New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ 'Then on the fifth day: nine bulls, two rams, fourteen male lambs one year old without defect; ................................................................................ Numbers 29:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τῇ ἡμέρᾳ τῇ πέμπτῃ μόσχους ἐννέα κριοὺς δύο ἀμνοὺς ἐνιαυσίους τέσσαρας καὶ δέκα ἀμώμους ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ die quinto offeres vitulos novem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim ................................................................................ Números 29:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``El quinto día: nueve novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto; ................................................................................ 4 Mose 29:26 German: Luther (1912) ................................................................................ Am fünften Tage: neun Farren, zwei Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Fehl; ................................................................................ Nombres 29:26 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Le cinquième jour, vous offrirez neuf taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut, ................................................................................ 民 數 記 29:26 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 第 五 日 要 献 公 牛 九 只 , 公 羊 两 只 , 没 有 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 十 四 只 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish; ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And on the fifth day nine oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark: ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The fifth day you shall offer nine calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And on the fifth day, nine bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen he-lambs of the first year without blemish: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ "On the fifth day bring 9 bulls, 2 rams, and 14 one-year-old lambs that have no defects. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ "'On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish; ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ 'And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; ................................................................................ 民 數 記 29:26 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 第 五 日 要 獻 公 牛 九 隻 , 公 羊 兩 隻 , 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻 ; ................................................................................ 民 數 記 29:26 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ “‘第五日,要獻公牛九頭、公綿羊兩隻、一歲沒有殘疾的公羊羔十四隻; ................................................................................ 民 數 記 29:26 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ “‘第五日,要献公牛九头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只; ................................................................................ Nombres 29:26 French: Darby ................................................................................ Et le cinquième jour, neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut; ................................................................................ Nombres 29:26 French: Martin (1744) ................................................................................ Et au cinquième jour vous offrirez neuf veaux, deux béliers, [et] quatorze agneaux d'un an, sans tare. ................................................................................ Nombres 29:26 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et au cinquième jour, vous offrirez neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut, ................................................................................ 4 Mose 29:26 German: Luther (1545) ................................................................................ Am fünften Tage neun Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel, ................................................................................ 4 Mose 29:26 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und am fünften Tage neun Farren, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehl; | Numrat 29:26 Albanian ................................................................................ Ditën e pestë do të ofroni nëntë dema të vegjël, dy desh dhe katërmbëdhjetë qengja motakë, pa të meta, ................................................................................ Числа 29:26 Bulgarian ................................................................................ На петия ден, девет юнеца, два овена, четиринадесет едногодишни агнета без недостатък; ................................................................................ Numbers 29:26 Croatian Bible ................................................................................ Petog dana: devet junaca, dva ovna, četrnaest jednogodišnjih janjaca bez mane. ................................................................................ Numeri 29:26 Czech BKR ................................................................................ Dne také pátého volků devět, skopce dva, beránků ročních bez poškvrny čtrnácte, ................................................................................ 4 Mosebog 29:26 Danish ................................................................................ På den femte Dag skal I ofre ni Tyre, to Vædre og fjorten årgamle Lam, lydefri Dyr, ................................................................................ Numberi 29:26 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En op den vijfden dag: negen varren, twee rammen, en veertien volkomen eenjarige lammeren; ................................................................................ 4 Mózes 29:26 Hungarian: Karoli ................................................................................ És ötödnapon kilencz fiatal tulkot, két kost, tizennégy ép bárányt, esztendõsöket: ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 29:26 Esperanto ................................................................................ Kaj en la kvina tago:naux bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn sendifektajn; ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 29:26 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja viidentenä päivänä yhdeksän mullia, kaksi oinasta, neljätoistakymmentä vuosikuntaista karitsaa, ilman virhettä. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 29:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja viidentenä päivänä: yhdeksän mullikkaa, kaksi oinasta ja neljätoista vuodenvanhaa, virheetöntä karitsaa ................................................................................ Numbers 29:26 Greek OT: Septuagint ................................................................................ τη ημερα τη πεμπτη μοσχους εννεα κριους δυο αμνους ενιαυσιους τεσσαρας και δεκα αμωμους ................................................................................ Numbers 29:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tē ēmera tē pemptē moschous ennea krious duo amnous eniausious tessaras kai deka amōmous ................................................................................ tE Emera tE pemptE moschous ennea krious duo amnous eniausious tessaras kai deka amOmous ................................................................................ Resansman 29:26 Haitian Creole Bible ................................................................................ Senkyèm jou fèt la, n'a ofri nèf towo, de belye mouton ak katòz ti mouton ki gen ennan. Fòk yo tout san okenn enfimite. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 29:26 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وفي اليوم الخامس تسعة ثيران وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا. ................................................................................ במדבר 29:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וביום החמישי פרים תשעה אילם שנים כבשים בני־שנה ארבעה עשר תמיםם׃ ................................................................................ במדבר 29:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבַיֹּ֧ום הַחֲמִישִׁ֛י פָּרִ֥ים תִּשְׁעָ֖ה אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵֽי־שָׁנָ֛ה אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר תְּמִימִֽם׃ ................................................................................ במדבר 29:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וביום החמישי פרים תשעה אילם שנים כבשים בני־שנה ארבעה עשר תמימם׃ ................................................................................ במדבר 29:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבַיֹּום הַחֲמִישִׁי פָּרִים תִּשְׁעָה אֵילִם שְׁנָיִם כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה אַרְבָּעָה עָשָׂר תְּמִימִם׃ ................................................................................ במדבר 29:26 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כו וביום החמישי פרים תשעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם ................................................................................ במדבר 29:26 Hebrew Bible ................................................................................ וביום החמישי פרים תשעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם׃ | Numeri 29:26 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il quinto giorno offrirete nove giovenchi, due montoni, quattordici agnelli dell’anno, senza difetti, ................................................................................ BILANGAN 29:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka pada hari yang kelima sembilan ekor anak lembu dan dua ekor domba jantan dan empat belas ekor anak domba yang umur setahun dan tiada berkecelaan adanya. ................................................................................ 민수기 29:26 Korean ................................................................................ 다섯째 날에는 수송아지 아홉과 수양 둘과 일년 되고 흠없는 수양 열넷을 드릴 것이며 ................................................................................ Skaièiø knyga 29:26 Lithuanian ................................................................................ Penktą dieną aukosite: devynis veršius, du avinus, keturiolika metinių avinėlių, ................................................................................ Numbers 29:26 Maori ................................................................................ A i te rima o nga ra kia iwa nga puru, kia rua nga hipi toa, kia tekau ma wha nga reme toa tau tahi, he mea kohakore: ................................................................................ 4 Mosebok 29:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og den femte dag ni okser og to værer og fjorten årsgamle lam uten lyte, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A dnia piątego ofiarować będziecie cielców dziewięć, baranów dwa, baranków rocznych czternaście zupełnych; ................................................................................ Números 29:26 Portugese Bible ................................................................................ No quinto dia, nove novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito; ................................................................................ Numeri 29:26 Romanian: Cornilescu ................................................................................ În ziua a cincea, să aduceţi nouă viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur, ................................................................................ Числа 29:26 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, ................................................................................ Числа 29:26 Russian koi8r ................................................................................ И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,[] ................................................................................ Números 29:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'El quinto día: nueve novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto; ................................................................................ Números 29:26 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto; ................................................................................ Números 29:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto; ................................................................................ Números 29:26 Spanish: Modern ................................................................................ El quinto día ofreceréis nueve novillos, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto. ................................................................................ 4 Mosebok 29:26 Swedish (1917) ................................................................................ Och på den femte dagen: nio tjurar, två vädurar, fjorton årsgamla felfria lamm, ................................................................................ Numbers 29:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa ikalimang araw ay siyam na toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan: ................................................................................ Çölde Sayım 29:26 Turkish ................................................................................ ‹‹ ‹Beşinci gün kusursuz dokuz boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız. ................................................................................ Daân-soá Kyù 29:26 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ngày thứ năm, các ngươi phải dâng chín con bò đực, hai con chiên đực, mười bốn chiên con đực giáp năm, không tì vít, ................................................................................ Numeri 29:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E nel quinto giorno, offerite nove giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto; ................................................................................ BILANGAN 29:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Pada hari yang kelima persembahkanlah sembilan ekor sapi jantan muda, dua ekor domba jantan, dan empat belas ekor anak domba jantan berumur satu tahun, masing-masing yang tidak ada cacatnya. ................................................................................ BILANGAN 29:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Pada hari yang kelima: sembilan ekor lembu jantan, dua ekor domba jantan, empat belas ekor domba berumur setahun yang tidak bercela, ................................................................................ Blemish .......... Bullocks .......... Bulls .......... Defect .......... He-Lambs .......... Lambs .......... Male .......... Mark .......... Nine .......... Ones .......... Oxen .......... Perfect .......... Prepare .......... Rams .......... Sheep .......... Spot .......... Yearling ................................................................................ Blemish .......... Bullocks .......... Bulls .......... Defect .......... He-Lambs .......... Lambs .......... Male .......... Mark .......... Nine .......... Ones .......... Oxen .......... Perfect .......... Prepare .......... Rams .......... Sheep .......... Spot .......... Yearling ................................................................................ Alphabetical: a .......... all .......... and .......... bulls .......... day .......... defect .......... fifth .......... fourteen .......... lambs .......... male .......... nine .......... old .......... On .......... one .......... prepare .......... rams .......... the .......... Then .......... two .......... without .......... year ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |