New American Standard Bible (©1995) and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, five male lambs one year old. This was the offering of Elizur the son of Shedeur.Numbers 7:35 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ εἰς θυσίαν σωτηρίου δαμάλεις δύο κριοὺς πέντε τράγους πέντε ἀμνάδας ἐνιαυσίας πέντε τοῦτο τὸ δῶρον ελισουρ υἱοῦ σεδιουρ במדבר 7:35 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּלְזֶבַח הַשְּׁלָמִים בָּקָר שְׁנַיִם אֵילִם חֲמִשָּׁה עַתֻּדִים חֲמִשָּׁה כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה חֲמִשָּׁה זֶה קָרְבַּן אֱלִיצוּר בֶּן־שְׁדֵיאוּר׃ ף Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio Helisur filii Sedeur ................................................................................ Números 7:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ y para el sacrificio de las ofrendas de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos y cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Elisur, hijo de Zedeur. ................................................................................ 4 Mose 7:35 German: Luther (1912) ................................................................................ und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Elizurs, des Sohnes Sedeurs. {~} {~} ................................................................................ Nombres 7:35 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ et, pour le sacrifice d'actions de grâces, deux boeufs, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Elitsur, fils de Schedéur. ................................................................................ 民 數 記 7:35 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 两 只 公 牛 , 五 只 公 绵 羊 , 五 只 公 山 羊 , 五 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 这 是 示 丢 珥 的 儿 子 以 利 蓿 的 供 物 。 ................................................................................ King James Bible And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Elizur the son of Shedeur. American King James Version And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Elizur the son of Shedeur. American Standard Version and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs a year old: this was the oblation of Elizur the son of Shedeur. Bible in Basic English And for the peace-offerings, two oxen, five male sheep, five he-goats, five he-lambs of the first year: this was the offering of Elizur, the son of Shedeur. Douay-Rheims Bible And for victims of peace offerings two oxen, five rams, five buck goats. five lambs of a year old. This was the offering of Elisur the son of Sedeur. Darby Bible Translation and for a sacrifice of peace-offering, two oxen, five rams, five he-goats, five yearling lambs. This was the offering of Elizur, the son of Shedeur. English Revised Version and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year: this was the oblation of Elizur the son of Shedeur. GOD'S WORD® Translation (©1995) and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Elizur, son of Shedeur. Webster's Bible Translation And for a sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five lambs of the first year: this was the offering of Elizur the son of Shedeur. World English Bible and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elizur the son of Shedeur. Young's Literal Translation and for a sacrifice of the peace-offerings two oxen, five rams, five he-goats, five lambs, sons of a year; this is the offering of Elizur son of Shedeur. ................................................................................ 民 數 記 7:35 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 兩 隻 公 牛 , 五 隻 公 綿 羊 , 五 隻 公 山 羊 , 五 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 平 安 祭 。 這 是 示 丟 珥 的 兒 子 以 利 蓿 的 供 物 。 ................................................................................ Nombres 7:35 French: Darby ................................................................................ et, pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, cinq agneaux âgés d'un an. Telle fut l'offrande d'Élitsur, fils de Shedéur. ................................................................................ Nombres 7:35 French: Martin (1744) ................................................................................ Et pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq boucs, [et] cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Elitsur, fils de Sédéur. ................................................................................ Nombres 7:35 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et pour le sacrifice de prospérités, deux taureaux, cinq béliers, cinq jeunes boucs, cinq agneaux d'un an. Telle fut l'offrande d'Elitsur, fils de Shedéur. ................................................................................ 4 Mose 7:35 German: Luther (1545) ................................................................................ und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Elizurs, des Sohns Sedeurs. ................................................................................ 4 Mose 7:35 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und zum Friedensopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Opfergabe Elizurs, des Sohnes Schedeurs. | Numrat 7:35 Albanian ................................................................................ dhe, si flijim falënderimi, dy qe, pesë desh, pesë cjep dhe pesë qengja motakë. Kjo qe oferta e paraqitur nga Elitsuri, bir i Shedeurit. ................................................................................ Числа 7:35 Bulgarian ................................................................................ и за примирителна жертва два вола, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Елисура, Седиуровият син. ................................................................................ Numbers 7:35 Croatian Bible ................................................................................ a za pričesnicu: dva vola, pet ovnova, pet kozlića i pet jednogodišnjih janjaca. To je bio prinos Elisura, Šedeurova sina. ................................................................................ Numeri 7:35 Czech BKR ................................................................................ A k oběti pokojné volové dva, skopců pět, kozlů pět, beránků ročních pět. Ten byl dar Elisura, syna Sedeurova. ................................................................................ 4 Mosebog 7:35 Danish ................................................................................ og til Takoffer to Stykker Hornkvæg, fem Vædre, fem Bukke og fem årgamle Lam. Det var Elizurs, Sjødeurs Søns, Offergave. ................................................................................ Numberi 7:35 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En ten dankoffer: twee runderen, vijf rammen, vijf bokken, vijf eenjarige lammeren. Dit was de offerande van Elizur, den zoon van Sedeur. ................................................................................ 4 Mózes 7:35 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hálaadó áldozatul pedig két ökör, öt kos, öt bak, öt bárány, esztendõsök. Ez Elisúrnak, Sedeúr fiának áldozata. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 7:35 Esperanto ................................................................................ kaj por pacofero du bovoj, kvin virsxafoj, kvin virkaproj, kvin jaragxaj sxafidoj. Tio estis la ofero de Elicur, filo de SXedeur. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 7:35 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja kiitosuhriksi kaksi härkää, viisi oinasta, viisi kaurista, ja viisi vuosikuntaista karitsaa. Tämä on Elisurin Sedeurin pojan lahja. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 7:35 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ ja yhteysuhriksi kaksi raavasta, viisi oinasta, viisi kaurista ja viisi vuoden vanhaa karitsaa. Tämä oli Elisurin, Sedeurin pojan, uhrilahja. ................................................................................ Numbers 7:35 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εις θυσιαν σωτηριου δαμαλεις δυο κριους πεντε τραγους πεντε αμναδας ενιαυσιας πεντε τουτο το δωρον ελισουρ υιου σεδιουρ ................................................................................ Numbers 7:35 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai eis thusian sōtēriou damaleis duo krious pente tragous pente amnadas eniausias pente touto to dōron elisour uiou sediour kai eis thusian sOtEriou damaleis duo krious pente tragous pente amnadas eniausias pente touto to dOron elisour uiou sediour ................................................................................ Resansman 7:35 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li ofri menm bagay ak Nakchon.ﺍﻟﻌﺪﺩ 7:35 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ولذبيحة السلامة ثوران وخمسة كباش وخمسة تيوس وخمسة خراف حوليّة. هذا قربان أليصور بن شديئور ................................................................................ במדבר 7:35 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ולזבח השלמים בקר שנים אילם חמשה עתדים חמשה כבשים בני־שנה חמשה זה קרבן אליצור בן־שדיאור׃ ף ................................................................................ במדבר 7:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּלְזֶ֣בַח הַשְּׁלָמִים֮ בָּקָ֣ר שְׁנַיִם֒ אֵילִ֤ם חֲמִשָּׁה֙ עַתֻּדִ֣ים חֲמִשָּׁ֔ה כְּבָשִׂ֥ים בְּנֵֽי־שָׁנָ֖ה חֲמִשָּׁ֑ה זֶ֛ה קָרְבַּ֥ן אֱלִיצ֖וּר בֶּן־שְׁדֵיאֽוּר׃ פ ................................................................................ במדבר 7:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ולזבח השלמים בקר שנים אילם חמשה עתדים חמשה כבשים בני־שנה חמשה זה קרבן אליצור בן־שדיאור׃ פ ................................................................................ במדבר 7:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּלְזֶבַח הַשְּׁלָמִים בָּקָר שְׁנַיִם אֵילִם חֲמִשָּׁה עַתֻּדִים חֲמִשָּׁה כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה חֲמִשָּׁה זֶה קָרְבַּן אֱלִיצוּר בֶּן־שְׁדֵיאוּר׃ פ ................................................................................ במדבר 7:35 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לה ולזבח השלמים בקר שנים אילם חמשה עתדים חמשה כבשים בני שנה חמשה זה קרבן אליצור בן שדיאור {פ} ................................................................................ במדבר 7:35 Hebrew Bible ................................................................................ ולזבח השלמים בקר שנים אילם חמשה עתדים חמשה כבשים בני שנה חמשה זה קרבן אליצור בן שדיאור׃ | Numeri 7:35 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ e, per sacrifizio di azioni di grazie, due buoi, cinque montoni, cinque capri, cinque agnelli dell’anno. Tale fu l’offerta di Elitsur, figliuolo di Scedeur. ................................................................................ BILANGAN 7:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan dua ekor lembu dan lima ekor domba jantan dan lima ekor kambing jantan dan lima ekor anak domba yang umur setahun akan korban syukur; sekalian inilah persembahan Elizur bin Sediur. ................................................................................ 민수기 7:35 Korean ................................................................................ 화목제물로 소 둘과 수양 다섯과 수염소 다섯과 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 스데울의 아들 엘리술의 예물이었더라 ................................................................................ Skaièiø knyga 7:35 Lithuanian ................................................................................ padėkos aukai du jaučius, penkis avinus, penkis ožius ir penkis metinius avinėlius. Tai buvo Šedeūro sūnaus Elicūro auka. ................................................................................ Numbers 7:35 Maori ................................................................................ E rua nga puru hei patunga mo te pai, e rima nga hipi toa, e rima koati toa, e rima reme toa, he tau tahi: ko te whakahere tenei a Erituru tama a Hereuru. ................................................................................ 4 Mosebok 7:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og til takkoffer to okser, fem værer, fem bukker og fem årsgamle lam. Dette var Elisurs, Sede'urs sønns gave. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A na ofiarę spokojną dwa woły, baranów pięć, kozłów pięć, baranków rocznych pięć. Ta była ofiara Elisura, syna Sedeurowego. ................................................................................ Números 7:35 Portugese Bible ................................................................................ e para sacrifício de ofertas pacíficas dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Elizur, filho de Sedeur. ................................................................................ Numeri 7:35 Romanian: Cornilescu ................................................................................ şi, pentru jertfa de mulţămire, doi boi, cinci berbeci, cinci ţapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul lui Eliţur, fiul lui Şedeur. ................................................................................ Числа 7:35 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елицура, сына Шедеурова. ................................................................................ Числа 7:35 Russian koi8r ................................................................................ и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елицура, сына Шедеурова.[] ................................................................................ Números 7:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ y para el sacrificio de las ofrendas de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos y cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Elisur, hijo de Zedeur. ................................................................................ Números 7:35 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabrío, cinco corderos de un año. Esta fué la ofrenda de Elisur, hijo de Sedeur. ................................................................................ Números 7:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y para sacrificio de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos, cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Elisur, hijo de Sedeur. ................................................................................ Números 7:35 Spanish: Modern ................................................................................ y 2 toros, 5 carneros, 5 machos cabríos y 5 corderos de un año para el sacrificio de paz. Ésta fue la ofrenda de Elisur hijo de Sedeur. ................................................................................ 4 Mosebok 7:35 Swedish (1917) ................................................................................ samt till tackoffret två tjurar, fem vädurar, fem bockar och fem årsgamla lamm. Detta var Elisurs, Sedeurs sons, offergåva. ................................................................................ Numbers 7:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa hain na mga handog tungkol sa kapayapaan, ay dalawang baka, limang tupang lalake, limang kambing na lalake, at limang korderong lalake ng unang taon: ito ang alay ni Elisur na anak ni Sedeur. ................................................................................ Çölde Sayım 7:35 Turkish ................................................................................ esenlik kurbanı için iki sığır, beş koç, beş teke, bir yaşında beş kuzu. Şedeur oğlu Elisurun getirdiği armağanlar bunlardı. ................................................................................ Daân-soá Kyù 7:35 Vietnamese (1934) ................................................................................ và về của lễ thù ân, hai con bò đực, năm con chiên đực, năm con dê đực, và năm con chiên con giáp năm. Ðó là lễ vật của Ê-lít-su, con trai Sê-đêu. ................................................................................ Numeri 7:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ e, per sacrificio da render grazie, un par di buoi, cinque montoni, cinque becchi, e cinque agnelli di un anno. Questa fu l’offerta di Elisur, figliuolo di Sedeur. ................................................................................ BILANGAN 7:35 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (7:12) ................................................................................ BILANGAN 7:35 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan untuk korban keselamatan dua ekor lembu, lima ekor domba jantan, lima ekor kambing jantan dan lima ekor domba berumur setahun. Itulah persembahan Elizur bin Syedeur.Cattle .......... Elizur .......... Eli'zur .......... Fellowship .......... First .......... Five .......... Goats .......... Head .......... He-Goats .......... He-Lambs .......... Lambs .......... Male .......... Oblation .......... Offering .......... Offerings .......... Oxen .......... Peace .......... Peace-Offering .......... Peace-Offerings .......... Rams .......... Sacrifice .......... Sacrificed .......... Shedeur .......... Shed'eur .......... Sheep Cattle .......... Elizur .......... Eli'zur .......... Fellowship .......... First .......... Five .......... Goats .......... Head .......... He-Goats .......... He-Lambs .......... Lambs .......... Male .......... Oblation .......... Offering .......... Offerings .......... Oxen .......... Peace .......... Peace-Offering .......... Peace-Offerings .......... Rams .......... Sacrifice .......... Sacrificed .......... Shedeur .......... Shed'eur .......... Sheep Alphabetical: a .......... and .......... as .......... be .......... Elizur .......... fellowship .......... five .......... for .......... goats .......... lambs .......... male .......... of .......... offering .......... offerings .......... old .......... one .......... oxen .......... peace .......... rams .......... sacrifice .......... sacrificed .......... Shedeur .......... son .......... the .......... This .......... to .......... two .......... was .......... year OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 35 Scripturetext.com Multilingual Bible |