Numbers 16:8
New American Standard Bible (©1995)
Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,

Numbers 16:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἶπεν μωυσῆς πρὸς κορε εἰσακούσατέ μου υἱοὶ λευι

במדבר 16:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־קֹרַח שִׁמְעוּ־נָא בְּנֵי לֵוִי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
dixitque rursum ad Core audite filii Levi
................................................................................
Números 16:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces Moisés dijo a Coré: Oíd ahora, hijos de Leví.
................................................................................
4 Mose 16:8 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Mose sprach zu Korah: Höret doch, ihr Kinder Levi!
................................................................................
Nombres 16:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Moïse dit à Koré: Ecoutez donc, enfants de Lévi:
................................................................................
民 數 記 16:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
摩 西 又 对 可 拉 说 : 利 未 的 子 孙 哪 , 你 们 听 我 说 !
................................................................................
King James Bible
And Moses said unto Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:

American King James Version
And Moses said to Korah, Hear, I pray you, you sons of Levi:

American Standard Version
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:

Bible in Basic English
And Moses said to Korah, Give ear now, you sons of Levi:

Douay-Rheims Bible
And he said again to Core: Hear ye sons of Levi.

Darby Bible Translation
And Moses said to Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi!

English Revised Version
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moses also said to Korah, "Listen, you Levites!

Webster's Bible Translation
And Moses said to Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:

World English Bible
Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi!

Young's Literal Translation
And Moses saith unto Korah, 'Hear ye, I pray you, sons of Levi;
................................................................................
民 數 記 16:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
摩 西 又 對 可 拉 說 : 利 未 的 子 孫 哪 , 你 們 聽 我 說 !
................................................................................
Nombres 16:8 French: Darby
................................................................................
Et Moïse dit à Coré: Écoutez, fils de Lévi:
................................................................................
Nombres 16:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Moïse dit aussi à Coré : Ecoutez maintenant, enfants de Lévi.
................................................................................
Nombres 16:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et Moïse dit à Coré: Écoutez maintenant, enfants de Lévi.
................................................................................
4 Mose 16:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Und Mose sprach zu Korah: Lieber, höret doch, ihr Kinder Levis!
................................................................................
4 Mose 16:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Mose sprach zu Korah: Höret doch, ihr Söhne Levis!

Numrat 16:8 Albanian
................................................................................
Pastaj Moisiu i tha Koreut: "Tani dëgjoni, o bij të Levit!
................................................................................
Числа 16:8 Bulgarian
................................................................................
И Моисей рече на Корея; Чуйте сега, вий левийци:
................................................................................
Numbers 16:8 Croatian Bible
................................................................................
Potom Mojsije reče Korahu: "Poslušajte, Levijevci!
................................................................................
Numeri 16:8 Czech BKR
................................................................................
I řekl Mojžíš k Chóre: Slyšte, prosím, synové Léví.
................................................................................
4 Mosebog 16:8 Danish
................................................................................
Fremdeles sagde Moses til Kora: "Hør nu, I Levisønner!
................................................................................
Numberi 16:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Voorts zeide Mozes tot Korach: Hoort toch, gij, kinderen van Levi!
................................................................................
4 Mózes 16:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
És monda Mózes Kórénak: Halljátok meg, kérlek, Lévi fiai:
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 16:8 Esperanto
................................................................................
Kaj Moseo diris al Korahx:Auxskultu do, idoj de Levi:
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 16:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Moses sanoi Koralle: kuulkaat nyt Levin lapset!
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 16:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Mooses puhui Koorahille: "Kuulkaa, te leeviläiset!
................................................................................
Numbers 16:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ειπεν μωυσης προς κορε εισακουσατε μου υιοι λευι
................................................................................
Numbers 16:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eipen mōusēs pros kore eisakousate mou uioi leui
kai eipen mOusEs pros kore eisakousate mou uioi leui

................................................................................
Resansman 16:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moyiz di Kore konsa: -Koute non, nou menm pitit Levi yo!

ﺍﻟﻌﺪﺩ 16:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وقال موسى لقورح اسمعوا يا بني لاوي.
................................................................................
במדבר 16:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויאמר משה אל־קרח שמעו־נא בני לוי׃
................................................................................
במדבר 16:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה אֶל־קֹ֑רַח שִׁמְעוּ־נָ֖א בְּנֵ֥י לֵוִֽי׃
................................................................................
במדבר 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויאמר משה אל־קרח שמעו־נא בני לוי׃
................................................................................
במדבר 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־קֹרַח שִׁמְעוּ־נָא בְּנֵי לֵוִי׃
................................................................................
במדבר 16:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח ויאמר משה אל קרח  שמעו נא בני לוי
................................................................................
במדבר 16:8 Hebrew Bible
................................................................................
ויאמר משה אל קרח שמעו נא בני לוי׃
Numeri 16:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Mosè disse inoltre a Kore: "Ora ascoltate, o figliuoli di Levi!
................................................................................
BILANGAN 16:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Lalu kata Musa kepada Korah: Dengarlah oleh kamu, hai bani Lewi!
................................................................................
민수기 16:8 Korean
................................................................................
모세가 또 고라에게 이르되 너희 레위 자손들아 들으라
................................................................................
Skaièiø knyga 16:8 Lithuanian
................................................................................
Mozė sakė Korachui: “Klausykite, Levio sūnūs!
................................................................................
Numbers 16:8 Maori
................................................................................
I mea ano a Mohi ki a Koraha, Na, whakarongo mai, e nga tama a Riwai:
................................................................................
4 Mosebok 16:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Moses sa til Korah: Hør nu, I Levis barn!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Nad to rzekł Mojżesz do Korego: Słuchajcie proszę synowie Lewiego;
................................................................................
Números 16:8 Portugese Bible
................................................................................
Disse mais Moisés a Corá: Ouvi agora, filhos de Levi!   
................................................................................
Numeri 16:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Moise a zis lui Core: ,,Ascultaţi dar, copiii lui Levi!
................................................................................
Числа 16:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия!
................................................................................
Числа 16:8 Russian koi8r
................................................................................
И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия![]
................................................................................
Números 16:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Entonces Moisés dijo a Coré: "Oigan ahora, hijos de Leví.
................................................................................
Números 16:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Dijo más Moisés á Coré: Oid ahora, hijos de Leví:
................................................................................
Números 16:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Dijo más Moisés a Coré: Oíd ahora, hijos de Leví:
................................................................................
Números 16:8 Spanish: Modern
................................................................................
Moisés también dijo a Coré: --Escuchad, por favor, hijos de Leví:
................................................................................
4 Mosebok 16:8 Swedish (1917)
................................................................................
Ytterligare sade Mose till Kora: Hören nu, I Levi söner.
................................................................................
Numbers 16:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At sinabi ni Moises kay Core, Dinggin ninyo ngayon, kayong mga anak ni Levi:
................................................................................
Çölde Sayım 16:8 Turkish
................................................................................
Musa Korahla konuşmasını şöyle sürdürdü: ‹‹Ey Levililer, beni dinleyin!
................................................................................
Daân-soá Kyù 16:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
Môi-se nói cùng Cô-rê rằng: Hỡi con cháu Lê-vi, bây giờ hãy nghe.
................................................................................
Numeri 16:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Mosè, oltre a ciò, disse a Core: Deh! ascoltate, figliuoli di Levi.
................................................................................
BILANGAN 16:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Selanjutnya Musa berkata kepada Korah, "Dengarlah, hai orang-orang Lewi!
................................................................................
BILANGAN 16:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Lalu berkatalah Musa kepada Korah: "Cobalah dengar, hai orang-orang Lewi!

Ear .......... Hear .......... Korah .......... Levi

Ear .......... Hear .......... Korah .......... Levi

Alphabetical: also .......... Hear .......... Korah .......... Levi .......... Levites .......... listen .......... Moses .......... Now .......... of .......... said .......... sons .......... Then .......... to .......... you

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8

Scripturetext.com Multilingual Bible