New American Standard Bible (©1995)
Many will seek the favor of a generous man, And every man is a friend to him who gives gifts.Proverbs 19:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πολλοὶ θεραπεύουσιν πρόσωπα βασιλέων πᾶς δὲ ὁ κακὸς γίνεται ὄνειδος ἀνδρί
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti
................................................................................
Proverbios 19:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Muchos buscan el favor del generoso, y todo hombre es amigo del que da.
................................................................................
Sprueche 19:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Viele schmeicheln der Person des Fürsten; und alle sind Freunde des, der Geschenke gibt.
................................................................................
Proverbes 19:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Beaucoup de gens flattent l'homme généreux, Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.
................................................................................
箴 言 19:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
好 施 散 的 , 有 多 人 求 他 的 恩 情 ; 爱 送 礼 的 , 人 都 为 他 的 朋 友 。
................................................................................
King James Bible
Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.
American King James Version
Many will entreat the favor of the prince: and every man is a friend to him that gives gifts.
American Standard Version
Many will entreat the favor of the liberal man; And every man is a friend to him that giveth gifts.
Bible in Basic English
Great numbers will make attempts to get the approval of a ruler: and every man is the special friend of him who has something to give.
Douay-Rheims Bible
Many honour the person of him that is mighty, and are friends of him that giveth gifts.
Darby Bible Translation
Many court the favour of a noble; and every one is friend to a man that giveth.
English Revised Version
Many will entreat the favour of the liberal man: and every man is a friend to him that giveth gifts.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Many try to win the kindness of a generous person, and everyone is a friend to a person who gives gifts.
Webster's Bible Translation
Many will entreat the favor of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.
World English Bible
Many will entreat the favor of a ruler, and everyone is a friend to a man who gives gifts.
Young's Literal Translation
Many entreat the face of the noble, And all have made friendship to a man of gifts.