New American Standard Bible (©1995) 'I will also break down your pride of power; I will also make your sky like iron and your earth like bronze.Leviticus 26:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ συντρίψω τὴν ὕβριν τῆς ὑπερηφανίας ὑμῶν καὶ θήσω τὸν οὐρανὸν ὑμῖν σιδηροῦν καὶ τὴν γῆν ὑμῶν ὡσεὶ χαλκῆν Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et conteram superbiam duritiae vestrae daboque caelum vobis desuper sicut ferrum et terram aeneam ................................................................................ Levítico 26:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``También quebrantaré el orgullo de vuestro poderío, y haré vuestros cielos como hierro y vuestra tierra como bronce. ................................................................................ 3 Mose 26:19 German: Luther (1912) ................................................................................ daß ich euren Stolz und eure Halsstarrigkeit breche; und will euren Himmel wie Eisen und eure Erde wie Erz machen. ................................................................................ Lévitique 26:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Je briserai l'orgueil de votre force, je rendrai votre ciel comme du fer, et votre terre comme de l'airain. ................................................................................ 利 未 記 26:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 必 断 绝 你 们 因 势 力 而 有 的 骄 傲 , 又 要 使 覆 你 们 的 天 如 铁 , 载 你 们 的 地 如 铜 。 ................................................................................ King James Bible And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass: American King James Version And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass: American Standard Version And I will break the pride of your power: and I will make your heaven as iron, and your earth as brass; Bible in Basic English And the pride of your strength will be broken, and I will make your heaven as iron and your earth as brass; Douay-Rheims Bible And I will break the pride of your stubbornness, and I will make to you the heaven above as iron, and the earth as brass: Darby Bible Translation and I will break the arrogance of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as bronze, English Revised Version And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass: GOD'S WORD® Translation (©1995) I will crush your arrogance. You will have no rain, and your land will be as hard as cement. Webster's Bible Translation And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass: World English Bible I will break the pride of your power, and I will make your sky like iron, and your soil like brass; Young's Literal Translation and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass; ................................................................................ 利 未 記 26:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 必 斷 絕 你 們 因 勢 力 而 有 的 驕 傲 , 又 要 使 覆 你 們 的 天 如 鐵 , 載 你 們 的 地 如 銅 。 ................................................................................ Lévitique 26:19 French: Darby ................................................................................ et je briserai l'orgueil de votre force, et je ferai que votre ciel sera comme de fer, et votre terre comme d'airain. ................................................................................ Lévitique 26:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Et j'abattrai l'orgueil de votre force, et je ferai que le ciel sera pour vous comme de fer, et votre terre comme d'airain. ................................................................................ Lévitique 26:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et je briserai l'orgueil de votre force. Je rendrai votre ciel comme du fer, et votre terre comme de l'airain. ................................................................................ 3 Mose 26:19 German: Luther (1545) ................................................................................ daß ich euren Stolz und Halsstarrigkeit breche; und will euren Himmel wie Eisen und eure Erde wie Erz machen. ................................................................................ 3 Mose 26:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und ich werde euren starren Hochmut (W. den Hochmut eurer Stärke) brechen, und werde euren Himmel wie Eisen machen und eure Erde wie Erz; | Levitiku 26:19 Albanian ................................................................................ Do ta thyej kryelartësinë e forcës suaj, do ta bëj qiellin tuaj si hekur dhe tokën tuaj si bakër. ................................................................................ Левит 26:19 Bulgarian ................................................................................ Ще строша гордата ви сила и ще направя небето ви като желязо и земята ви като мед. ................................................................................ Leviticus 26:19 Croatian Bible ................................................................................ Slomit ću ja vašu drsku silu. Vaša ću nebesa učiniti poput gvožđa, a zemlju vašu poput tuča. ................................................................................ Leviticus 26:19 Czech BKR ................................................................................ A potru vyvýšenost síly vaší, a učiním nebe nad vámi jako železo, a zemi vaši jako měď. ................................................................................ 3 Mosebog 26:19 Danish ................................................................................ Jeg vil bryde eders hovmodige Trods, jeg vil gøre eders Himmel som Jern og eders Jord som Kobber. ................................................................................ Leviticus 26:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want Ik zal de hovaardigheid uwer kracht verbreken, en zal uw hemel als ijzer maken, en uw aarde als koper. ................................................................................ 3 Mózes 26:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ És megtöröm a ti megátalkodott kevélységeteket, és olyanná teszem az eget felettetek, mint a vas, a földeteket pedig olyanná, mint a réz. ................................................................................ Moseo 3: Levidoj 26:19 Esperanto ................................................................................ Kaj Mi rompos vian fieran obstinecon, kaj Mi faros vian cxielon kiel fero kaj vian teron kiel kupro. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 26:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja minä särjen teidän ylpeytenne uppiniskaisuuden, minä teen teidän toivonne niinkuin raudan, ja teidän maanne niinkuin vasken. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 26:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja minä murran teidän ylpeän uhmanne; minä teen teidän taivaanne raudankovaksi ja maanne vasken kaltaiseksi. ................................................................................ Leviticus 26:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και συντριψω την υβριν της υπερηφανιας υμων και θησω τον ουρανον υμιν σιδηρουν και την γην υμων ωσει χαλκην ................................................................................ Leviticus 26:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai suntripsō tēn ubrin tēs uperēphanias umōn kai thēsō ton ouranon umin sidēroun kai tēn gēn umōn ōsei chankēn kai suntripsO tEn ubrin tEs uperEphanias umOn kai thEsO ton ouranon umin sidEroun kai tEn gEn umOn Osei chankEn ................................................................................ Levitik 26:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pouvwa nou genyen an epi k'ap fè nou gonfle konsa a, m'ap kraze l' nèt. Pa yon ti degout lapli p'ap tonbe sot nan syel la, tè a ap vin di kou wòch.ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 26:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فاحطم فخار عزكم واصير سماءكم كالحديد وارضكم كالنحاس. ................................................................................ ויקרא 26:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ושברתי את־גאון עזכם ונתתי את־שמיכם כברזל ואת־ארצכם כנחשה׃ ................................................................................ ויקרא 26:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְשָׁבַרְתִּ֖י אֶת־גְּאֹ֣ון עֻזְּכֶ֑ם וְנָתַתִּ֤י אֶת־שְׁמֵיכֶם֙ כַּבַּרְזֶ֔ל וְאֶֽת־אַרְצְכֶ֖ם כַּנְּחֻשָֽׁה׃ ................................................................................ ויקרא 26:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ושברתי את־גאון עזכם ונתתי את־שמיכם כברזל ואת־ארצכם כנחשה׃ ................................................................................ ויקרא 26:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְשָׁבַרְתִּי אֶת־גְּאֹון עֻזְּכֶם וְנָתַתִּי אֶת־שְׁמֵיכֶם כַּבַּרְזֶל וְאֶת־אַרְצְכֶם כַּנְּחֻשָׁה׃ ................................................................................ ויקרא 26:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט ושברתי את גאון עזכם ונתתי את שמיכם כברזל ואת ארצכם כנחשה ................................................................................ ויקרא 26:19 Hebrew Bible ................................................................................ ושברתי את גאון עזכם ונתתי את שמיכם כברזל ואת ארצכם כנחשה׃ | Levitico 26:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Spezzerò la superbia della vostra forza, farò che il vostro cielo sia come di ferro, e la vostra terra come di rame. ................................................................................ IMAMAT 26:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Aku akan memutuskan segala kemuliaan kuatmu dan menjadikan langitmu bagaikan besi dan tanahmu bagaikan tembaga. ................................................................................ 레위기 26:19 Korean ................................................................................ 내가 너희의 세력을 인한 교만을 꺾고 너희 하늘로 철과 같게 하며 너희 땅으로 놋과 같게 하리니 ................................................................................ Kunigø knyga 26:19 Lithuanian ................................................................................ ir palaušiu jūsų išdidumą. Dangų virš jūsų padarysiu kaip geležį ir žemękaip varį. ................................................................................ Leviticus 26:19 Maori ................................................................................ Ka whati ano i ahau te whakapehapeha o to koutou kaha; a ka meinga to koutou rangi kia whakarino, to koutou whenua hoki kia whakaparahi: ................................................................................ 3 Mosebok 26:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jeg vil bryte eders styrkes overmot, og jeg vil gjøre eders himmel som jern og eders jord som kobber. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I zetrę pychę mocy waszej, i uczynię niebo nad wami jako żelazo, a ziemię waszę jako miedź; ................................................................................ Levítico 26:19 Portugese Bible ................................................................................ Pois quebrarei a soberba do vosso poder, e vos farei o céu como ferro e a terra como bronze. ................................................................................ Levitic 26:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Voi frînge mîndria puterii voastre, voi face ca deasupra voastră cerul să fie de fier, şi pămîntul de aramă. ................................................................................ Левит 26:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и сломлю гордое упорство ваше, и небо ваше сделаю, как железо, иземлю вашу, как медь; ................................................................................ Левит 26:19 Russian koi8r ................................................................................ и сломлю гордое упорство ваше, и небо ваше сделаю, как железо, и землю вашу, как медь;[] ................................................................................ Levítico 26:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'También quebrantaré el orgullo de su poderío, y haré sus cielos como hierro y su tierra como bronce. ................................................................................ Levítico 26:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y quebrantaré la soberbia de vuestra fortaleza, y tornaré vuestro cielo como hierro, y vuestra tierra como metal: ................................................................................ Levítico 26:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y quebrantaré la soberbia de vuestra fortaleza, y tornaré vuestro cielo como hierro, y vuestra tierra como bronce. ................................................................................ Levítico 26:19 Spanish: Modern ................................................................................ Quebrantaré la soberbia de vuestro poderío y haré que vuestro cielo sea como hierro y que vuestra tierra sea como bronce. ................................................................................ 3 Mosebok 26:19 Swedish (1917) ................................................................................ Jag skall krossa eder stolta makt. Jag skall låta eder himmel bliva såsom järn och eder jord såsom koppar. ................................................................................ Leviticus 26:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sisirain ko ang kahambugan ng inyong kapangyarihan; at gagawin kong parang bakal ang inyong langit at parang tanso ang inyong lupa: ................................................................................ Levililer 26:19 Turkish ................................................................................ İnatçı gururunuzu kıracağım. Gök demir, yer bakır olacak. ................................................................................ Leâ-vi Kyù 26:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ và ta sẽ dẹp sự kiêu ngạo về năng lực các ngươi. Ta sẽ khiến trời các ngươi cứng như sắt và đất trơ như đồng; ................................................................................ Levitico 26:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E romperò l’alterezza della vostra forza; e farò che il vostro cielo sarà come di ferro, e la vostra terra come di rame. ................................................................................ IMAMAT 26:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kamu sangat sombong, tetapi Aku akan menundukkan kamu. Hujan tak akan turun, sehingga tanahmu menjadi kering dan keras seperti besi. ................................................................................ IMAMAT 26:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan Aku akan mematahkan kekuasaanmu yang kaubanggakan dan akan membuat langit di atasmu sebagai besi dan tanahmu sebagai tembaga.Arrogance .......... Beneath .......... Brass .......... Broken .......... Bronze .......... Earth .......... Ground .......... Heaven .......... Heavens .......... Iron .......... Power .......... Pride .......... Sky .......... Soil .......... Strength .......... Stubborn Arrogance .......... Beneath .......... Brass .......... Broken .......... Bronze .......... Earth .......... Ground .......... Heaven .......... Heavens .......... Iron .......... Power .......... Pride .......... Sky .......... Soil .......... Strength .......... Stubborn Alphabetical: above .......... also .......... and .......... beneath .......... break .......... bronze .......... down .......... earth .......... ground .......... I .......... iron .......... like .......... make .......... of .......... power .......... pride .......... sky .......... stubborn .......... the .......... will .......... you .......... your OT Law ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 Scripturetext.com Multilingual Bible |