Numbers 31:9
New American Standard Bible (©1995)
The sons of Israel captured the women of Midian and their little ones; and all their cattle and all their flocks and all their goods they plundered.

Numbers 31:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπρονόμευσαν τὰς γυναῖκας μαδιαν καὶ τὴν ἀποσκευὴν αὐτῶν καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν καὶ πάντα τὰ ἔγκτητα αὐτῶν καὶ τὴν δύναμιν αὐτῶν ἐπρονόμευσαν

במדבר 31:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּשְׁבּוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־נְשֵׁי מִדְיָן וְאֶת־טַפָּם וְאֵת כָּל־בְּהֶמְתָּם וְאֶת־כָּל־מִקְנֵהֶם וְאֶת־כָּל־חֵילָם בָּזָזוּ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ceperuntque mulieres eorum et parvulos omniaque pecora et cunctam supellectilem quicquid habere potuerant depopulati sunt
................................................................................
Números 31:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y los hijos de Israel tomaron cautivas a las mujeres de Madián y a sus pequeños; y saquearon todo su ganado, todos sus rebaños y todos sus bienes.
................................................................................
4 Mose 31:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Und die Kinder Israel nahmen gefangen die Weiber der Midianiter und ihre Kinder; all ihr Vieh, alle ihre Habe und alle ihre Güter raubten sie,
................................................................................
Nombres 31:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les enfants d'Israël firent prisonnières les femmes des Madianites avec leurs petits enfants, et ils pillèrent tout leur bétail, tous leurs troupeaux et toutes leurs richesses.
................................................................................
民 數 記 31:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 色 列 人 掳 了 米 甸 人 的 妇 女 孩 子 , 并 将 他 们 的 牲 畜 、 羊 群 , 和 所 有 的 财 物 都 夺 了 来 , 当 作 掳 物 ,
................................................................................
King James Bible
And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

American King James Version
And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

American Standard Version
And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

Bible in Basic English
The women of Midian with their little ones the children of Israel took prisoner; and all their cattle and flocks and all their goods they took for themselves;

Douay-Rheims Bible
And they took their women, and their children captives, and all their cattle, and all their goods: and all their possessions they plundered:

Darby Bible Translation
And the children of Israel took the women of Midian captives, and their little ones, and took for a spoil all their cattle and all their flocks and all their goods;

English Revised Version
And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Israelites took the Midianite women and children as prisoners of war. They also took all their animals, their livestock, and their valuables as loot.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

World English Bible
The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel take captive the women of Midian, and their infants; and all their cattle, and all their substance, and all their wealth they have plundered;
................................................................................
民 數 記 31:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 色 列 人 擄 了 米 甸 人 的 婦 女 孩 子 , 並 將 他 們 的 牲 畜 、 羊 群 , 和 所 有 的 財 物 都 奪 了 來 , 當 作 擄 物 ,
................................................................................
Nombres 31:9 French: Darby
................................................................................
Et les fils d'Israël emmenèrent captives les femmes de Madian et leurs petits enfants, et pillèrent tout leur bétail et tous leurs troupeaux et tout leur bien;
................................................................................
Nombres 31:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants d'Israël emmenèrent prisonniers les femmes de Madian, avec leurs petits enfants, et pillèrent tout leur gros et menu bétail, et tout ce qui était en leur puissance.
................................................................................
Nombres 31:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et les enfants d'Israël emmenèrent prisonnières les femmes de Madian et leurs petits enfants; et ils pillèrent tout leur bétail, tous leurs troupeaux, et tous leurs biens.
................................................................................
4 Mose 31:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Und die Kinder Israel nahmen gefangen die Weiber der Midianiter und ihre Kinder; all ihr Vieh, alle ihre Habe und alle ihre Güter raubten sie.
................................................................................
4 Mose 31:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Kinder Israel führten die Weiber der Midianiter und ihre Kinder gefangen hinweg, und erbeuteten all ihr Vieh und alle ihre Herden und alle ihre Habe;

Numrat 31:9 Albanian
................................................................................
Bijtë e Izraelit zunë robinja edhe të gjitha gratë e Madianit dhe fëmijët e tyre, rrëmbyen tërë bagëtinë e tyre, tërë kopetë e tyre dhe tërë pasuritë e tyre;
................................................................................
Числа 31:9 Bulgarian
................................................................................
А израилтяните плениха жените на мадиамците, децата им, всичкия им добитък и всичките им стада; и разграбиха всичкия им имот.
................................................................................
Numbers 31:9 Croatian Bible
................................................................................
Odvedu tada Izraelci u ropstvo midjanske žene s njihovom djecom i svu njihovu stoku, krupnu i sitnu, i zaplijene sve njihovo blago.
................................................................................
Numeri 31:9 Czech BKR
................................................................................
A zajali synové Izraelští ženy Madianské i děti jejich; všecka hovada jejich, i všechny dobytky jejich, a všecka zboží jejich pobrali.
................................................................................
4 Mosebog 31:9 Danish
................................................................................
Og Israelitterne bortførte Midjaniternes kvinder og Børn som Krigsfanger, og alt deres Kvæg alle deres Hjorde og alt deres Gods tog de med som Bytte;
................................................................................
Numberi 31:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maar de kinderen Israels namen de vrouwen der Midianieten, en hun kinderkens gevangen; zij roofden ook al hun beesten, en al hun vee, en al hun vermogen.
................................................................................
4 Mózes 31:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
És fogságba vivék Izráel fiai a Midiániták feleségeit és azoknak kisdedeit, és azoknak minden barmát és minden nyáját, és minden vagyonát prédára veték.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 31:9 Esperanto
................................................................................
Kaj la Izraelidoj prenis en malliberecon la virinojn Midjanajn kaj iliajn infanojn; kaj cxiujn iliajn brutojn kaj ilian tutan posedajxon kaj havon ili rabis.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 31:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta Israelin lapset ottivat vangiksi Midianilaisten vaimot ja heidän lapsensa, ja kaikki heidän eläimensä ja kaikki heidän kalunsa ja kaiken heidän hyvyytensä ryöstivät he.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 31:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta israelilaiset ottivat vangiksi midianilaisten vaimot ja lapset ja ryöstivät kaikki heidän juhtansa ja kaiken heidän karjansa ja kaiken heidän tavaransa.
................................................................................
Numbers 31:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και επρονομευσαν τας γυναικας μαδιαν και την αποσκευην αυτων και τα κτηνη αυτων και παντα τα εγκτητα αυτων και την δυναμιν αυτων επρονομευσαν
................................................................................
Numbers 31:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epronomeusan tas gunaikas madian kai tēn aposkeuēn autōn kai ta ktēnē autōn kai panta ta egktēta autōn kai tēn dunamin autōn epronomeusan
kai epronomeusan tas gunaikas madian kai tEn aposkeuEn autOn kai ta ktEnE autOn kai panta ta egktEta autOn kai tEn dunamin autOn epronomeusan

................................................................................
Resansman 31:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun Izrayèl yo fè tout fanm ak tout timoun Madyan yo prizonye. Yo pase men yo pran tout bèf yo, tout mouton yo, tout kabrit yo ak tout lòt byen yo.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 31:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وسبى بنو اسرائيل نساء مديان واطفالهم ونهبوا جميع بهائمهم وجميع مواشيهم وكل املاكهم.
................................................................................
במדבר 31:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וישבו בני־ישראל את־נשי מדין ואת־טפם ואת כל־בהמתם ואת־כל־מקנהם ואת־כל־חילם בזזו׃
................................................................................
במדבר 31:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיִּשְׁבּ֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־נְשֵׁ֥י מִדְיָ֖ן וְאֶת־טַפָּ֑ם וְאֵ֨ת כָּל־בְּהֶמְתָּ֧ם וְאֶת־כָּל־מִקְנֵהֶ֛ם וְאֶת־כָּל־חֵילָ֖ם בָּזָֽזוּ׃
................................................................................
במדבר 31:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וישבו בני־ישראל את־נשי מדין ואת־טפם ואת כל־בהמתם ואת־כל־מקנהם ואת־כל־חילם בזזו׃
................................................................................
במדבר 31:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּשְׁבּוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־נְשֵׁי מִדְיָן וְאֶת־טַפָּם וְאֵת כָּל־בְּהֶמְתָּם וְאֶת־כָּל־מִקְנֵהֶם וְאֶת־כָּל־חֵילָם בָּזָזוּ׃
................................................................................
במדבר 31:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט וישבו בני ישראל את נשי מדין ואת טפם ואת כל בהמתם ואת כל מקנהם ואת כל חילם בזזו
................................................................................
במדבר 31:9 Hebrew Bible
................................................................................
וישבו בני ישראל את נשי מדין ואת טפם ואת כל בהמתם ואת כל מקנהם ואת כל חילם בזזו׃
Numeri 31:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E i figliuoli d’Israele presero prigioniere le donne di Madian e i loro fanciulli, e predarono tutto il loro bestiame, tutti i loro greggi e ogni loro bene;
................................................................................
BILANGAN 31:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka oleh bani Israel ditawan akan segala perempuan orang Midiani dan akan segala anak-anaknya dan segala kendaraannya dan segala binatangnya dan segala harta bendanyapun dirampasnya.
................................................................................
민수기 31:9 Korean
................................................................................
이스라엘 자손이 미디안의 부녀들과 그 아이들을 사로잡고 그 가축과 양떼와 재물을 다 탈취하고
................................................................................
Skaièiø knyga 31:9 Lithuanian
................................................................................
Jie paėmė į nelaisvę jų moteris, vaikus, visus galvijus ir visą midjaniečių lobį,
................................................................................
Numbers 31:9 Maori
................................................................................
A whakaraua ana e nga tama a Iharaira nga wahine o Miriana, me a ratou kohungahunga; i tongohia ano a ratou kararehe katoa, hei taonga parau, me a ratou kahui katoa, me o ratou taonga katoa.
................................................................................
4 Mosebok 31:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Israels barn førte Midians kvinner og deres barn bort som fanger, og alle deres kløvdyr og all deres buskap og alt deres gods gjorde de til bytte.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I pobrali w niewolą synowie Izraelscy żony Madyjańczyków, i dziatki ich, i wszystko bydło ich, i wszystkie trzody ich, i wszystkie majętności ich pobrali;
................................................................................
Números 31:9 Portugese Bible
................................................................................
Também os filhos de Israel levaram presas as mulheres dos midianitas e os seus pequeninos; e despojaram-nos de todo o seu gado, e de todos os seus rebanhos, enfim, de todos os seus bens;   
................................................................................
Numeri 31:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Copiii lui Israel au luat prinse pe femeile Madianiţilor cu pruncii lor, şi le-au jăfuit toate vitele, toate turmele şi toate bogăţiile.
................................................................................
Числа 31:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
а жен Мадиамских и детей их сыны Израилевы взяли в плен, и весь скот их, и все стада их и все имение их взяли в добычу,
................................................................................
Числа 31:9 Russian koi8r
................................................................................
а жен Мадиамских и детей их сыны Израилевы взяли в плен, и весь скот их, и все стада их и все имение их взяли в добычу,[]
................................................................................
Números 31:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y los Israelitas tomaron cautivas a las mujeres de Madián y a sus pequeños; y saquearon todo su ganado, todos sus rebaños y todos sus bienes.
................................................................................
Números 31:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y llevaron cautivas los hijos de Israel las mujeres de los Madianitas, y sus chiquitos y todas sus bestias, y todos sus ganados; y arrebataron toda su hacienda.
................................................................................
Números 31:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y llevaron cautivas los hijos de Israel las mujeres de los madianitas, y sus chiquitos y todas sus bestias, y todos sus ganados; y arrebataron toda su hacienda.
................................................................................
Números 31:9 Spanish: Modern
................................................................................
Después los hijos de Israel se llevaron cautivas a las mujeres de Madián y a sus hijos pequeños; saquearon todo su ganado, todos sus rebaños y todas sus riquezas.
................................................................................
4 Mosebok 31:9 Swedish (1917)
................................................................................
Och Israels barn förde Midjans kvinnor och barn bort såsom fångar; och alla deras dragare och all deras boskap och allt deras övriga gods togo de såsom byte.
................................................................................
Numbers 31:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At binihag ng mga anak ng Israel ang mga babae sa Madian at ang kanilang mga bata; at ang lahat nilang mga hayop at ang lahat nilang mga kawan, at ang lahat nilang pag-aari ay kanilang sinamsam.
................................................................................
Çölde Sayım 31:9 Turkish
................................................................................
Midyanlı kadınlarla çocuklarını tutsak alıp bütün hayvanlarını, sürülerini, mallarını yağmaladılar.
................................................................................
Daân-soá Kyù 31:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Dân Y-sơ-ra-ên bắt đàn bà và con nít Ma-đi-an dẫn theo, cướp hết thảy súc vật, bầy chiên và của cải họ,
................................................................................
Numeri 31:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i figliuoli d’Israele ne menarono prigioni le donne di Madian, e i lor piccoli fanciulli; e predarono tutto il lor grosso e minuto bestiame, e tutte le lor facoltà.
................................................................................
BILANGAN 31:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Orang-orang Israel menawan para wanita dan anak-anak Midian, dan merampas segala hewan dan ternak, serta segala kekayaan mereka.
................................................................................
BILANGAN 31:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kemudian Israel menawan perempuan-perempuan Midian dan anak-anak mereka; juga segala hewan, segala ternak dan segenap kekayaan mereka dijarah,

Booty .......... Captive .......... Captives .......... Captured .......... Cattle .......... Children .......... Herds .......... Infants .......... Israel .......... Israelites .......... Little .......... Midian .......... Mid'ian .......... Midianite .......... Ones .......... Plundered .......... Prey .......... Prisoner .......... Spoil .......... Substance .......... Wealth .......... Women

Booty .......... Captive .......... Captives .......... Captured .......... Cattle .......... Children .......... Herds .......... Infants .......... Israel .......... Israelites .......... Little .......... Midian .......... Mid'ian .......... Midianite .......... Ones .......... Plundered .......... Prey .......... Prisoner .......... Spoil .......... Substance .......... Wealth .......... Women

Alphabetical: all .......... and .......... as .......... captured .......... cattle .......... children .......... flocks .......... goods .......... herds .......... Israel .......... Israelites .......... little .......... Midian .......... Midianite .......... of .......... ones .......... plunder .......... plundered .......... sons .......... The .......... their .......... they .......... took .......... women

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9

Scripturetext.com Multilingual Bible