Proverbs 23:23
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Buy truth, and do not sell it, Get wisdom and instruction and understanding.
................................................................................
Proverbs 23:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................

................................................................................
משלי 23:23 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֱמֶת קְנֵה וְאַל־תִּמְכֹּר חָכְמָה וּמוּסָר וּבִינָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
veritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentiam

................................................................................
Proverbios 23:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Compra la verdad y no la vendas, adquiere sabiduría, instrucción e inteligencia.
................................................................................
Sprueche 23:23 German: Luther (1912)
................................................................................
Kaufe Wahrheit, und verkaufe sie nicht, Weisheit, Zucht und Verstand.
................................................................................
Proverbes 23:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Acquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l'instruction et l'intelligence.
................................................................................
箴 言 23:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 当 买 真 理 ; 就 是 智 慧 、 训 诲 , 和 聪 明 也 都 不 可 卖 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Buy the truth, and sell it not; Yea , wisdom, and instruction, and understanding.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Get for yourself that which is true, and do not let it go for money; get wisdom and teaching and good sense.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Buy truth, and do not sell wisdom, and instruction, and understanding.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Buy the truth, and sell it not; wisdom, and instruction, and intelligence.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Buy the truth, and sell it not; yea, wisdom, and instruction, and understanding.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Buy truth (and do not sell it), that is, buy wisdom, discipline, and understanding.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Buy the truth, and don't sell it. Get wisdom, discipline, and understanding.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Truth buy, and sell not, Wisdom, and instruction, and understanding,
................................................................................
箴 言 23:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 當 買 真 理 ; 就 是 智 慧 、 訓 誨 , 和 聰 明 也 都 不 可 賣 。
................................................................................
箴 言 23:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你要買真理,不可出賣;要得智慧、教訓和哲理。
................................................................................
箴 言 23:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你要买真理,不可出卖;要得智慧、教训和哲理。
................................................................................
Proverbes 23:23 French: Darby
................................................................................
Achète la vérité, et ne la vends point, -la sagesse, et l'instruction, et l'intelligence.
................................................................................
Proverbes 23:23 French: Martin (1744)
................................................................................
Achète la vérité, et ne la vends point; achète la sagesse, l'instruction et la prudence.
................................................................................
Proverbes 23:23 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Achète la vérité, et ne la vends point; achète la sagesse, l'instruction et la prudence.
................................................................................
Sprueche 23:23 German: Luther (1545)
................................................................................
Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit, Zucht und Verstand.
................................................................................
Sprueche 23:23 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit und Unterweisung und Verstand.
Fjalët e urta 23:23 Albanian
................................................................................
Bli të vërtetën dhe mos e shit, fito dituri, njohuri dhe gjykim.
................................................................................
Притчи 23:23 Bulgarian
................................................................................
Купувай истината и не я продавай, Тоже и мъдростта, поуката и разума.
................................................................................
Proverbs 23:23 Croatian Bible
................................................................................
Pribavi istinu i ne prodaji je, steci mudrost, pouku i razbor.
................................................................................
Přísloví 23:23 Czech BKR
................................................................................
Pravdy nabuď, a neprodávej jí, též moudrosti, umění a rozumnosti.
................................................................................
Ordsprogene 23:23 Danish
................................................................................
Køb Sandhed og sælg den ikke, Visdom, Tugt og Forstand.
................................................................................
Spreuken 23:23 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Koop de waarheid, en verkoop ze niet, mitsgaders wijsheid, en tucht, en verstand.
................................................................................
Példabeszédek 23:23 Hungarian: Karoli
................................................................................
Szerezz igazságot, és el ne adj; bölcseséget és erkölcsöt és eszességet.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 23:23 Esperanto
................................................................................
Veron acxetu, kaj ne vendu sagxon Kaj instruon kaj prudenton.
................................................................................
SANANLASKUT 23:23 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Osta totuutta, ja älä sitä myy, niin myös viisautta, oppia ja ymmärrystä.
................................................................................
SANANLASKUT 23:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Osta totuutta, älä myy, osta viisautta, kuria ja ymmärrystä.
................................................................................
Proverbs 23:23 Greek OT: Septuagint
................................................................................

................................................................................
Proverbs 23:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................

................................................................................
Pwovèb 23:23 Haitian Creole Bible
................................................................................
Verite, konesans, lespri ak bon konprann, se bagay ou mèt peye chè pou ou genyen. Men, pa janm vann sa.
................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 23:23 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
اقتن الحق ولا تبعه والحكمة والادب والفهم.
................................................................................
משלי 23:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אמת קנה ואל־תמכר חכמה ומוסר ובינה׃
................................................................................
משלי 23:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֱמֶ֣ת קְ֭נֵה וְאַל־תִּמְכֹּ֑ר חָכְמָ֖ה וּמוּסָ֣ר וּבִינָֽה׃
................................................................................
משלי 23:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אמת קנה ואל־תמכר חכמה ומוסר ובינה׃
................................................................................
משלי 23:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֱמֶת קְנֵה וְאַל־תִּמְכֹּר חָכְמָה וּמוּסָר וּבִינָה׃
................................................................................
משלי 23:23 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כג  אמת קנה ואל-תמכר    חכמה ומוסר ובינה
................................................................................
משלי 23:23 Hebrew Bible
................................................................................
אמת קנה ואל תמכר חכמה ומוסר ובינה׃
Proverbi 23:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Acquista verità e non la vendere, acquista sapienza, istruzione e intelligenza.
................................................................................
AMSAL 23:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Belilah akan benar dan jangan jualkan dia, atau budi, atau pengajaran, atau pengetahuan.
................................................................................
잠언 23:23 Korean
................................................................................
진리를 사고서 팔지 말며 지혜와 훈계와 명철도 그리할지니라
................................................................................
Patarliø knyga 23:23 Lithuanian
................................................................................
Pirk tiesą ir neparduok jos, o taip pat išmintį, pamokymą ir supratimą.
................................................................................
Proverbs 23:23 Maori
................................................................................
Hokona te pono, kaua hoki e whakawhitiwhitia; ae ra, te whakaaro nui, te ako hoki, me te matauranga.
................................................................................
Salomos Ordsprog 23:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Kupuj prawdę, a nie sprzedawaj jej; kupuj mądrość, umiejętność i rozum.
................................................................................
Provérbios 23:23 Portugese Bible
................................................................................
Compra a verdade, e não a vendas; sim, a sabedoria, a disciplina, e o entendimento.   
................................................................................
Proverbe 23:23 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cumpără adevărul, şi nu -l vinde, înţelepciunea, învăţătura şi priceperea.
................................................................................
Притчи 23:23 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.
................................................................................
Притчи 23:23 Russian koi8r
................................................................................
Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.[]
................................................................................
Proverbios 23:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Compra la verdad y no la vendas, Adquiere sabiduría, instrucción e inteligencia.
................................................................................
Proverbios 23:23 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Compra la verdad, y no la vendas; La sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia.
................................................................................
Proverbios 23:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Compra la verdad, y no la vendas; la sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia.
................................................................................
Proverbios 23:23 Spanish: Modern
................................................................................
Adquiere la verdad y no la vendas; adquiere sabiduría, disciplina e inteligencia.
................................................................................
Ordspråksboken 23:23 Swedish (1917)
................................................................................
Sök förvärva sanning, och avhänd dig henne icke, sök vishet och tukt och förstånd.
................................................................................
Proverbs 23:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Bumili ka ng katotohanan at huwag mong ipagbili: Oo karunungan, at turo, at pag-uunawa.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 23:23 Turkish
................................................................................
Gerçeği satın al ve satma;
Bilgeliği, terbiyeyi, aklı da.

................................................................................
Chaâm-ngoân 23:23 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy mua chân lý, Sự khôn ngoan, sự khuyên dạy, và sự thông sáng; chớ hề bán đi.
................................................................................
Proverbi 23:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Compera verità, e non venderla, Compera sapienza, ammaestramento, ed intendimento.
................................................................................
AMSAL 23:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ajaran yang benar, hikmat, didikan, dan pengertian--semuanya itu patut dibeli, tetapi terlalu berharga untuk dijual.
................................................................................
AMSAL 23:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Belilah kebenaran dan jangan menjualnya; demikian juga dengan hikmat, didikan dan pengertian.
................................................................................
Buy .......... Discipline .......... Good .......... Instruction .......... Intelligence .......... Money .......... Sell .......... Sense .......... Teaching .......... True. .......... Truth .......... Understanding .......... Wisdom
................................................................................
Buy .......... Discipline .......... Good .......... Instruction .......... Intelligence .......... Money .......... Sell .......... Sense .......... Teaching .......... True. .......... Truth .......... Understanding .......... Wisdom
................................................................................
Alphabetical: and .......... Buy .......... discipline .......... do .......... get .......... instruction .......... it .......... not .......... sell .......... the .......... truth .......... understanding .......... wisdom
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible