New American Standard Bible (©1995)
'On this year of jubilee each of you shall return to his own property.Leviticus 25:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐν τῷ ἔτει τῆς ἀφέσεως σημασίᾳ αὐτῆς ἐπανελεύσεται ἕκαστος εἰς τὴν κτῆσιν αὐτοῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
anno iobelei redient omnes ad possessiones suas
................................................................................
Levítico 25:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``En este año de jubileo cada uno de vosotros volverá a su propia posesión.
................................................................................
3 Mose 25:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Das ist das Halljahr, da jedermann wieder zu dem Seinen kommen soll.
................................................................................
Lévitique 25:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
................................................................................
利 未 記 25:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 禧 年 , 你 们 各 人 要 归 自 己 的 地 业 。
................................................................................
King James Bible
In the year of this jubilee ye shall return every man unto his possession.
American King James Version
In the year of this jubilee you shall return every man to his possession.
American Standard Version
In this year of jubilee ye shall return every man unto his possession.
Bible in Basic English
In this year of Jubilee, let every man go back to his heritage.
Douay-Rheims Bible
In the year of the jubilee all shall return to their possessions.
Darby Bible Translation
In this year of the jubilee ye shall return every man unto his possession.
English Revised Version
In this year of jubile ye shall return every man unto his possession.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"In this jubilee year every slave will be freed in order to return to his property.
Webster's Bible Translation
In the year of this jubilee ye shall return every man to his possession.
World English Bible
"'In this Year of Jubilee each of you shall return to his property.
Young's Literal Translation
in the year of this jubilee ye turn back each unto his possession.