:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Azután a szõlõtõnek mondák a fák: Jer el te, uralkodjál rajtunk. ................................................................................ Juĝistoj 9:12 Esperanto ................................................................................ Kaj la arboj diris al la vinberujo:Iru vi, regxu super ni. ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 9:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Niin sanoivat puut viinapuulle: tule sinä ja ole meidän kuninkaamme. ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 9:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Niin puut sanoivat viinipuulle: 'Tule sinä ja ole meidän kuninkaamme'. ................................................................................ Judges 9:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ειπαν τα ξυλα τη αμπελω δευρο βασιλευσον εφ' ημων ................................................................................ Judges 9:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai eipan ta ξula tē ampelō deuro basileuson eph' ēmōn kai eipan ta ξula tE ampelO deuro basileuson eph' EmOn ................................................................................ Jij 9:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè sa a, yo di pye rezen an: Ou menm pye rezen, vin gouvènen nou non!ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 9:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فقالت الاشجار للكرمة تعالي انت املكي علينا. ................................................................................ שופטים 9:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויאמרו העצים לגפן לכי־את [כ מלוכי] [ק מלכי] עלינו׃ ................................................................................ שופטים 9:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיֹּאמְר֥וּ הָעֵצִ֖ים לַגָּ֑פֶן לְכִי־אַ֖תְּ [מָלֹוכִי כ] (מָלְכִ֥י ק) עָלֵֽינוּ׃ ................................................................................ שופטים 9:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויאמרו העצים לגפן לכי־את [מלוכי כ] (מלכי ק) עלינו׃ ................................................................................ שופטים 9:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיֹּאמְרוּ הָעֵצִים לַגָּפֶן לְכִי־אַתְּ [מָלֹוכִי כ] (מָלְכִי ק) עָלֵינוּ׃ ................................................................................ שופטים 9:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב ויאמרו העצים לגפן לכי את מלוכי (מלכי) עלינו ................................................................................ שופטים 9:12 Hebrew Bible ................................................................................ ויאמרו העצים לגפן לכי את מלוכי עלינו׃ | Giudici 9:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poi gli alberi dissero alla vite: Vieni tu a regnare su noi. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 9:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Lalu kata segala pohon itu kepada pokok anggur: Marilah engkau, jadilah raja kami. ................................................................................ 사사기 9:12 Korean ................................................................................ 나무들이 또 포도나무에게 이르되 너는 와서 우리의 왕이 되라 하매 ................................................................................ Teisëjø knyga 9:12 Lithuanian ................................................................................ Po to medžiai kreipėsi į vynmedį: ‘Ateik ir karaliauk mums’. ................................................................................ Judges 9:12 Maori ................................................................................ Katahi ka mea nga rakau ki te waina, Haere mai koe hei kingi mo matou. ................................................................................ Dommernes 9:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Da sa trærne til vintreet: Kom du og vær konge over oss! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Potem rzekły drzewa do macicy winnej: Pójdź ty, króluj nad nami. ................................................................................ Juízes 9:12 Portugese Bible ................................................................................ Disseram então as árvores à videira: Vem tu, e reina sobre nós. ................................................................................ Judecatori 9:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şi copacii au zis viţei: ,Vino, tu, şi domneşte peste noi.` ................................................................................ Книга Судей 9:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И сказали дерева виноградной лозе: иди ты, царствуй над нами. ................................................................................ Книга Судей 9:12 Russian koi8r ................................................................................ И сказали дерева виноградной лозе: иди ты, царствуй над нами.[] ................................................................................ Jueces 9:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Después los árboles dijeron a la vid: 'Ven tú, reina sobre nosotros.' ................................................................................ Jueces 9:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Dijeron luego los árboles á la vid: Pues ven tú, reina sobre nosotros. ................................................................................ Jueces 9:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Dijeron luego los árboles a la vid: Pues ven tú, reina sobre nosotros. ................................................................................ Jueces 9:12 Spanish: Modern ................................................................................ Luego dijeron los árboles a la vid: "¡Ven tú, y reina sobre nosotros!" ................................................................................ Domarboken 9:12 Swedish (1917) ................................................................................ Då sade träden till vinträdet: 'Kom du och bliv konung över oss.' ................................................................................ Judges 9:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sinabi ng mga puno ng kahoy sa puno ng ubas, Halika, at maghari ka sa amin. ................................................................................ Hakimler 9:12 Turkish ................................................................................ ‹‹Sonra ağaçlar asmaya, ‹Gel sen bizim kralımız ol› dediler. ................................................................................ Caùc Quan Xeùt 9:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðoạn, các cây cối nói cùng cây nho rằng: Hãy đến cai trị chúng tôi. ................................................................................ Giudici 9:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E gli alberi dissero alla vite: Vieni tu, regna sopra noi. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 9:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Setelah itu, berkatalah pohon-pohon kepada pokok anggur, 'Nah, kaulah yang menjadi raja kami.' ................................................................................ HAKIM-HAKIM 9:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Lalu kata pohon-pohon itu kepada pohon anggur: Marilah, jadilah raja atas kami!Reign .......... Trees .......... Vine Reign .......... Trees .......... Vine Alphabetical: and .......... be .......... Come .......... king' .......... our .......... over .......... reign .......... said .......... the .......... Then .......... to .......... trees .......... us' .......... vine .......... You OT History ............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 Scripturetext.com Multilingual Bible |