Leviticus 11:37
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'If a part of their carcass falls on any seed for sowing which is to be sown, it is clean.
................................................................................
Leviticus 11:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐὰν δὲ ἐπιπέσῃ τῶν θνησιμαίων αὐτῶν ἐπὶ πᾶν σπέρμα σπόριμον ὃ σπαρήσεται καθαρὸν ἔσται
................................................................................
ויקרא 11:37 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכִי יִפֹּל מִנִּבְלָתָם עַל־כָּל־זֶרַע זֵרוּעַ אֲשֶׁר יִזָּרֵעַ טָהֹור הוּא׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
si ceciderint super sementem non polluent eam

................................................................................
Levítico 11:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y si parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla que se ha de sembrar, quedará limpia.
................................................................................
3 Mose 11:37 German: Luther (1912)
................................................................................
Und ob solch ein Aas fiele auf Samen, den man sät, so ist er doch rein.
................................................................................
Lévitique 11:37 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
S'il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée, elle restera pure;
................................................................................
利 未 記 11:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
若 是 死 的 , 有 一 点 掉 在 要 种 的 子 粒 上 , 子 粒 仍 是 洁 净 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And if any part of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And if any part of their carcass fall on any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
If any part of the dead body of one of these gets on to any seed for planting, it is clean;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
If it fall upon seed corn, it shall not defile it.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And if any part of their carcase fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And if aught of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
If their dead bodies fall on seed that is to be planted, the seed is clean.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And if any part of their carcass shall fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and when any of their carcase falleth on any sown seed which is sown -- it is clean;
................................................................................
利 未 記 11:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
若 是 死 的 , 有 一 點 掉 在 要 種 的 子 粒 上 , 子 粒 仍 是 潔 淨 ;
................................................................................
利 未 記 11:37 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
牠們屍體的一部分掉在要播種的種子上,種子還是潔淨的;
................................................................................
利 未 記 11:37 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
它们尸体的一部分掉在要播种的种子上,种子还是洁净的;
................................................................................
Lévitique 11:37 French: Darby
................................................................................
Et s'il tombe quelque chose de leur corps mort sur une semence qui se sème, elle sera pure;
................................................................................
Lévitique 11:37 French: Martin (1744)
................................................................................
Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette.
................................................................................
Lévitique 11:37 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et s'il tombe quelque chose de leur corps mort sur quelque semence que l'on sème, elle sera pure.
................................................................................
3 Mose 11:37 German: Luther (1545)
................................................................................
Und ob ein solch Aas fieLE auf Samen, den man gesät hat, so ist er doch rein.
................................................................................
3 Mose 11:37 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und wenn von ihrem Aase auf irgend welchen Saatsamen fällt, der gesät wird, so ist er rein;
Levitiku 11:37 Albanian
................................................................................
Dhe në rast se një pjesë e trupave të tyre të pajetë bie mbi çfarëdo lloj fare që të mbillet, kjo do të mbetet e pastër;
................................................................................
Левит 11:37 Bulgarian
................................................................................
Но ако падне нещо от мършата им върху някое семе за сеене, което ще се посее, то си е чисто.
................................................................................
Leviticus 11:37 Croatian Bible
................................................................................
Ako što od njihova strva padne na žitno sjemenje što će se sijati, ono ostaje čisto;
................................................................................
Leviticus 11:37 Czech BKR
................................................................................
Jestliže by pak něco z mrchy jejich upadlo na některé semeno, kteréž síti obyčej jest, čisté bude.
................................................................................
3 Mosebog 11:37 Danish
................................................................................
Falder et dødt Dyr af den Slags ned på nogen som helst Slags Sæd, der bruges til Udsæd, bliver denne ved at være ren;
................................................................................
Leviticus 11:37 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En wanneer van hun dood aas zal gevallen zijn op enig zaaibaar zaad, dat gezaaid wordt, dat zal rein zijn.
................................................................................
3 Mózes 11:37 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hogyha azoknak holttestébõl reáesik is valamely vetõmagra, a mely elvetendõ, tiszta legyen [az.]
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 11:37 Esperanto
................................................................................
Kaj se io el ilia kadavrajxo falos sur ian semeblan semon, kiu estas semota, gxi restos pura.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 11:37 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja jos senkaltainen raato lankee siemenen päälle, joka kylvetty on, niin on se kuitenkin puhdas.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 11:37 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja jos niiden raato putoaa kylvösiemenen päälle, minkä hyvänsä, joka kylvetään, pysyy tämä puhtaana.
................................................................................
Leviticus 11:37 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εαν δε επιπεση των θνησιμαιων αυτων επι παν σπερμα σποριμον ο σπαρησεται καθαρον εσται
................................................................................
Leviticus 11:37 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ean de epipesē tōn thnēsimaiōn autōn epi pan sperma sporimon o sparēsetai katharon estai
................................................................................
ean de epipesE tOn thnEsimaiOn autOn epi pan sperma sporimon o sparEsetai katharon estai

................................................................................
Levitik 11:37 Haitian Creole Bible
................................................................................
Si kadav yonn nan bèt sa yo tonbe sou grenn nou pral plante, grenn yo bon toujou pou plante.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 11:37 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واذا وقعت واحدة من جثثها على شيء من بزر زرع يزرع فهو طاهر.
................................................................................
ויקרא 11:37 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וכי יפל מנבלתם על־כל־זרע זרוע אשר יזרע טהור הוא׃
................................................................................
ויקרא 11:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְכִ֤י יִפֹּל֙ מִנִּבְלָתָ֔ם עַל־כָּל־זֶ֥רַע זֵר֖וּעַ אֲשֶׁ֣ר יִזָּרֵ֑עַ טָהֹ֖ור הֽוּא׃
................................................................................
ויקרא 11:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וכי יפל מנבלתם על־כל־זרע זרוע אשר יזרע טהור הוא׃
................................................................................
ויקרא 11:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכִי יִפֹּל מִנִּבְלָתָם עַל־כָּל־זֶרַע זֵרוּעַ אֲשֶׁר יִזָּרֵעַ טָהֹור הוּא׃
................................................................................
ויקרא 11:37 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לז וכי יפל מנבלתם על כל זרע זרוע אשר יזרע--טהור הוא
................................................................................
ויקרא 11:37 Hebrew Bible
................................................................................
וכי יפל מנבלתם על כל זרע זרוע אשר יזרע טהור הוא׃
Levitico 11:37 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E se qualcosa de’ loro corpi morti cade su qualche seme che dev’esser seminato, questo sarà puro;
................................................................................
IMAMAT 11:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka jikalau kiranya dari pada bangkai itu ada yang menimpa biji-bijian yang hendak ditabur, ia itu tinggal halal juga;
................................................................................
레위기 11:37 Korean
................................................................................
이것들의 주검이 심을 종자에 떨어질지라도 그것이 정하거니와
................................................................................
Kunigø knyga 11:37 Lithuanian
................................................................................
Jei toks pastipęs gyvis užkristų ant sėklos, jos nesuteps,
................................................................................
Leviticus 11:37 Maori
................................................................................
Ki te taka ano hoki tetahi wahi o o ratou tinana mate ki nga purapura e whakatokia ana, e kore e poke.
................................................................................
3 Mosebok 11:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og om slik en død kropp faller på korn som skal såes, er kornet like rent;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A jeźliby upadło nieco z ścierwu ich na jakie nasienie, które siane bywa, czyste zostanie.
................................................................................
Levítico 11:37 Portugese Bible
................................................................................
E, se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre alguma semente que se houver de semear, esta será limpa;   
................................................................................
Levitic 11:37 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dacă se întîmplă să cadă ceva din trupurile lor moarte pe o sămînţă care trebuie sămănată, ea va rămînea curată.
................................................................................
Левит 11:37 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто;
................................................................................
Левит 11:37 Russian koi8r
................................................................................
И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто;[]
................................................................................
Levítico 11:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Y si parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla que se ha de sembrar, quedará limpia.
................................................................................
Levítico 11:37 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente que se haya de sembrar, será limpia.
................................................................................
Levítico 11:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente sembrada, que estuviere sembrada, será limpia.
................................................................................
Levítico 11:37 Spanish: Modern
................................................................................
Si algo de sus cuerpos muertos cae sobre la semilla dispuesta para ser sembrada, ésta será considerada limpia.
................................................................................
3 Mosebok 11:37 Swedish (1917)
................................................................................
Och om en sådan död kropp faller på något slags utsädeskorn, något man sår, då förbliver detta rent.
................................................................................
Leviticus 11:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kung mahulugan ng kanilang bangkay ang alin mang binhing panhasik na ihahasik, ay malinis.
................................................................................
Levililer 11:37 Turkish
................................................................................
Eğer bu hayvanlardan birinin leşi ekin tohumunun üzerine düşerse, o tohum temiz sayılacaktır.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 11:37 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nếu vật chi của xác chết nó rớt nhằm trên hột giống nào người ta gieo, thì hột giống đó cứ kể tinh sạch.
................................................................................
Levitico 11:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ma, se cade del corpo morto loro sopra qualunque semenza che si semina, sia quella semenza monda.
................................................................................
IMAMAT 11:37 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kalau bangkai itu jatuh di atas biji yang akan ditaburkan, biji itu tetap bersih.
................................................................................
IMAMAT 11:37 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Apabila bangkai seekor dari binatang-binatang itu jatuh ke atas benih apapun yang akan ditaburkan, maka benih itu tetap tahir.
................................................................................
Aught .......... Body .......... Carcase .......... Carcass .......... Clean .......... Dead .......... Fall .......... Falleth .......... Falls .......... Gets .......... Part .......... Planted .......... Planting .......... Seed .......... Seeds .......... Sowing .......... Sown
................................................................................
Aught .......... Body .......... Carcase .......... Carcass .......... Clean .......... Dead .......... Fall .......... Falleth .......... Falls .......... Gets .......... Part .......... Planted .......... Planting .......... Seed .......... Seeds .......... Sowing .......... Sown
................................................................................
Alphabetical: a .......... any .......... are .......... be .......... carcass .......... clean .......... falls .......... for .......... If .......... is .......... it .......... of .......... on .......... part .......... planted .......... remain .......... seed .......... seeds .......... sowing .......... sown .......... that .......... their .......... they .......... to .......... which
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 37
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible