Nehemiah 7:36
New American Standard Bible (©1995)
the men of Jericho, 345;

Nehemiah 7:36 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ ιεριχω τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε

נחמיה 7:36 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי יְרֵחֹו שְׁלֹשׁ מֵאֹות אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
................................................................................
Nehemías 7:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
los hombres de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
................................................................................
Nehemia 7:36 German: Luther (1912)
................................................................................
der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig; {~}
................................................................................
Néhémie 7:36 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
................................................................................
尼 希 米 記 7:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 利 哥 人 三 百 四 十 五 名 ;
................................................................................
King James Bible
The children of Jericho, three hundred forty and five.

American King James Version
The children of Jericho, three hundred forty and five.

American Standard Version
The children of Jericho, three hundred forty and five.

Bible in Basic English
The children of Jericho, three hundred and forty-five.

Douay-Rheims Bible
The children of Jericho, three hundred forty-Ave.

Darby Bible Translation
The children of Jericho, three hundred and forty-five.

English Revised Version
The children of Jericho, three hundred forty and five.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
of Jericho 345

Webster's Bible Translation
The children of Jericho, three hundred and forty five.

World English Bible
The children of Jericho, three hundred forty-five.

Young's Literal Translation
Sons of Jericho: three hundred forty and five.
................................................................................
尼 希 米 記 7:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 利 哥 人 三 百 四 十 五 名 ;
................................................................................
Néhémie 7:36 French: Darby
................................................................................
les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
................................................................................
Néhémie 7:36 French: Martin (1744)
................................................................................
Les enfants de Jéricho, trois cent quarante-cinq.
................................................................................
Néhémie 7:36 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq;
................................................................................
Nehemia 7:36 German: Luther (1545)
................................................................................
der Kinder Jereho dreihundert und fünfundvierzig;
................................................................................
Nehemia 7:36 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
die Söhne Jerechos, 345;

Nehemia 7:36 Albanian
................................................................................
Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë veta.
................................................................................
Неемия 7:36 Bulgarian
................................................................................
Мъже от Ерихон, триста и четиридесет и пет души.
................................................................................
Nehemiah 7:36 Croatian Bible
................................................................................
ljudi iz Jerihona: trista četrdeset i pet;
................................................................................
Kinha Nehemiášova 7:36 Czech BKR
................................................................................
Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět;
................................................................................
Nehemias 7:36 Danish
................................................................................
Jerikos Efterkommere 345,
................................................................................
Nehemia 7:36 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig;
................................................................................
Nehemiás 7:36 Hungarian: Karoli
................................................................................
Jerikó fiai: háromszáznegyvenöt;
................................................................................
Neĥemja 7:36 Esperanto
................................................................................
de la idoj de Jerihxo, tricent kvardek kvin,
................................................................................
NEHEMIA 7:36 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jerihon lapsia, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;
................................................................................
NEHEMIA 7:36 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
................................................................................
Nehemiah 7:36 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι ιεριχω τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε
................................................................................
Nehemiah 7:36 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi ierichō triakosioi tessarakonta pente
uioi ierichO triakosioi tessarakonta pente

................................................................................
Neemi 7:36 Haitian Creole Bible
................................................................................
[]

ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:36 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بنو اريحا ثلاث مئة وخمسة واربعون.
................................................................................
נחמיה 7:36 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּנֵ֣י יְרֵחֹ֔ו שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי יְרֵחֹו שְׁלֹשׁ מֵאֹות אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:36 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לו בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה  {ס}
................................................................................
נחמיה 7:36 Hebrew Bible
................................................................................
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
Neemia 7:36 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
................................................................................
NEHEMIA 7:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bani Yerikho tiga ratus empat puluh lima orang.
................................................................................
느헤미아 7:36 Korean
................................................................................
여리고 자손이 삼백 사십 오명이요
................................................................................
Nehemijo knyga 7:36 Lithuanian
................................................................................
Jericho­trys šimtai keturiasdešimt penki;
................................................................................
Nehemiah 7:36 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Heriko, e toru rau e wha tekau ma rima.
................................................................................
Nehemias 7:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
................................................................................
Neemias 7:36 Portugese Bible
................................................................................
os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;    
................................................................................
Neemia 7:36 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiii lui Ierihon, trei sute patruzeci şi cinci;
................................................................................
Неемия 7:36 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Уроженцев Иерихона триста сорок пять.
................................................................................
Неемия 7:36 Russian koi8r
................................................................................
Уроженцев Иерихона триста сорок пять.[]
................................................................................
Nehemías 7:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
los hombres de Jericó, 345;
................................................................................
Nehemías 7:36 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
................................................................................
Nehemías 7:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
................................................................................
Nehemías 7:36 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Jericó, 345.
................................................................................
Nehemja 7:36 Swedish (1917)
................................................................................
Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
................................................................................
Nehemiah 7:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga anak ni Jerico, tatlong daan at apat na pu't lima.
................................................................................
Nehemya 7:36 Turkish
................................................................................
Erihalılar: 345
................................................................................
Neâ-heâ-mi 7:36 Vietnamese (1934)
................................................................................
Về con cháu Giê-ri-cô, ba trăm bốn mươi lăm người.
................................................................................
Neemia 7:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
i figliuoli di Gerico, trecenquarantacinque;
................................................................................
NEHEMIA 7:36 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(7:26)
................................................................................
NEHEMIA 7:36 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
orang-orang Yerikho: tiga ratus empat puluh lima orang;

Children .......... Five .......... Forty .......... Forty-Five .......... Hundred .......... Jericho .......... Three

Children .......... Five .......... Forty .......... Forty-Five .......... Hundred .......... Jericho .......... Three

Alphabetical: Jericho .......... men .......... of .......... the

OT History

............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 36

Scripturetext.com Multilingual Bible