New American Standard Bible (©1995) The sons of Asher according to their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Beriites.Numbers 26:44 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐγένοντο οἱ υἱοὶ βαλε αδαρ καὶ νοεμαν τῷ αδαρ δῆμος ὁ αδαρι τῷ νοεμαν δῆμος ὁ νοεμανι במדבר 26:44 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּנֵי אָשֵׁר לְמִשְׁפְּחֹתָם לְיִמְנָה מִשְׁפַּחַת הַיִּמְנָה לְיִשְׁוִי מִשְׁפַּחַת הַיִּשְׁוִי לִבְרִיעָה מִשְׁפַּחַת הַבְּרִיעִי׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii Aser per cognationes suas Iemna a quo familia Iemnaitarum Iessui a quo familia Iessuitarum Brie a quo familia Brieitarum ................................................................................ Números 26:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Los hijos de Aser según sus familias: de Imna, la familia de los imnitas; de Isúi, la familia de los isuitas; de Bería, la familia de los beriaítas. ................................................................................ 4 Mose 26:44 German: Luther (1912) ................................................................................ Die Kinder Asser in ihren Geschlechtern waren: Jimna, daher kommt das Geschlecht der Jimniter; Jiswi, daher kommt das Geschlecht der Jiswiter; Beria, daher kommt das Geschlecht der Beriiter. ................................................................................ Nombres 26:44 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Fils d'Aser, selon leurs familles: de Jimna descend la famille des Jimnites; de Jischvi, la famille des Jischvites; de Beria, la famille des Beriites. ................................................................................ 民 數 記 26:44 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 按 着 家 族 , 亚 设 的 众 子 : 属 音 拿 的 , 有 音 拿 族 ; 属 亦 施 韦 的 , 有 亦 施 韦 族 ; 属 比 利 亚 的 , 有 比 利 亚 族 。 ................................................................................ King James Bible Of the children of Asher after their families: of Jimna, the family of the Jimnites: of Jesui, the family of the Jesuites: of Beriah, the family of the Beriites. American King James Version Of the children of Asher after their families: of Jimna, the family of the Jimnites: of Jesui, the family of the Jesuites: of Beriah, the family of the Beriites. American Standard Version The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Berites. Bible in Basic English The sons of Asher by their families: of Imnah, the family of the Imnites: of Ishvi, the family of the Ishvites: of Beriah, the family of the Beriites. Douay-Rheims Bible The sons of Aser by their kindreds: Jemna, of whom is the family of the Jemnaites: Jessui, of whom is the family of the Jessuites: Brie, of whom is the family of the Brieites. Darby Bible Translation The sons of Asher, after their families: of Jimnah, the family of the Jimnites; of Jishvi, the family of the Jishvites; of Beriah, the family of the Beriites. English Revised Version The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites: of Ishvi, the family of the Ishvites: of Beriah, the family of the Beriites. GOD'S WORD® Translation (©1995) The families descended from Asher were the family of Imnah, the family of Ishvi, and the family of Beriah. Webster's Bible Translation Of the children of Asher after their families: of Jimna, the family of the Jimnites: of Jesui, the family of the Jesuites: of Beriah, the family of the Beriites. World English Bible The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Berites. Young's Literal Translation Sons of Asher by their families: of Jimna is the family of the Jimnite; of Jesui the family of the Jesuite; of Beriah the family of the Beriite. ................................................................................ 民 數 記 26:44 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 按 著 家 族 , 亞 設 的 眾 子 : 屬 音 拿 的 , 有 音 拿 族 ; 屬 亦 施 韋 的 , 有 亦 施 韋 族 ; 屬 比 利 亞 的 , 有 比 利 亞 族 。 ................................................................................ Nombres 26:44 French: Darby ................................................................................ Les fils d'Aser, selon leurs familles: de Jimna, la famille des Jimna; de Jishvi, la famille des Jishvites; de Beriha, la famille des Berihites. ................................................................................ Nombres 26:44 French: Martin (1744) ................................................................................ Les enfants d'Aser, selon leurs familles. De Jimna, la famille des Jimnaïtes; de Jisui, la famille des Jisuites; de Bériah, la famille des Bériahites. ................................................................................ Nombres 26:44 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Fils d'Asser, selon leurs familles: de Jimma, la famille des Jimmites; de Jishvi, la famille des Jishvites; de Beria, la famille des Beriites. ................................................................................ 4 Mose 26:44 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Kinder Assers in ihren Geschlechtern waren: Jemna, daher kommt das Geschlecht der Jemniter; Jeswi, daher kommt das Geschlecht der Jeswiter; Bria, daher kommt das Geschlecht der Briiter. ................................................................................ 4 Mose 26:44 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Die Söhne Asers nach ihren Geschlechtern: von Jimna das Geschlecht der Jimna; von Jischwi das Geschlecht der Jischwiter; von Beria das Geschlecht der Beriiter. | Numrat 26:44 Albanian ................................................................................ Bijtë e Asherit simbas familjeve të tyre qenë: nga Jimna, familja e Jimnitëve; nga Jishvi, familja e Jishvitëve; nga Beriahu, familja e Beriahitëve. ................................................................................ Числа 26:44 Bulgarian ................................................................................ Асирците по семействата си бяха: от Емна, семейството на Емновците; от Есуи, семейството на Есуиевците; от Верия, семейството на Вериевците. ................................................................................ Numbers 26:44 Croatian Bible ................................................................................ Sinovi Ašerovi, po svojim rodovima: od Jimne rod Jimninaca; od Jišvija rod Jišvijevaca i od Berije rod Berijevaca. ................................................................................ Numeri 26:44 Czech BKR ................................................................................ Synové Asser po čeledech svých: Jemna, z něhož čeled Jemnitská; Jesui, z něhož čeled Jesuitská; ................................................................................ 4 Mosebog 26:44 Danish ................................................................................ Asers Sønners Slægter var følgende: Fra Jimna stammer Jimniternes Slægt, fra Jisjvi Jisjviternes Slægt og fra Beri'a Beri'aiternes Slægt; ................................................................................ Numberi 26:44 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De zonen van Aser, naar hun geslachten, waren: van Imna het geslacht der Imnaieten; van Isvi het geslacht der Isvieten; van Beria het geslacht der Beriieten. ................................................................................ 4 Mózes 26:44 Hungarian: Karoli ................................................................................ Áser fiai az õ nemzetségeik szerint [ezek:] Jimnától a Jimnaiták nemzetsége; Jisvitõl a Jisviták nemzetsége; Bériától a Bérihiták nemzetsége. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 26:44 Esperanto ................................................................................ La filoj de Asxer laux iliaj familioj:de Jimna, la familio de la Jimnaidoj; de Jisxvi, la familio de la Jisxviidoj; de Beria, la familio de la Beriaidoj. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 26:44 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Asserin lapset heidän sukukunnissansa: Jemna, hänestä Jemnalaisten sukukunta: Jesvi, hänestä Jesviläisten sukukunta: Brija, hänestä Brijalaisten sukukunta. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 26:44 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Asserin jälkeläisiä, sukujensa mukaan, olivat: Jimnasta jimnalaisten suku, Jisvistä jisviläisten suku, Beriasta berialaisten suku. ................................................................................ Numbers 26:44 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εγενοντο οι υιοι βαλε αδαρ και νοεμαν τω αδαρ δημος ο αδαρι τω νοεμαν δημος ο νοεμανι ................................................................................ Numbers 26:44 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai egenonto oi uioi bale adar kai noeman tō adar dēmos o adari tō noeman dēmos o noemani kai egenonto oi uioi bale adar kai noeman tO adar dEmos o adari tO noeman dEmos o noemani ................................................................................ Resansman 26:44 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men pitit gason Asè yo ak tout kòt fanmi yo. Te gen fanmi moun Imna yo, fanmi moun Ichvi yo ak fanmi moun Berya yo.ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:44 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ بنو اشير حسب عشائرهم. ليمنة عشيرة اليمنيين. ليشوي عشيرة اليشويين. لبريعة عشيرة البريعيين. ................................................................................ במדבר 26:44 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בני אשר למשפחתם לימנה משפחת הימנה לישוי משפחת הישוי לבריעה משפחת הבריעי׃ ................................................................................ במדבר 26:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּנֵ֣י אָשֵׁר֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לְיִמְנָ֗ה מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַיִּמְנָ֔ה לְיִשְׁוִ֕י מִשְׁפַּ֖חַת הַיִּשְׁוִ֑י לִבְרִיעָ֕ה מִשְׁפַּ֖חַת הַבְּרִיעִֽי׃ ................................................................................ במדבר 26:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בני אשר למשפחתם לימנה משפחת הימנה לישוי משפחת הישוי לבריעה משפחת הבריעי׃ ................................................................................ במדבר 26:44 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּנֵי אָשֵׁר לְמִשְׁפְּחֹתָם לְיִמְנָה מִשְׁפַּחַת הַיִּמְנָה לְיִשְׁוִי מִשְׁפַּחַת הַיִּשְׁוִי לִבְרִיעָה מִשְׁפַּחַת הַבְּרִיעִי׃ ................................................................................ במדבר 26:44 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ מד בני אשר למשפחתם--לימנה משפחת הימנה לישוי משפחת הישוי לבריעה משפחת הבריעי ................................................................................ במדבר 26:44 Hebrew Bible ................................................................................ בני אשר למשפחתם לימנה משפחת הימנה לישוי משפחת הישוי לבריעה משפחת הבריעי׃ | Numeri 26:44 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Figliuoli di Ascer secondo le loro famiglie: da Imna discende la famiglia degli Imniti; da Ishvi, la famiglia degli Ishviti; da Beriah, la famiglia de’ Beriiti. ................................................................................ BILANGAN 26:44 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka anak-anak laki-laki Asyer dengan bangsa-bangsanya, yaitu dari Yimna turunlah bangsa Yimnai, dari Yiswi turunlah bangsa Yiswiyi, dari Beria turunlah bangsa Bereyi. ................................................................................ 민수기 26:44 Korean ................................................................................ 아셀 자손은 그 종족대로 이러하니 임나에게서 난 임나 가족과 이스위에게서 난 이스위 가족과 브리아에게서 난 브리아 가족이며 ................................................................................ Skaièiø knyga 26:44 Lithuanian ................................................................................ Ašero sūnų šeimos: Imnosimnai, Išvioišviai, Berijosberijai. ................................................................................ Numbers 26:44 Maori ................................................................................ Ko nga tama a Ahera, i o ratou hapu: na Imina, ko te hapu o nga Imini: na Ihui, ko te hapu o nga Ihui: na Peria, ko te hapu o nga Perii. ................................................................................ 4 Mosebok 26:44 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Asers barn var efter sine ætter: Fra Jimna jimna'ittenes ætt, fra Jisvi jisvittenes ætt, fra Beria beriittenes ætt; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Synowie Aserowi według domów swych byli: Jemna, od którego dom Jemnitów; Iswi, od którego dom Iswitów; Beryja, od którego dom Berytów. ................................................................................ Números 26:44 Portugese Bible ................................................................................ Os filhos de Aser, segundo as suas famílias: de Imná, a família dos imnitas; de Isvi, a família dos isvitas; de Berias, a família dos beritas. ................................................................................ Numeri 26:44 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiii lui Aşer, după familiile lor: din Imna se pogoară familia Imniţilor; din Işvi, familia Işviţilor; din Beria, familia Beriiţilor. - ................................................................................ Числа 26:44 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Сыны Асировы по поколениям их: от Имны поколение Имнино, от Ишвы поколение Ишвино, от Верии поколение Вериино; ................................................................................ Числа 26:44 Russian koi8r ................................................................................ Сыны Асировы по поколениям их: от Имны поколение Имнино, от Ишвы поколение Ишвино, от Верии поколение Вериино;[] ................................................................................ Números 26:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Los hijos de Aser según sus familias: de Imna, la familia de los Imnitas; de Isúi, la familia de los Isuitas; de Bería, la familia de los Beriaítas. ................................................................................ Números 26:44 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los hijos de Aser por sus familias: de Imna, la familia de los Imnaitas; de Issui, la familia de los Issuitas; de Beria, la familia de los Beriaitas. ................................................................................ Números 26:44 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Los hijos de Aser por sus familias: de Imna, la familia de los imnitas; de Isúi, la familia de los isuitas; de Bería, la familia de los beriaítas. ................................................................................ Números 26:44 Spanish: Modern ................................................................................ Los hijos de Aser según sus clanes fueron: de Imna, el clan de los imnaítas; de Isvi, el clan de los isvitas; de Bería, el clan de los beriaítas. ................................................................................ 4 Mosebok 26:44 Swedish (1917) ................................................................................ Asers barn, efter deras släkter, voro: Av Jimna Jimnasläkten, av Jisvi jisviternas släkt, av Beria beriaiternas släkt. ................................................................................ Numbers 26:44 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang anak ni Aser ayon sa kanilang mga angkan: kay Imna, ang angkan ng mga Imnaita: kay Issui, ang angkan ng mga Issuita, kay Beria, ang angkan ng mga Beriaita. ................................................................................ Çölde Sayım 26:44 Turkish ................................................................................ Boylarına göre Aşer soyundan gelenler: Yimna soyundan Yimna boyu, Yişvi soyundan Yişvi boyu, Beria soyundan Beria boyu. ................................................................................ Daân-soá Kyù 26:44 Vietnamese (1934) ................................................................................ Các con trai A-se, tùy theo họ hàng mình: do nơi Di-ma sanh ra họ Di-ma; do nơi Dích-vi sanh ra họ Dích-vi; do nơi Bê-ri-a sanh ra họ Bê-ri-a. ................................................................................ Numeri 26:44 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ I figliuoli di Aser, distinti per le lor nazioni, furono, d’Imna, la nazione degli Imnaiti; d’Isui, la nazione degl’Isuiti; e di Beria, la nazione de’ Beriiti. ................................................................................ BILANGAN 26:44 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Dari suku Asyer: Kaum Yimna, Yiswi dan Beria. ................................................................................ BILANGAN 26:44 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Bani Asyer, menurut kaum mereka, ialah: dari Yimna kaum orang Yimna; dari Yiswi kaum orang Yiswi dan dari Beria kaum orang Beria.Asher .......... Beriah .......... Beri'ah .......... Berites .......... Children .......... Clan .......... Clans .......... Descendants .......... Imnah .......... Ishvi .......... Jimna .......... Jishvi Asher .......... Beriah .......... Beri'ah .......... Berites .......... Children .......... Clan .......... Clans .......... Descendants .......... Imnah .......... Ishvi .......... Jimna .......... Jishvi Alphabetical: according .......... Asher .......... Beriah .......... Beriite .......... Beriites .......... by .......... clan .......... clans .......... descendants .......... families .......... family .......... Imnah .......... Imnite .......... Imnites .......... Ishvi .......... Ishvite .......... Ishvites .......... of .......... sons .......... The .......... their .......... through .......... to .......... were OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 44 Scripturetext.com Multilingual Bible |