New American Standard Bible (©1995) and Eliab the son of Helon over the tribal army of the sons of Zebulun.Numbers 10:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν ζαβουλων ελιαβ υἱὸς χαιλων Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ in tribu Zabulon erat princeps Heliab filius Helon ................................................................................ Números 10:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ y Eliab, hijo de Helón, al frente del ejército de la tribu de los hijos de Zabulón. ................................................................................ 4 Mose 10:16 German: Luther (1912) ................................................................................ und über das Heer des Stammes der Kinder Sebulon war Eliab, der Sohn Helons. ................................................................................ Nombres 10:16 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ le corps d'armée de la tribu des fils de Zabulon, par Eliab, fils de Hélon. ................................................................................ 民 數 記 10:16 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 统 领 西 布 伦 支 派 军 队 的 是 希 伦 的 儿 子 以 利 押 。 ................................................................................ King James Bible And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. American King James Version And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. American Standard Version And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. Bible in Basic English And at the head of the army of the children of Zebulun was Eliab, the son of Helon. Douay-Rheims Bible In the tribe of Zabulon, the prince was Eliab the son of Helon. Darby Bible Translation and over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. English Revised Version And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. GOD'S WORD® Translation (©1995) Eliab, son of Helon, commanded the army of Zebulun. Webster's Bible Translation And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. World English Bible Eliab the son of Helon was over the army of the tribe of the children of Zebulun. Young's Literal Translation And over the host of the tribe of the sons of Zebulun is Eliab son of Helon; ................................................................................ 民 數 記 10:16 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 統 領 西 布 倫 支 派 軍 隊 的 是 希 倫 的 兒 子 以 利 押 。 ................................................................................ Nombres 10:16 French: Darby ................................................................................ et l'armée de la tribu des fils de Zabulon était sous Éliab, fils de Hélon. ................................................................................ Nombres 10:16 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Eliab, fils de Hélon, conduisait la bande de la Tribu des enfants de Zabulon. ................................................................................ Nombres 10:16 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Éliab, fils de Hélon, commandait l'armée de la tribu des enfants de Zabulon. ................................................................................ 4 Mose 10:16 German: Luther (1545) ................................................................................ Und über das Heer des Stamms der Kinder Sebulon war Eliab, der Sohn Helons. ................................................................................ 4 Mose 10:16 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und über das Heer des Stammes der Kinder Sebulon war Eliab, der Sohn Helons. | Numrat 10:16 Albanian ................................................................................ ndërsa Eliabi, bir i Helonit, komandonte divizionin e fisit të bijve të Zabulonit. ................................................................................ Числа 10:16 Bulgarian ................................................................................ А над множеството на племето на завулонците беше Елиав Хелоновият син. ................................................................................ Numbers 10:16 Croatian Bible ................................................................................ a nad vojskom plemena Zebulunovaca bijaše Eliab, sin Helonov. ................................................................................ Numeri 10:16 Czech BKR ................................................................................ A nad vojskem pokolení synů Zabulon Eliab, syn Helonův. ................................................................................ 4 Mosebog 10:16 Danish ................................................................................ og Zebuloniternes Stammes Hær af Eliab, Helons Søn. ................................................................................ Numberi 10:16 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En over het heir van den stam der kinderen van Zebulon was Eliab, de zoon van Helon. ................................................................................ 4 Mózes 10:16 Hungarian: Karoli ................................................................................ És a Zebulon fiai törzsébõl való seregnek feje vala Eliáb, Hélonnak fia. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 10:16 Esperanto ................................................................................ Kaj super la tacxmento de la tribo de la Zebulunidoj estis Eliab, filo de HXelon. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 10:16 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Sebulonin lasten suvun joukon päällä oli Eliab Helonin poika. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 10:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Sebulonin jälkeläisten sukukuntaosastoa johti Eliab, Heelonin poika. ................................................................................ Numbers 10:16 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και επι της δυναμεως φυλης υιων ζαβουλων ελιαβ υιος χαιλων ................................................................................ Numbers 10:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai epi tēs dunameōs phulēs uiōn zaboulōn eliab uios chailōn kai epi tEs dunameOs phulEs uiOn zaboulOn eliab uios chailOn ................................................................................ Resansman 10:16 Haitian Creole Bible ................................................................................ Epi se Eliyab, pitit gason Elon an, ki te alatèt divizyon branch fanmi Zabilon an.ﺍﻟﻌﺪﺩ 10:16 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعلى جند سبط بني زبولون أليآب بن حيلون ................................................................................ במדבר 10:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ועל־צבא מטה בני זבולן אליאב בן־חלון׃ ................................................................................ במדבר 10:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְעַ֨ל־צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י זְבוּלֻ֑ן אֱלִיאָ֖ב בֶּן־חֵלֹֽון׃ ................................................................................ במדבר 10:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ועל־צבא מטה בני זבולן אליאב בן־חלון׃ ................................................................................ במדבר 10:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְעַל־צְבָא מַטֵּה בְּנֵי זְבוּלֻן אֱלִיאָב בֶּן־חֵלֹון׃ ................................................................................ במדבר 10:16 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ טז ועל צבא--מטה בני זבולן אליאב בן חלן ................................................................................ במדבר 10:16 Hebrew Bible ................................................................................ ועל צבא מטה בני זבולן אליאב בן חלון׃ | Numeri 10:16 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ ed Eliab, figliuolo di Helon, comandava l’esercito della tribù dei figliuoli di Zabulon. ................................................................................ BILANGAN 10:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan penghulu tentara suku bani Zebulon itu Eliab bin Helon. ................................................................................ 민수기 10:16 Korean ................................................................................ 스불론 자손 지파의 군대는 헬론의 아들 엘리압이 영솔하였더라 ................................................................................ Skaièiø knyga 10:16 Lithuanian ................................................................................ Zabulono giminės pulkų vadas buvo Helono sūnus Eliabas. ................................................................................ Numbers 10:16 Maori ................................................................................ Ko te kaiwhakahaere hoki o te ope o te iwi o nga tama a Hepurona ko Eriapa tama a Herona. ................................................................................ 4 Mosebok 10:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og høvding for Sebulons stammes hær var Eliab, Helons sønn. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A nad wojskiem pokolenia synów Zabulonowych był hetmanem Elijab, syn Helonów. ................................................................................ Números 10:16 Portugese Bible ................................................................................ e sobre o exército da tribo dos filhos de Zebulom, Eliabe, filho de Helom. ................................................................................ Numeri 10:16 Romanian: Cornilescu ................................................................................ peste oştirea seminţiei fiilor lui Zabulon, era Eliab, fiul lui Helon. ................................................................................ Числа 10:16 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и над ополчением колена сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона. ................................................................................ Числа 10:16 Russian koi8r ................................................................................ и над ополчением колена сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона.[] ................................................................................ Números 10:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Eliab, hijo de Helón, al frente del ejército de la tribu de los hijos de Zabulón. ................................................................................ Números 10:16 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón. ................................................................................ Números 10:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón. ................................................................................ Números 10:16 Spanish: Modern ................................................................................ Y al frente del ejército de la tribu de los hijos de Zabulón estaba Eliab hijo de Helón. ................................................................................ 4 Mosebok 10:16 Swedish (1917) ................................................................................ Och anförare för den här som utgjordes av Sebulons barns stam var Eliab, Helons son. ................................................................................ Numbers 10:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni Zebulon, si Eliab na anak ni Helon. ................................................................................ Çölde Sayım 10:16 Turkish ................................................................................ Zevulun oymağının bölüğüne de Helon oğlu Eliav komuta ediyordu. ................................................................................ Daân-soá Kyù 10:16 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ê-li-áp, con trai Hê-lôn, thống lãnh quân đội của chi phái Sa-bu-lôn. ................................................................................ Numeri 10:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ed Eliab, figliuolo di Helon, capo dell’esercito della tribù de’ figliuoli di Zabulon. ................................................................................ BILANGAN 10:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ dan Eliab anak Helon memimpin barisan suku Zebulon. ................................................................................ BILANGAN 10:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ yang mengepalai laskar suku bani Zebulon ialah Eliab bin Helon.Army .......... Children .......... Division .......... Eli'ab .......... Head .......... Helon .......... Host .......... Tribal .......... Tribe .......... Zebulun .......... Zeb'ulun Army .......... Children .......... Division .......... Eli'ab .......... Head .......... Helon .......... Host .......... Tribal .......... Tribe .......... Zebulun .......... Zeb'ulun Alphabetical: and .......... army .......... division .......... Eliab .......... Helon .......... of .......... over .......... son .......... sons .......... the .......... tribal .......... tribe .......... was .......... Zebulun OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16 Scripturetext.com Multilingual Bible |