Judges 9:14
New American Standard Bible (©1995)
"Finally all the trees said to the bramble, 'You come, reign over us!'

Judges 9:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἶπαν τὰ ξύλα πρὸς τὴν ῥάμνον δεῦρο σὺ βασίλευσον ἐφ' ἡμῶν

שופטים 9:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמְרוּ כָל־הָעֵצִים אֶל־הָאָטָד לֵךְ אַתָּה מְלָךְ־עָלֵינוּ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super nos
................................................................................
Jueces 9:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Dijeron entonces todos los árboles a la zarza: ``Ven tú, reina sobre nosotros.
................................................................................
Richter 9:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Da sprachen die Bäume zum Dornbusch: Komm du und sei unser König!
................................................................................
Juges 9:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Alors tous les arbres dirent au buisson d'épines: Viens, toi, règne sur nous.
................................................................................
士 師 記 9:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
众 树 对 荆 棘 说 : 请 你 来 作 我 们 的 王 。
................................................................................
King James Bible
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us.

American King James Version
Then said all the trees to the bramble, Come you, and reign over us.

American Standard Version
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us.

Bible in Basic English
Then all the trees said to the thorn, You come and be king over us.

Douay-Rheims Bible
And all the trees said to the bramble: Come thou and reign over us.

Darby Bible Translation
Then all the trees said to the bramble, 'Come you, and reign over us.'

English Revised Version
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then all the trees said to the thornbush, 'You come and be our king!'

Webster's Bible Translation
Then said all the trees to the bramble, Come thou, and reign over us.

World English Bible
"Then all the trees said to the bramble, 'Come and reign over us.'

Young's Literal Translation
And all the trees say unto the bramble, Come thou, reign over us.
................................................................................
士 師 記 9:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
眾 樹 對 荊 棘 說 : 請 你 來 作 我 們 的 王 。
................................................................................
Juges 9:14 French: Darby
................................................................................
Et tous les arbres dirent à l'épine: Viens, toi, règne sur nous.
................................................................................
Juges 9:14 French: Martin (1744)
................................................................................
Alors tous les arbres dirent à l'épine : Viens toi, et règne sur nous.
................................................................................
Juges 9:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Alors tous les arbres dirent à l'épine: Viens, toi, et règne sur nous.
................................................................................
Richter 9:14 German: Luther (1545)
................................................................................

................................................................................
Richter 9:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Da sprachen alle Bäume zum Dornstrauch: Komm du, sei König über uns!

Gjyqtarët 9:14 Albanian
................................................................................
Atëherë tërë drurët i thanë ferrës: "Eja ti të mbretërosh mbi ne".
................................................................................
Съдии 9:14 Bulgarian
................................................................................
Сетне всичките дървета рекли на тръна: Дойди ти, та царувай над нас.
................................................................................
Judges 9:14 Croatian Bible
................................................................................
Sva stabla rekoše tad glogu: 'Dođi, budi nam kraljem!'
................................................................................
Soudců 9:14 Czech BKR
................................................................................
Naposledy řeklo všecko dříví bodláku: Poď ale ty a kraluj nad námi.
................................................................................
Dommer 9:14 Danish
................................................................................
Da sagde alle Træerne til Tornebusken: Kom du og vær vor Konge!
................................................................................
Richtere 9:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Toen zeiden al de bomen tot den doornenbos: Kom gij, wees koning over ons.
................................................................................
Birák 9:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mondának végre a fák mindnyájan a galagonyabokornak: Jer el te, uralkodjál mi rajtunk.
................................................................................
Juĝistoj 9:14 Esperanto
................................................................................
Tiam cxiuj arboj diris al la dornarbusto:Iru vi, regxu super ni.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 9:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin sanoivat kaikki puut orjantappuralle: tule sinä ja ole meidän kuninkaamme.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 9:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Niin kaikki puut sanoivat orjantappuralle: 'Tule sinä ja ole meidän kuninkaamme'.
................................................................................
Judges 9:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ειπαν τα ξυλα προς την ραμνον δευρο συ βασιλευσον εφ' ημων
................................................................................
Judges 9:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eipan ta ξula pros tēn ramnon deuro su basileuson eph' ēmōn
kai eipan ta ξula pros tEn ramnon deuro su basileuson eph' EmOn

................................................................................
Jij 9:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè sa a, yo di pye pikan an: Ou menm pye pikan, vin gouvènen nou non!

ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 9:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ثم قالت جميع الاشجار للعوسج تعال انت واملك علينا.
................................................................................
שופטים 9:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויאמרו כל־העצים אל־האטד לך אתה מלך־עלינו׃
................................................................................
שופטים 9:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּאמְר֥וּ כָל־הָעֵצִ֖ים אֶל־הָאָטָ֑ד לֵ֥ךְ אַתָּ֖ה מְלָךְ־עָלֵֽינוּ׃
................................................................................
שופטים 9:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויאמרו כל־העצים אל־האטד לך אתה מלך־עלינו׃
................................................................................
שופטים 9:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמְרוּ כָל־הָעֵצִים אֶל־הָאָטָד לֵךְ אַתָּה מְלָךְ־עָלֵינוּ׃
................................................................................
שופטים 9:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד ויאמרו כל העצים אל האטד  לך אתה מלך עלינו
................................................................................
שופטים 9:14 Hebrew Bible
................................................................................
ויאמרו כל העצים אל האטד לך אתה מלך עלינו׃
Giudici 9:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Allora tutti gli alberi dissero al pruno: Vieni tu a regnare su noi.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 9:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Lalu kata segala pohon itu kepada pokok duri: Marilah engkau, jadilah raja kami.
................................................................................
사사기 9:14 Korean
................................................................................
이에 모든 나무가 가시나무에게 이르되 너는 와서 우리의 왕이 되라 하매
................................................................................
Teisëjø knyga 9:14 Lithuanian
................................................................................
Pagaliau medžiai kreipėsi į erškėtį: ‘Ateik ir karaliauk mums’.
................................................................................
Judges 9:14 Maori
................................................................................
Na ka mea nga rakau katoa ki te taraheke, Haere mai hei kingi mo matou.
................................................................................
Dommernes 9:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Da sa alle trærne til tornebusken: Kom du og vær konge over oss!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I rzekły wszystkie drzewa do ostu: Pójdź ty, króluj nad nami.
................................................................................
Juízes 9:14 Portugese Bible
................................................................................
Então todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós.   
................................................................................
Judecatori 9:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Atunci toţi copacii au zis spinului: ,Vino, tu, şi împărăţeşte peste noi.`
................................................................................
Книга Судей 9:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Наконец сказали все дерева терновнику: иди ты, царствуй над нами.
................................................................................
Книга Судей 9:14 Russian koi8r
................................................................................
Наконец сказали все дерева терновнику: иди ты, царствуй над нами.[]
................................................................................
Jueces 9:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Dijeron entonces todos los árboles a la zarza: 'Ven tú, reina sobre nosotros.'
................................................................................
Jueces 9:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Dijeron entonces todos los árboles al escaramujo: Anda tú, reina sobre nosotros.
................................................................................
Jueces 9:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Dijeron entonces todos los árboles al escaramujo: Anda tú, reina sobre nosotros.
................................................................................
Jueces 9:14 Spanish: Modern
................................................................................
Entonces todos los árboles dijeron a la zarza: "¡Ven tú, y reina sobre nosotros!"
................................................................................
Domarboken 9:14 Swedish (1917)
................................................................................
Då sade alla träden till törnbusken: 'Kom du och bliv konung över oss.'
................................................................................
Judges 9:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nang magkagayo'y sinabi ng lahat ng mga puno ng kahoy sa dawag, Halika, at maghari ka sa amin.
................................................................................
Hakimler 9:14 Turkish
................................................................................
‹‹Sonunda ağaçlar karaçalıya, ‹Gel sen kralımız ol› dediler.
................................................................................
Caùc Quan Xeùt 9:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
Bấy giờ, hết thảy cây cối nói cùng gai góc rằng: Hãy đến cai trị chúng tôi.
................................................................................
Giudici 9:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Allora tutti gli alberi dissero al pruno: Vieni tu, regna sopra noi.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 9:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Karena itu berkatalah semua pohon kepada semak duri, 'Kau sajalah menjadi raja kami.'
................................................................................
HAKIM-HAKIM 9:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Lalu kata segala pohon itu kepada semak duri: Marilah, jadilah raja atas kami!

Bramble .......... Reign .......... Thorn .......... Thornbush .......... Trees

Bramble .......... Reign .......... Thorn .......... Thornbush .......... Trees

Alphabetical: all .......... and .......... be .......... bramble .......... Come .......... Finally .......... king' .......... our .......... over .......... reign .......... said .......... the .......... thornbush .......... to .......... trees .......... us' .......... You

OT History

............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14

Scripturetext.com Multilingual Bible