New American Standard Bible (©1995)
The oracle of the word of the LORD to Israel through Malachi.Malachi 1:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
λῆμμα λόγου κυρίου ἐπὶ τὸν ισραηλ ἐν χειρὶ ἀγγέλου αὐτοῦ θέσθε δὴ ἐπὶ τὰς καρδίας ὑμῶν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
onus verbi Domini ad Israhel in manu Malachi
................................................................................
Malaquías 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Profecía de la palabra del SEÑOR a Israel por medio de Malaquías.
................................................................................
Maleachi 1:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Dies ist die Last, die der HERR redet wider Israel durch Maleachi.
................................................................................
Malachie 1:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Oracle, parole de l'Eternel à Israël par Malachie.
................................................................................
瑪 拉 基 書 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 藉 玛 拉 基 传 给 以 色 列 的 默 示 。
................................................................................
King James Bible
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
American King James Version
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
American Standard Version
The burden of the word of Jehovah to Israel by Malachi.
Bible in Basic English
The word of the Lord to Israel by Malachi.
Douay-Rheims Bible
The burden of the word of the Lord to Israel by the hand of Malachias.
Darby Bible Translation
The burden of the word of Jehovah to Israel by Malachi.
English Revised Version
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is a divine revelation. The LORD spoke his word to Israel through Malachi.
Webster's Bible Translation
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
World English Bible
An oracle: the word of Yahweh to Israel by Malachi.
Young's Literal Translation
The burden of a word of Jehovah unto Israel by the hand of Malachi: