Proverbs 3:5
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Trust in the LORD with all your heart And do not lean on your own understanding.
................................................................................
Proverbs 3:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἴσθι πεποιθὼς ἐν ὅλῃ καρδίᾳ ἐπὶ θεῷ ἐπὶ δὲ σῇ σοφίᾳ μὴ ἐπαίρου
................................................................................
משלי 3:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּטַח אֶל־יְהוָה בְּכָל־לִבֶּךָ וְאֶל־בִּינָתְךָ אַל־תִּשָּׁעֵן׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
habe fiduciam in Domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tuae

................................................................................
Proverbios 3:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Confía en el SEÑOR con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propio entendimiento.
................................................................................
Sprueche 3:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Verlaß dich auf den HERRN von ganzem Herzen und verlaß dich nicht auf deinen Verstand;
................................................................................
Proverbes 3:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Confie-toi en l'Eternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse;
................................................................................
箴 言 3:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 专 心 仰 赖 耶 和 华 , 不 可 倚 靠 自 己 的 聪 明 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Trust in the LORD with all your heart; and lean not to your own understanding.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Trust in Jehovah with all thy heart, And lean not upon thine own understanding:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Put all your hope in God, not looking to your reason for support.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Have confidence in the Lord with all thy heart, and lean not upon thy own prudence.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Confide in Jehovah with all thy heart, and lean not unto thine own intelligence;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Trust in the LORD with all thine heart, and lean not upon thine own understanding:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Trust the LORD with all your heart, and do not rely on your own understanding.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Trust in the LORD with all thy heart; and lean not to thy own understanding.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Trust in Yahweh with all your heart, and don't lean on your own understanding.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Trust unto Jehovah with all thy heart, And unto thine own understanding lean not.
................................................................................
箴 言 3:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 要 專 心 仰 賴 耶 和 華 , 不 可 倚 靠 自 己 的 聰 明 ,
................................................................................
箴 言 3:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你要一心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明;
................................................................................
箴 言 3:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你要一心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明;
................................................................................
Proverbes 3:5 French: Darby
................................................................................
Confie-toi de tout ton coeur à l'Éternel, et ne t'appuie pas sur ton intelligence;
................................................................................
Proverbes 3:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Confie-toi de tout ton cœur en l'Eternel, et ne t'appuie point sur ta prudence.
................................................................................
Proverbes 3:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Confie-toi en l'Éternel de tout ton cœur, et ne t'appuie point sur ta prudence.
................................................................................
Sprueche 3:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Verlaß dich auf den HERRN von ganzem Herzen und verlaß dich nicht auf deinen Verstand;
................................................................................
Sprueche 3:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Vertraue auf Jehova mit deinem ganzen Herzen, und stütze dich nicht auf deinen Verstand.
Fjalët e urta 3:5 Albanian
................................................................................
Ki besim tek Zoti me gjithë zemër dhe mos u mbështet në gjykimin tënd;
................................................................................
Притчи 3:5 Bulgarian
................................................................................
Уповавай на Господа от все сърце, И не се облягай на своя разум.
................................................................................
Proverbs 3:5 Croatian Bible
................................................................................
Uzdaj se u Jahvu svim srcem i ne oslanjaj se na vlastiti razbor.
................................................................................
Přísloví 3:5 Czech BKR
................................................................................
Doufej v Hospodina celým srdcem svým, na rozumnost pak svou nezpoléhej.
................................................................................
Ordsprogene 3:5 Danish
................................................................................
Stol på HERREN af hele dit Hjerfe, men forlad dig ikke på din Forstand;
................................................................................
Spreuken 3:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Vertrouw op den HEERE met uw ganse hart, en steun op uw verstand niet.
................................................................................
Példabeszédek 3:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Bizodalmad legyen az Úrban teljes elmédbõl; a magad értelmére pedig ne támaszkodjál.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 3:5 Esperanto
................................................................................
Fidu la Eternulon per via tuta koro, Kaj ne fidu vian prudenton.
................................................................................
SANANLASKUT 3:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Luota Herraan kaikesta sydämestäs, ja älä luota ymmärryksees;
................................................................................
SANANLASKUT 3:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Turvaa Herraan kaikesta sydämestäsi äläkä nojaudu omaan ymmärrykseesi.
................................................................................
Proverbs 3:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ισθι πεποιθως εν ολη καρδια επι θεω επι δε ση σοφια μη επαιρου
................................................................................
Proverbs 3:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
isthi pepoithōs en olē kardia epi theō epi de sē sophia mē epairou
................................................................................
isthi pepoithOs en olE kardia epi theO epi de sE sophia mE epairou

................................................................................
Pwovèb 3:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Mete tout konfyans ou nan Seyè a. Pa gade sou sa ou konnen.
................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 3:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
توكل على الرب بكل قلبك وعلى فهمك لا تعتمد.
................................................................................
משלי 3:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בטח אל־יהוה בכל־לבך ואל־בינתך אל־תשען׃
................................................................................
משלי 3:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּטַ֣ח אֶל־יְ֭הוָה בְּכָל־לִבֶּ֑ךָ וְאֶל־בִּֽ֝ינָתְךָ֗ אַל־תִּשָּׁעֵֽן׃
................................................................................
משלי 3:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בטח אל־יהוה בכל־לבך ואל־בינתך אל־תשען׃
................................................................................
משלי 3:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּטַח אֶל־יְהוָה בְּכָל־לִבֶּךָ וְאֶל־בִּינָתְךָ אַל־תִּשָּׁעֵן׃
................................................................................
משלי 3:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה  בטח אל-יהוה בכל-לבך    ואל-בינתך אל-תשען
................................................................................
משלי 3:5 Hebrew Bible
................................................................................
בטח אל יהוה בכל לבך ואל בינתך אל תשען׃
Proverbi 3:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Confidati nell’Eterno con tutto il cuore, e non t’appoggiare sul tuo discernimento.
................................................................................
AMSAL 3:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Haraplah pada Tuhan dengan segenap hatimu, dan jangan engkau bersandar kepada akalmu.
................................................................................
잠언 3:5 Korean
................................................................................
너는 마음을 다하여 여호와를 의뢰하고 네 명철을 의지하지 말라
................................................................................
Patarliø knyga 3:5 Lithuanian
................................................................................
Pasitikėk Viešpačiu visa širdimi ir nesiremk savo supratimu.
................................................................................
Proverbs 3:5 Maori
................................................................................
Whakapaua tou ngakau ki te whakawhirinaki ki a Ihowa, kaua hoki e okioki ki tou matauranga ake.
................................................................................
Salomos Ordsprog 3:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ufaj w Panu ze wszystkiego serca twego, a na rozumie twoim nie spolegaj.
................................................................................
Provérbios 3:5 Portugese Bible
................................................................................
Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.   
................................................................................
Proverbe 3:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Încrede-te în Domnul din toată inima ta, şi nu te bizui pe înţelepciunea ta!
................................................................................
Притчи 3:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
................................................................................
Притчи 3:5 Russian koi8r
................................................................................
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.[]
................................................................................
Proverbios 3:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Confía en el SEÑOR con todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propio entendimiento.
................................................................................
Proverbios 3:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no estribes en tu prudencia.
................................................................................
Proverbios 3:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Fíate del SEÑOR de todo tu corazón, y no estribes en tu propia prudencia.
................................................................................
Proverbios 3:5 Spanish: Modern
................................................................................
Confía en Jehovah con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propia inteligencia.
................................................................................
Ordspråksboken 3:5 Swedish (1917)
................................................................................
Förtrösta på HERREN av allt ditt hjärta, och förlita dig icke på ditt förstånd.
................................................................................
Proverbs 3:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Tumiwala ka sa Panginoon ng buong puso mo, at huwag kang manalig sa iyong sariling kaunawaan:
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 3:5 Turkish
................................................................................
RABbe güven bütün yüreğinle,
Kendi aklına bel bağlama.

................................................................................
Chaâm-ngoân 3:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy hết lòng tin cậy Ðức Giê-hô-va, Chớ nương cậy nơi sự thông sáng của con;
................................................................................
Proverbi 3:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Confidati nel Signore con tutto il tuo cuore; E non appoggiarti in su la tua prudenza.
................................................................................
AMSAL 3:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Percayalah kepada TUHAN dengan sepenuh hatimu, dan janganlah mengandalkan pengertianmu sendiri.
................................................................................
AMSAL 3:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Percayalah kepada TUHAN dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri.
................................................................................
Confide .......... Heart .......... Hope .......... Insight .......... Intelligence .......... Lean .......... Reason .......... Rely .......... Support .......... Trust .......... Understanding
................................................................................
Confide .......... Heart .......... Hope .......... Insight .......... Intelligence .......... Lean .......... Reason .......... Rely .......... Support .......... Trust .......... Understanding
................................................................................
Alphabetical: all .......... and .......... do .......... heart .......... in .......... lean .......... LORD .......... not .......... on .......... own .......... the .......... Trust .......... understanding .......... with .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible