New American Standard Bible (©1995) Now in the days of Joiakim, the priests, the heads of fathers' households were: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;Nehemiah 12:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐν ἡμέραις ιωακιμ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες τῶν πατριῶν τῷ σαραια μαραια τῷ ιερμια ανανια Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ in diebus autem Ioachim erant sacerdotes principes familiarum Saraiae Amaria Hieremiae Anania ................................................................................ Nehemías 12:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ En los días de Joiacim, los sacerdotes jefes de casas paternas fueron: de Seraías, Meraías; de Jeremías, Hananías; ................................................................................ Nehemia 12:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Und zu den Zeiten Jojakims waren diese Oberste der Vaterhäuser unter den Priestern: nämlich von Seraja war Meraja, von Jeremia war Hananja, ................................................................................ Néhémie 12:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Voici, au temps de Jojakim, quels étaient les sacrificateurs, chefs de famille: pour Seraja, Meraja; pour Jérémie, Hanania; ................................................................................ 尼 希 米 記 12:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 在 约 雅 金 的 时 候 , 祭 司 作 族 长 的 西 莱 雅 族 ( 或 译 : 班 ; 本 段 同 ) 有 米 拉 雅 ; 耶 利 米 族 有 哈 拿 尼 雅 ; ................................................................................ King James Bible And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; American King James Version And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; American Standard Version And in the days of Joiakim were priests, heads of fathers houses : of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; Bible in Basic English And in the days of Joiakim there were priests, heads of families: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; Douay-Rheims Bible And in the days of Joacim the priests and heads of the families were : Of Saraia, Maraia: of Jeremias, Hanania: Darby Bible Translation And in the days of Joiakim were priests, chief fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; English Revised Version And in the days of Joiakim were priests, heads of fathers' houses: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; GOD'S WORD® Translation (©1995) At the time of Joiakim, these were the priests who were the leaders of their families: From Seraiah, Meraiah; from Jeremiah, Hananiah; Webster's Bible Translation And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; World English Bible In the days of Joiakim were priests, heads of fathers' [houses]: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; Young's Literal Translation And in the days of Joiakim have been priests, heads of the fathers; of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; ................................................................................ 尼 希 米 記 12:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 在 約 雅 金 的 時 候 , 祭 司 作 族 長 的 西 萊 雅 族 ( 或 譯 : 班 ; 本 段 同 ) 有 米 拉 雅 ; 耶 利 米 族 有 哈 拿 尼 雅 ; ................................................................................ Néhémie 12:12 French: Darby ................................................................................ Et aux jours de Joïakim étaient sacrificateurs, chefs des pères: de Seraïa, Meraïa; de Jérémie, Hanania; ................................................................................ Néhémie 12:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Et ceux-ci au temps de Jojakim étaient Sacrificateurs, Chefs des pères; pour Séraja, Méraja; pour Jérémie, Hanania; ................................................................................ Néhémie 12:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Au temps de Jojakim, étaient sacrificateurs, chefs des pères: pour Séraja, Méraja; pour Jérémie, Hanania; ................................................................................ Nehemia 12:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Und zu den Zeiten Jojakims waren diese oberste Väter unter den Priestern: nämlich von Seraja war Meraja; von Jeremia war Hananja; ................................................................................ Nehemia 12:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und in den Tagen Jojakims waren Priester, Häupter der Väter: von Seraja: Meraja; von Jeremia: Hananja; | Nehemia 12:12 Albanian ................................................................................ Në kohën e Jojakimit, priftërinjtë të parët e shtëpive atërore ishin si vijon: nga shtëpia e Serajahut, Merajahu; nga ajo e Jeremias, Hananiahu; ................................................................................ Неемия 12:12 Bulgarian ................................................................................ А в дните на Иоакима свещеници, [които бяха и] началници на бащини [домове], бяха: [началник на бащиния дом] на Сераия, Мераия; на Еремия, Анания; ................................................................................ Nehemiah 12:12 Croatian Bible ................................................................................ U Jojakimovo vrijeme glavari svećeničkih obitelji bijahu: Serajine obitelji Meraja; Jeremijine Hananja; ................................................................................ Kinha Nehemiášova 12:12 Czech BKR ................................................................................ Za času pak Joiakima byli přední kněží z čeledí otcovských: Z Saraiášovy Meraiáš, z Jeremiášovy Chananiáš, ................................................................................ Nehemias 12:12 Danish ................................................................................ På Jojakims Tid var Overhovederne for Præsternes Fædrenehuse følgende: Meraja for Seraja, Hananja for Jirmeja, ................................................................................ Nehemia 12:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En in de dagen van Jojakim waren priesters, hoofden der vaderen: van Seraja was Meraja; van Jeremia, Hananja; ................................................................................ Nehemiás 12:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Jójákim napjaiban pedig papok, családfõk valának: Serája családjában Merája, Jerémiáséban Hanánia, ................................................................................ Neĥemja 12:12 Esperanto ................................................................................ En la tempo de Jojakim estis pastroj cxefoj de patrodomoj:de la domo de Seraja:Meraja; de la domo de Jeremia:HXananja; ................................................................................ NEHEMIA 12:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Jojakimin aikana olivat nämät ylimmäiset isät pappein seassa: Serajasta Meraja, Jeremiasta Hanania, ................................................................................ NEHEMIA 12:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Joojakimin aikana olivat seuraavat papit perhekunta-päämiehinä: Serajalla Meraja, Jeremialla Hananja, ................................................................................ Nehemiah 12:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εν ημεραις ιωακιμ αδελφοι αυτου οι ιερεις και οι αρχοντες των πατριων τω σαραια μαραια τω ιερμια ανανια ................................................................................ Nehemiah 12:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai en ēmerais iōakim adelphoi autou oi iereis kai oi archontes tōn patriōn tō saraia maraia tō iermia anania kai en Emerais iOakim adelphoi autou oi iereis kai oi archontes tOn patriOn tO saraia maraia tO iermia anania ................................................................................ Neemi 12:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè Jojakim te granprèt, men moun ki te chèf branch fanmi prèt yo: Meraja, chèf branch fanmi Seraja a, Ananya, chèf branch fanmi Jirimeja a,ﻧﺤﻤﻴﺎ 12:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وفي ايام يوياقيم كان الكهنة رؤوس الآباء لسرايا مرايا وليرميا حننيا ................................................................................ נחמיה 12:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובימי יויקים היו כהנים ראשי האבות לשריה מריה לירמיה חנניה׃ ................................................................................ נחמיה 12:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבִימֵי֙ יֹֽויָקִ֔ים הָי֥וּ כֹהֲנִ֖ים רָאשֵׁ֣י הָאָבֹ֑ות לִשְׂרָיָ֣ה מְרָיָ֔ה לְיִרְמְיָ֖ה חֲנַנְיָֽה׃ ................................................................................ נחמיה 12:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובימי יויקים היו כהנים ראשי האבות לשריה מריה לירמיה חנניה׃ ................................................................................ נחמיה 12:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבִימֵי יֹויָקִים הָיוּ כֹהֲנִים רָאשֵׁי הָאָבֹות לִשְׂרָיָה מְרָיָה לְיִרְמְיָה חֲנַנְיָה׃ ................................................................................ נחמיה 12:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב ובימי יויקים היו כהנים ראשי האבות לשריה מריה לירמיה חנניה ................................................................................ נחמיה 12:12 Hebrew Bible ................................................................................ ובימי יויקים היו כהנים ראשי האבות לשריה מריה לירמיה חנניה׃ | Neemia 12:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ecco quali erano, al tempo di Joiakim, i capi di famiglie sacerdotali: della famiglia di Seraia, Meraia; di quella di Geremia, Hanania; ................................................................................ NEHEMIA 12:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka pada zaman Yoyakim adalah imam ini kepala bapa-bapa: Pada Seraya adalah Meraya dan pada Yermia adalah Hananya, ................................................................................ 느헤미아 12:12 Korean ................................................................................ 요야김 때에 제사장의 족장 된 자는 스라야 족속에는 므라야요 예레미야 족속에는 하나냐요 ................................................................................ Nehemijo knyga 12:12 Lithuanian ................................................................................ Jehojakimo laikais šie kunigai buvo šeimų vyresnieji: Meraja Serajo, HananijaJeremijo, ................................................................................ Nehemiah 12:12 Maori ................................................................................ Na, i nga ra o Ioiakimi, tera nga tohunga, ko nga ariki o nga whare o nga matua; ta Heraia, ko Meraia; ta Heremaia, ko Hanania; ................................................................................ Nehemias 12:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ På Jojakims tid var disse prestenes familie-overhoder: for Serajas familie Meraja, for Jirmejas Hananja, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A za dni Joakima byli kapłani przedniejsi z domów ojcowskich: z Serajaszowego Merajasz, z Jeremijaszowego Chananijasz; ................................................................................ Neemias 12:12 Portugese Bible ................................................................................ E nos dias de Joiaquim foram sacerdotes, chefes das casas paternas: por Seraías, Meraías; por Jeremias, Hananias; ................................................................................ Neemia 12:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Iată, cari erau pe vremea lui Ioiachim, preoţii, capi de familii: pentru Seraia, Meraia; pentru Ieremia, Hanania; ................................................................................ Неемия 12:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Во дни Иоакима были священники, главы поколений: из дома Сераии Мераия, из дома Иеремии Ханания, ................................................................................ Неемия 12:12 Russian koi8r ................................................................................ Во дни Иоакима были священники, главы поколений: из [дома] Сераии Мераия, из [дома] Иеремии Ханания,[] ................................................................................ Nehemías 12:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ En los días de Joiacim, los sacerdotes jefes de casas paternas fueron: de Seraías, Meraías; de Jeremías, Hananías; ................................................................................ Nehemías 12:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y en los días de Joiacim los sacerdotes cabezas de familias fueron: de Seraías, Meraías; de Jeremías, Hananías; ................................................................................ Nehemías 12:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y en los días de Joiacim los sacerdotes cabezas de familias fueron: de Seraías, Meraías; de Jeremías, Hananías; ................................................................................ Nehemías 12:12 Spanish: Modern ................................................................................ En los días de Joyaquim, los sacerdotes jefes de casas paternas fueron: Meraías, de la casa paterna de Seraías; Ananías, de la de Jeremías; ................................................................................ Nehemja 12:12 Swedish (1917) ................................................................................ Och i Jojakims tid voro huvudmännen för prästernas familjer följande: för Seraja Meraja, för Jeremia Hananja, ................................................................................ Nehemiah 12:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa mga kaarawan ni Joiacim, ay mga saserdote, na mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang: kay Seraias, si Meraias; kay Jeremias, si Hananias; ................................................................................ Nehemya 12:12 Turkish ................................................................................ Yoyakimin döneminde, kâhin ailelerinin başları şunlardı: Seraya ailesinin başında Meraya, Yeremyanın Hananya, ................................................................................ Neâ-heâ-mi 12:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nầy là trưởng tộc của những thầy tế lễ, trong đời Giô-gia-kim: về họ Giê-rê-mi, Ha-na-nia; ................................................................................ Neemia 12:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed al tempo di Ioiachim, i sacerdoti, capi delle famiglie paterne, erano questi: per Seraia, Meraia; per Geremia, Hanania; ................................................................................ NEHEMIA 12:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Inilah daftar para imam kepala dengan kaum mereka ketika Yoyakim bertugas sebagai Imam Agung: (Imam-Kaum), Meraya-Seraya, Hananya-Yeremia, Mesulam-Ezra, Yohanan-Amarya, Yonatan-Melikhu, Yusuf-Sebanya, Adna-Harim, Helkai-Merayot, Zakharia-Ido, Mesulam-Gineton, Zikhri-Abia, -Minyamin, Piltai-Moaja, Samua-Bilga, Yonatan-Semaya, Matnai-Yoyarib, Uzi-Yedaya, Kalai-Salai, Heber-Amok, Hasabya-Hilkia, Netaneel-Yedaya. ................................................................................ NEHEMIA 12:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Pada zaman Yoyakim yang menjadi imam adalah kepala-kepala kaum keluarga ini: Meraya, dari kaum keluarga Seraya, Hananya dari kaum keluarga Yeremia,Chief .......... Families .......... Family .......... Fathers .......... Hananiah .......... Hanani'ah .......... Heads .......... Households .......... Houses .......... Jeremiah .......... Jeremiah's .......... Joiakim .......... Joi'akim .......... Priestly .......... Priests .......... Seraiah .......... Serai'ah Chief .......... Families .......... Family .......... Fathers .......... Hananiah .......... Hanani'ah .......... Heads .......... Households .......... Houses .......... Jeremiah .......... Jeremiah's .......... Joiakim .......... Joi'akim .......... Priestly .......... Priests .......... Seraiah .......... Serai'ah Alphabetical: days .......... families .......... family .......... fathers .......... Hananiah .......... heads .......... households .......... In .......... Jeremiah .......... Jeremiah's .......... Joiakim .......... Meraiah .......... Now .......... of .......... priestly .......... priests .......... Seraiah .......... Seraiah's .......... the .......... these .......... were OT History ............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 Scripturetext.com Multilingual Bible |