New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Also Bakbukiah and Unni, their brothers, stood opposite them in their service divisions. ................................................................................ Nehemiah 12:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εἰς τὰς ἐφημερίας ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et Becbecia atque et Hanni fratres eorum unusquisque in officio suo ................................................................................ Nehemías 12:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ También Bacbuquías y Uni, sus hermanos, estaban frente a ellos en sus ministerios respectivos . ................................................................................ Nehemia 12:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Bakbukja und Unni, ihre Brüder, waren ihnen gegenüber zum Dienst. ................................................................................ Néhémie 12:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Bakbukia et Unni, qui remplissaient leurs fonctions auprès de leurs frères. ................................................................................ 尼 希 米 記 12:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 们 的 弟 兄 八 布 迦 和 乌 尼 照 自 己 的 班 次 与 他 们 相 对 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Also Bakbukiah and Unni, their brothers, were over against them in the watches. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Also Bakbukiah and Unno, their brethren, were over against them according to their offices. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Bakbukiah and Unno, their brothers, were opposite them in their watches. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And Becbecia, and Hanni, and their brethren every one in his office. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them as watches. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Also Bakbukiah and Unno, their brethren, were over against them in wards. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Their relatives Bakbukiah and Unno stood across from them in worship. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Also Bakbukiah and Unno, their brothers, were over against them according to their offices. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and Bakbukiah and Unni, their brethren, are over-against them in charges. ................................................................................ 尼 希 米 記 12:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 們 的 弟 兄 八 布 迦 和 烏 尼 照 自 己 的 班 次 與 他 們 相 對 。 ................................................................................ 尼 希 米 記 12:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 他們的兄弟八布迦和烏尼按著班次,與他們相對站立。 ................................................................................ 尼 希 米 記 12:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 他们的兄弟八布迦和乌尼按着班次,与他们相对站立。 ................................................................................ Néhémie 12:9 French: Darby ................................................................................ Et Bakbukia, et Unni, leurs frères, vis-à-vis d'eux dans leurs fonctions. ................................................................................ Néhémie 12:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Bakbukia, et Hunni, leurs frères, étaient vis-à-vis d'eux en leurs charges. ................................................................................ Néhémie 12:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Bakbukia et Unni, leurs frères, étaient avec eux pour la surveillance. ................................................................................ Nehemia 12:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Bakbukja und Unni, ihre Brüder, waren um sie zur Hut. ................................................................................ Nehemia 12:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und Bakbukja und Unni, ihre Brüder, standen ihnen gegenüber, den Dienstabteilungen gemäß. | Nehemia 12:9 Albanian ................................................................................ Bakbukiahu dhe Uni, vëllezër të tyre, rrinin përballë tyre sipas funksioneve të tyre. ................................................................................ Неемия 12:9 Bulgarian ................................................................................ А Ваквукия и Уний, братята им, бяха срещу тях в стражите. ................................................................................ Nehemiah 12:9 Croatian Bible ................................................................................ Bakbukja i Uni i braća njihova izmjenjivali su se s njima u službi. ................................................................................ Kinha Nehemiášova 12:9 Czech BKR ................................................................................ A Bakbukiáš a Unni, bratří jejich, byli naproti nim v pořádcích svých. ................................................................................ Nehemias 12:9 Danish ................................................................................ medens Bakbukja og Unni sammen med deres Brødre stod over for dem efter deres Afdelinger. ................................................................................ Nehemia 12:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Bakbukja, en Unni, hun broederen, waren tegen hen over in de wachten. ................................................................................ Nehemiás 12:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ És Bakbukia, s Unni, az õ atyjokfiai velök szemben, tisztök szerint. ................................................................................ Neĥemja 12:9 Esperanto ................................................................................ kaj Bakbukja kaj Uni, iliaj fratoj, dejxoris kun ili. ................................................................................ NEHEMIA 12:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Bakbukia ja Unni veljinensä olivat vartiana heidän tykönänsä. ................................................................................ NEHEMIA 12:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ ja heidän veljensä Bakbukja ja Unni seisoivat vastapäätä heitä tehtäviään suorittamassa. ................................................................................ Nehemiah 12:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εις τας εφημεριας ................................................................................ Nehemiah 12:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eis tas ephēmerias ................................................................................ eis tas ephEmerias ................................................................................ Neemi 12:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Te gen yon lòt gwoup ki te kanpe anfas yo pou reponn yo lè y'ap chante. Se te Bakboukya, Ouni ak lòt moun Levi menm fanmi ak yo. ................................................................................
ﻧﺤﻤﻴﺎ 12:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وبقبقيا وعنّي اخواهم مقابلهم في الحراسات. ................................................................................ נחמיה 12:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובקבקיה [כ וענו] [ק ועני] אחיהם לנגדם למשמרות׃ ................................................................................ נחמיה 12:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבַקְבֻּֽקְיָ֨ה [וְעֻנֹּו כ] (וְעֻנִּ֧י ק) אֲחֵיהֶ֛ם לְנֶגְדָּ֖ם לְמִשְׁמָרֹֽות׃ ................................................................................ נחמיה 12:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובקבקיה [וענו כ] (ועני ק) אחיהם לנגדם למשמרות׃ ................................................................................ נחמיה 12:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבַקְבֻּקְיָה [וְעֻנֹּו כ] (וְעֻנִּי ק) אֲחֵיהֶם לְנֶגְדָּם לְמִשְׁמָרֹות׃ ................................................................................ נחמיה 12:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט ובקבקיה וענו (ועני) אחיהם לנגדם למשמרות ................................................................................ נחמיה 12:9 Hebrew Bible ................................................................................ ובקבקיה וענו אחיהם לנגדם למשמרות׃ | Neemia 12:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Bakbukia e Unni, loro fratelli, s’alternavan con loro secondo il loro turno. ................................................................................ NEHEMIA 12:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Bakbukya dan Uni, saudara mereka itu, adalah tentang dengan mereka itu pada pengawalannya. ................................................................................ 느헤미아 12:9 Korean ................................................................................ 또 그 형제 박부갸와, 운노는 직무를 따라 저의 맞은편에 있으며 ................................................................................ Nehemijo knyga 12:9 Lithuanian ................................................................................ Bakbukija, Unis ir jų broliai budėjo priešais juos. ................................................................................ Nehemiah 12:9 Maori ................................................................................ Na ko Pakapukia raua ko Uni, o ratou teina, kei to ratou aroaro i nga tiakanga. ................................................................................ Nehemias 12:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ mens deres brødre Bakbukja og Unno stod midt imot dem for å vareta sin tjeneste. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Bakbukijasz i Hunni, bracia ich, byli przeciwko nim w porządku swoim. ................................................................................ Neemias 12:9 Portugese Bible ................................................................................ E Baquebuquias e Uni, seus irmãos, estavam defronte deles segundo os seus cargos. ................................................................................ Neemia 12:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Bacbuchia şi Uni, cari îşi împlineau slujbele lîngă fraţii lor. ................................................................................ Неемия 12:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и Бакбукия и Унний, братья их, наряду с ними державшие стражу. ................................................................................ Неемия 12:9 Russian koi8r ................................................................................ и Бакбукия и Унний, братья их, наряду с ними [державшие] стражу.[] ................................................................................ Nehemías 12:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ También Bacbuquías y Uni, sus hermanos, estaban frente a ellos en sus ministerios respectivos . ................................................................................ Nehemías 12:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Bacbucías y Unni, sus hermanos, cada cual en su ministerio. ................................................................................ Nehemías 12:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y Bacbuquías y Uni, sus hermanos, delante de ellos en las guardas. ................................................................................ Nehemías 12:9 Spanish: Modern ................................................................................ Bacbuquías y Uni, sus hermanos, estaban frente a ellos en el servicio. ................................................................................ Nehemja 12:9 Swedish (1917) ................................................................................ vidare Bakbukja och Unno, deras bröder, som hade sina platser mitt emot dem, så att var avdelning hade sin tjänstgöring. ................................................................................ Nehemiah 12:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Bacbucias, naman at si Unni, na kanilang mga kapatid, ay nagkakaharapan sa kanikaniyang pulutong. ................................................................................ Nehemya 12:9 Turkish ................................................................................ Öbür kardeşleri Bakbukya ile Unni ezgiler söylenirken onların karşısında dururdu. ................................................................................ Neâ-heâ-mi 12:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Lại có Bác-bu-kia, U-ni, cùng các anh em mình; họ thay đổi phiên nhau trong công việc mình. ................................................................................ Neemia 12:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Bacbuchia, ed Unni, lor fratelli, erano contraposti a loro nelle mute del lor servigio. ................................................................................ NEHEMIA 12:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Anggota paduan suara yang menyanyikan nyanyian jawaban: Bakbukya, Uni dan rekan-rekannya sekaum. ................................................................................ NEHEMIA 12:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ sementara Bakbukya dan Uni dan saudara-saudara mereka berdiri di hadapan mereka itu menurut kelompok-kelompok tugas. ................................................................................ Associates .......... Bakbukiah .......... Bakbuki'ah .......... Charges .......... Divisions .......... Offices .......... Opposite .......... Over-Against .......... Service .......... Services .......... Stood .......... Unni .......... Wards .......... Watches ................................................................................ Associates .......... Bakbukiah .......... Bakbuki'ah .......... Charges .......... Divisions .......... Offices .......... Opposite .......... Over-Against .......... Service .......... Services .......... Stood .......... Unni .......... Wards .......... Watches ................................................................................ Alphabetical: Also .......... and .......... associates .......... Bakbukiah .......... brothers .......... divisions .......... in .......... opposite .......... service .......... services .......... stood .......... the .......... their .......... them .......... Unni ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |