New American Standard Bible (©1995)
They all wait for You To give them their food in due season.Psalm 104:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πάντα πρὸς σὲ προσδοκῶσιν δοῦναι τὴν τροφὴν αὐτοῖς εὔκαιρον
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(103-26) ibi naves pertranseunt Leviathan istum plasmasti ut inluderet ei
................................................................................
Salmos 104:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.
................................................................................
Psalm 104:27 German: Luther (1912)
................................................................................
Es wartet alles auf dich, daß du ihnen Speise gebest zu seiner Zeit.
................................................................................
Psaume 104:27 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tous ces animaux espèrent en toi, Pour que tu leur donnes la nourriture en son temps.
................................................................................
詩 篇 104:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 都 仰 望 你 按 时 给 他 食 物 。
................................................................................
King James Bible
These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.
American King James Version
These wait all on you; that you may give them their meat in due season.
American Standard Version
These wait all for thee, That thou mayest give them their food in due season.
Bible in Basic English
All of them are waiting for you, to give them their food in its time.
Douay-Rheims Bible
All expect of thee that thou give them food in season.
Darby Bible Translation
These all look unto thee, that thou mayest give their food in its season:
English Revised Version
These wait all upon thee, that thou mayest give them their meat in due season.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
All of them look to you to give them their food at the right time.
Webster's Bible Translation
These wait all upon thee; that thou mayest give them their food in due season.
World English Bible
These all wait for you, that you may give them their food in due season.
Young's Literal Translation
All of them unto Thee do look, To give their food in its season.