New American Standard Bible (©1995)
In dark places He has made me dwell, Like those who have long been dead.Lamentations 3:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐν σκοτεινοῖς ἐκάθισέν με ὡς νεκροὺς αἰῶνος
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
BETH in tenebrosis conlocavit me quasi mortuos sempiternos
................................................................................
Lamentaciones 3:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
En lugares tenebrosos me ha hecho morar, como los que han muerto hace tiempo.
................................................................................
Klagelieder 3:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Er hat mich in Finsternis gelegt wie die, so längst tot sind.
................................................................................
Lamentations 3:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts dès longtemps.
................................................................................
耶 利 米 哀 歌 3:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 使 我 住 在 幽 暗 之 处 , 像 死 了 许 久 的 人 一 样 。
................................................................................
King James Bible
He hath set me in dark places, as they that be dead of old.
American King James Version
He has set me in dark places, as they that be dead of old.
American Standard Version
He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Bible in Basic English
He has kept me in dark places, like those who have been long dead.
Douay-Rheims Bible
Beth. He hath set me in dark places as those that are dead for ever.
Darby Bible Translation
He hath made me to dwell in dark places as those that have been long dead.
English Revised Version
He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He has made me live in darkness, like those who died a long time ago.
Webster's Bible Translation
He hath set me in dark places, as they that are dead of old.
World English Bible
He has made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Young's Literal Translation
In dark places He hath caused me to dwell, As the dead of old.