New American Standard Bible (©1995)
A man has joy in an apt answer, And how delightful is a timely word!Proverbs 15:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὐ μὴ ὑπακούσῃ ὁ κακὸς αὐτῇ οὐδὲ μὴ εἴπῃ καίριόν τι καὶ καλὸν τῷ κοινῷ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
................................................................................
Proverbios 15:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El hombre se alegra con la respuesta adecuada, y una palabra a tiempo, ¡cuán agradable es!
................................................................................
Sprueche 15:23 German: Luther (1912)
................................................................................
Es ist einem Manne eine Freude, wenn er richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich.
................................................................................
Proverbes 15:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!
................................................................................
箴 言 15:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
口 善 应 对 , 自 觉 喜 乐 ; 话 合 其 时 , 何 等 美 好 。
................................................................................
King James Bible
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
American King James Version
A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
American Standard Version
A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!
Bible in Basic English
A man has joy in the answer of his mouth: and a word at the right time, how good it is!
Douay-Rheims Bible
A man rejoiceth in the sentence of his mouth: and a word in due time is best.
Darby Bible Translation
A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!
English Revised Version
A man hath joy in the answer of his mouth: and a word in due season, how good is it!
GOD'S WORD® Translation (©1995)
A person is delighted to hear an answer from his own mouth, and a timely word-oh, how good!
Webster's Bible Translation
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is!
World English Bible
Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
Young's Literal Translation
Joy is to a man in the answer of his mouth, And a word in its season -- how good!