Proverbs 30:32
New American Standard Bible (©1995)
If you have been foolish in exalting yourself Or if you have plotted evil, put your hand on your mouth.

Proverbs 30:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐὰν πρόῃ σεαυτὸν εἰς εὐφροσύνην καὶ ἐκτείνῃς τὴν χεῖρά σου μετὰ μάχης ἀτιμασθήσῃ

משלי 30:32 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אִם־נָבַלְתָּ בְהִתְנַשֵּׂא וְאִם־זַמֹּותָ יָד לְפֶה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et qui stultus apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manum
................................................................................
Proverbios 30:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Si has sido necio en ensalzarte, o si has tramado el mal, pon la mano sobre tu boca;
................................................................................
Sprueche 30:32 German: Luther (1912)
................................................................................
Bist du ein Narr gewesen und zu hoch gefahren und hast Böses vorgehabt, so lege die Hand aufs Maul.
................................................................................
Proverbes 30:32 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Si l'orgueil te pousse à des actes de folie, Et si tu as de mauvaises pensées, mets la main sur la bouche:
................................................................................
箴 言 30:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 若 行 事 愚 顽 , 自 高 自 傲 , 或 是 怀 了 恶 念 , 就 当 用 手 捂 口 。
................................................................................
King James Bible
If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thine hand upon thy mouth.

American King James Version
If you have done foolishly in lifting up yourself, or if you have thought evil, lay your hand on your mouth.

American Standard Version
If thou hast done foolishly in lifting up thyself, Or if thou hast thought evil, Lay thy hand upon thy mouth.

Bible in Basic English
If you have done foolishly in lifting yourself up, or if you have had evil designs, put your hand over your mouth.

Douay-Rheims Bible
There is that hath appeared a fool after he was lifted up on high: for if he had understood, he would have laid his hand upon his mouth.

Darby Bible Translation
If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay the hand upon thy mouth.

English Revised Version
If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thine hand upon thy mouth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If you are such a godless fool as to honor yourself, or if you scheme, you had better put your hand over your mouth.

Webster's Bible Translation
If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thy hand upon thy mouth.

World English Bible
"If you have done foolishly in lifting up yourself, or if you have thought evil, put your hand over your mouth.

Young's Literal Translation
If thou hast been foolish in lifting up thyself, And if thou hast devised evil -- hand to mouth!
................................................................................
箴 言 30:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 若 行 事 愚 頑 , 自 高 自 傲 , 或 是 懷 了 惡 念 , 就 當 用 手 摀 口 。
................................................................................
Proverbes 30:32 French: Darby
................................................................................
Si tu as agi follement en t'élevant et si tu as pensé à mal, mets la main sur ta bouche;
................................................................................
Proverbes 30:32 French: Martin (1744)
................................................................................
Si tu t'es porté follement en t'élevant, et si tu as mal pensé, mets ta main sur la bouche.
................................................................................
Proverbes 30:32 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Si tu as agi follement, en t'élevant toi-même, si tu as de mauvaises pensées, mets ta main sur ta bouche.
................................................................................
Sprueche 30:32 German: Luther (1545)
................................................................................
Hast du genarret und zu hoch gefahren und Böses vorgehabt, so lege die Hand aufs Maul.
................................................................................
Sprueche 30:32 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wenn du töricht gehandelt hast, indem du dich erhobst, oder wenn du Böses ersonnen: (O. Wenn du töricht handelst, indem du auftrittst, oder wenn bei Sinnen) die Hand auf den Mund!

Fjalët e urta 30:32 Albanian
................................................................................
Në rast se ke vepruar si budalla duke lartësuar veten tënde ose të ka shkuar mendja, vëre dorën mbi gojë,
................................................................................
Притчи 30:32 Bulgarian
................................................................................
Ако си постъпил безумно, като си се надигнал, Или ако си намислил зло, [тури] ръка на устата си.
................................................................................
Proverbs 30:32 Croatian Bible
................................................................................
Ako si ludovao oholeći se ili to svjesno činio, stavi ruku na usta.
................................................................................
Přísloví 30:32 Czech BKR
................................................................................
Jestliže jsi bláznil, vynášeje se, a myslil-lis zle, ruku na ústa polož.
................................................................................
Ordsprogene 30:32 Danish
................................................................................
Har du handlet som Dåre i Overmod, tænker du ondt, da Hånd for Mund!
................................................................................
Spreuken 30:32 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zo gij dwaselijk gehandeld hebt, met u te verheffen, en zo gij kwaad bedacht hebt, de hand op den mond!
................................................................................
Példabeszédek 30:32 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ha bolond voltál felfuvalkodásodban, vagy ha meggondoltad: kezedet szájadra vessed.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 30:32 Esperanto
................................................................................
Se vi agis malsagxe pro via fiereco, Kaj se vi intencis malbonon, Tiam metu la manon sur la busxon.
................................................................................
SANANLASKUT 30:32 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jos sinä olet tyhmästi tehnyt, ja korottanut sinuas, ja jos sinä olet jotakin pahaa ajatellut, niin laske käsi suus päälle.
................................................................................
SANANLASKUT 30:32 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Jos ylpeilit-olipa se houkkamaisuutta tai harkittua-niin laske käsi suullesi.
................................................................................
Proverbs 30:32 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εαν προη σεαυτον εις ευφροσυνην και εκτεινης την χειρα σου μετα μαχης ατιμασθηση
................................................................................
Proverbs 30:32 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ean proē seauton eis euphrosunēn kai ekteinēs tēn cheira sou meta machēs atimasthēsē
ean proE seauton eis euphrosunEn kai ekteinEs tEn cheira sou meta machEs atimasthEsE

................................................................................
Pwovèb 30:32 Haitian Creole Bible
................................................................................
Si ou te sòt jouk pou ou te rive fè grandizè, kalkile sou sa ou fè a: Pe bouch ou!

ﺃﻣﺜﺎﻝ 30:32 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ان حمقت بالترفع وان تآمرت فضع يدك على فمك.
................................................................................
משלי 30:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אם־נבלת בהתנשא ואם־זמות יד לפה׃
................................................................................
משלי 30:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אִם־נָבַ֥לְתָּ בְהִתְנַשֵּׂ֑א וְאִם־זַ֝מֹּ֗ותָ יָ֣ד לְפֶֽה׃
................................................................................
משלי 30:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אם־נבלת בהתנשא ואם־זמות יד לפה׃
................................................................................
משלי 30:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אִם־נָבַלְתָּ בְהִתְנַשֵּׂא וְאִם־זַמֹּותָ יָד לְפֶה׃
................................................................................
משלי 30:32 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לב  אם-נבלת בהתנשא    ואם-זמות יד לפה
................................................................................
משלי 30:32 Hebrew Bible
................................................................................
אם נבלת בהתנשא ואם זמות יד לפה׃
Proverbi 30:32 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Se hai agito follemente cercando d’innalzarti, o se hai pensato del male, mettiti la mano sulla bocca;
................................................................................
AMSAL 30:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Jikalau kiranya engkau telah membuat perkara yang bodoh sebab membesarkan dirimu, atau telah berpikir jahat, maka hendaklah engkau bertekap mulut;
................................................................................
잠언 30:32 Korean
................................................................................
만일 네가 미련하여 스스로 높은체 하였거나 혹 악한 일을 도모하였거든 네 손으로 입을 막으라
................................................................................
Patarliø knyga 30:32 Lithuanian
................................................................................
Jei buvai kvailas ir aukštinai save ar planavai pikta, užsidenk ranka savo burną.
................................................................................
Proverbs 30:32 Maori
................................................................................
Ki te mea he mahi kuware tau i a koe i whakaneke ake ai i a koe, ki te mea ranei i whakaaro kino koe, kopania tou ringa ki tou mangai.
................................................................................
Salomos Ordsprog 30:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Jeźliś głupio uczynił, gdyś się wynosił, albo jeźliś źle myślił, połóżże rękę na usta.
................................................................................
Provérbios 30:32 Portugese Bible
................................................................................
Se procedeste loucamente em te elevares, ou se maquinaste o mal, põe a mão sobre a boca.   
................................................................................
Proverbe 30:32 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dacă mîndria te împinge la fapte de nebunie, şi dacă ai gînduri rele, pune mîna la gură:
................................................................................
Притчи 30:32 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то положи руку на уста;
................................................................................
Притчи 30:32 Russian koi8r
................................................................................
Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то [положи] руку на уста;[]
................................................................................
Proverbios 30:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Si has sido necio en ensalzarte, O si has tramado el mal, pon la mano sobre tu boca;
................................................................................
Proverbios 30:32 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Si caiste, fué porque te enalteciste; Y si mal pensaste, Pon el dedo sobre la boca.
................................................................................
Proverbios 30:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Si caíste, fue porque te enalteciste; y si mal pensaste, pon el dedo sobre la boca.
................................................................................
Proverbios 30:32 Spanish: Modern
................................................................................
Si neciamente te has enaltecido y has pensado el mal, pon tu mano sobre tu boca:
................................................................................
Ordspråksboken 30:32 Swedish (1917)
................................................................................
Om du har förhävt dig, evad det var dårskap eller det var medveten synd, så lägg handen på munnen.
................................................................................
Proverbs 30:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kung ikaw ay gumagawa ng kamangmangan sa pagmamataas, o kung ikaw ay umisip ng kasamaan, ilagay mo ang iyong kamay sa iyong bibig.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 30:32 Turkish
................................................................................
‹‹Eğer budala gibi kendini yücelttinse
Ya da kötülük tasarladınsa,
Dur ve düşün!

................................................................................
Chaâm-ngoân 30:32 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nếu người có làm ngu dại mà tự cao kiêu ngạo, Và nếu người có ác tưởng, hãy đặt tay che miệng mình.
................................................................................
Proverbi 30:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Se tu hai fatto qualche follia, innalzandoti; Ovvero, se hai divisato alcun male, mettiti la mano in su la bocca.
................................................................................
AMSAL 30:32 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Jika karena kebodohanmu engkau dengan angkuh merencanakan perkara-perkara jahat, awas!
................................................................................
AMSAL 30:32 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bila engkau menyombongkan diri tanpa atau dengan berpikir, tekapkanlah tangan pada mulut!

Clap .......... Designs .......... Devices .......... Devised .......... Devising .......... Evil .......... Exalted .......... Exalting .......... Fool .......... Foolish .......... Foolishly .......... Hand .......... Lifting .......... Mouth .......... Planned .......... Played .......... Plotted .......... Thought .......... Thyself

Clap .......... Designs .......... Devices .......... Devised .......... Devising .......... Evil .......... Exalted .......... Exalting .......... Fool .......... Foolish .......... Foolishly .......... Hand .......... Lifting .......... Mouth .......... Planned .......... Played .......... Plotted .......... Thought .......... Thyself

Alphabetical: and .......... been .......... clap .......... evil .......... exalted .......... exalting .......... fool .......... foolish .......... hand .......... have .......... If .......... in .......... mouth .......... on .......... or .......... over .......... planned .......... played .......... plotted .......... put .......... the .......... you .......... your .......... yourself

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 32

Scripturetext.com Multilingual Bible