New American Standard Bible (©1995)
So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.Numbers 23:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ παρέλαβεν βαλακ τὸν βαλααμ ἐπὶ κορυφὴν τοῦ φογωρ τὸ παρατεῖνον εἰς τὴν ἔρημον
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
cumque duxisset eum super verticem montis Phogor qui respicit solitudinem
................................................................................
Números 23:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces Balac llevó a Balaam a la cumbre del Peor, que da hacia el desierto.
................................................................................
4 Mose 23:28 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er führte ihn auf die Höhe des Berges Peor, welcher gegen die Wüste sieht.
................................................................................
Nombres 23:28 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Balak mena Balaam sur le sommet du Peor, en regard du désert.
................................................................................
民 數 記 23:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
巴 勒 就 领 巴 兰 到 那 下 望 旷 野 的 ? 珥 山 顶 上 。
................................................................................
King James Bible
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.
American King James Version
And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looks toward Jeshimon.
American Standard Version
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.
Bible in Basic English
So Balak took Balaam to the top of Peor, looking down over the waste land.
Douay-Rheims Bible
And when he had brought him upon the top of mount Phogor, which looketh towards the wilderness,
Darby Bible Translation
And Balak brought Balaam to the top of Peor, which looks over the surface of the waste.
English Revised Version
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks Jeshimon.
Webster's Bible Translation
And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looketh towards Jeshimon.
World English Bible
Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.
Young's Literal Translation
And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness,