New American Standard Bible (©1995)
It was told Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.Judges 9:47 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀπηγγέλη τῷ αβιμελεχ ὅτι συνήχθησαν πάντες οἱ ἄνδρες τοῦ πύργου σικιμων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Abimelech quoque audiens viros turris Sycimorum pariter conglobatos
................................................................................
Jueces 9:47 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y le dijeron a Abimelec que todos los habitantes de la torre de Siquem estaban reunidos.
................................................................................
Richter 9:47 German: Luther (1912)
................................................................................
Da das Abimelech hörte, daß sich alle Männer des Turms zu Sichem versammelt hatten,
................................................................................
Juges 9:47 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
On avertit Abimélec que tous les habitants de la tour de Sichem s'y étaient rassemblés.
................................................................................
士 師 記 9:47 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
有 人 告 诉 亚 比 米 勒 说 : 示 剑 楼 的 人 都 聚 在 一 处 。
................................................................................
King James Bible
And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
American King James Version
And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
American Standard Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Bible in Basic English
And word was given to Abimelech that all the men of the tower of Shechem were there together.
Douay-Rheims Bible
Abimelech also hearing that the men of the tower of Sichem were gathered together,
Darby Bible Translation
Abim'elech was told that all the people of the Tower of Shechem were gathered together.
English Revised Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Abimelech was told that they had gathered there,
Webster's Bible Translation
And it was told to Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were assembled.
World English Bible
It was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Young's Literal Translation
and it is declared to Abimelech that all the masters of the tower of Shechem have gathered themselves together,