New American Standard Bible (©1995)
Now Herod and Pilate became friends with one another that very day; for before they had been enemies with each other.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:12 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἐγένοντο δὲ φίλοι ὅ τε Ἡρῴδης καὶ ὁ Πιλᾶτος ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ μετ' ἀλλήλων· προϋπῆρχον γὰρ ἐν ἔχθρᾳ ὄντες πρὸς αὐτούς.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et facti sunt amici Herodes et Pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invicem
................................................................................
Lucas 23:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Aquel mismo día Herodes y Pilato se hicieron amigos, pues antes habían estado enemistados el uno con el otro.
................................................................................
Lukas 23:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Auf den Tag wurden Pilatus und Herodes Freunde miteinander; denn zuvor waren sie einander feind.
................................................................................
Luc 23:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis, d'ennemis qu'ils étaient auparavant.
................................................................................
路 加 福 音 23:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
从 前 希 律 和 彼 拉 多 彼 此 有 仇 , 在 那 一 天 就 成 了 朋 友 。
................................................................................
King James Bible
And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
American King James Version
And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.
American Standard Version
And Herod and Pilate became friends with each other that very day: for before they were at enmity between themselves.
Bible in Basic English
And that day Herod and Pilate became friends with one another, for before they had been against one another.
Douay-Rheims Bible
And Herod and Pilate were made friends, that same day; for before they were enemies one to another.
Darby Bible Translation
And Pilate and Herod became friends with one another the same day, for they had been at enmity before between themselves.
English Revised Version
And Herod and Pilate became friends with each other that very day: for before they were at enmity between themselves.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Herod and Pilate became friends that day. They had been enemies before this.
Tyndale New Testament
And the same day Pilate, and Herod were made friends together. For before, they were at variance.
Weymouth New Testament
And on that very day Herod and Pilate became friends again, for they had been for some time at enmity.
Webster's Bible Translation
And the same day Pilate and Herod were made friends together; for before they were at enmity between themselves.
World English Bible
Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
Young's Literal Translation
and both Pilate and Herod became friends on that day with one another, for they were before at enmity between themselves.