New American Standard Bible (©1995)
"But the land shall be divided by lot. They shall receive their inheritance according to the names of the tribes of their fathers.Numbers 26:55 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
διὰ κλήρων μερισθήσεται ἡ γῆ τοῖς ὀνόμασιν κατὰ φυλὰς πατριῶν αὐτῶν κληρονομήσουσιν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ita dumtaxat ut sors terram tribubus dividat et familiis
................................................................................
Números 26:55 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pero la tierra se dividirá por suerte. Recibirán su heredad según los nombres de las tribus de sus padres.
................................................................................
4 Mose 26:55 German: Luther (1912)
................................................................................
Doch man soll das Land durchs Los teilen; nach dem Namen der Stämme ihrer Väter sollen sie Erbe nehmen.
................................................................................
Nombres 26:55 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Mais le partage du pays aura lieu par le sort; ils le recevront en propriété selon les noms des tribus de leurs pères.
................................................................................
民 數 記 26:55 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
虽 是 这 样 , 还 要 拈 阄 分 地 。 他 们 要 按 着 祖 宗 各 支 派 的 名 字 承 受 为 业 。
................................................................................
King James Bible
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
American King James Version
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
American Standard Version
Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
Bible in Basic English
But let the distribution of the land be made by the decision of the Lord: by the names of the tribes of their fathers let their heritage be given them.
Douay-Rheims Bible
Yet so that by lot the land be divided to the tribe and families.
Darby Bible Translation
Notwithstanding the land shall be divided by lot; according to the names of the tribes of their fathers shall they inherit;
English Revised Version
Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
But the land must be divided by drawing lots. The tribes will receive their land based on the names of their ancestors.
Webster's Bible Translation
Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
World English Bible
Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
Young's Literal Translation
'Only by lot is the land apportioned, by the names of the tribes of their fathers they inherit;