New American Standard Bible (©1995)
They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,Psalm 106:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔθυσαν τοὺς υἱοὺς αὐτῶν καὶ τὰς θυγατέρας αὐτῶν τοῖς δαιμονίοις
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(105-36) et servierunt sculptilibus eorum et factum est eis in scandalum
................................................................................
Salmos 106:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Sacrificaron a sus hijos y a sus hijas a los demonios,
................................................................................
Psalm 106:37 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sie opferten ihre Söhne und ihre Töchter den Teufeln
................................................................................
Psaume 106:37 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils sacrifièrent leurs fils Et leurs filles aux idoles,
................................................................................
詩 篇 106:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
把 自 己 的 儿 女 祭 祀 鬼 魔 ,
................................................................................
King James Bible
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
American King James Version
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to devils,
American Standard Version
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
Bible in Basic English
They even made offerings of their sons and their daughters to evil spirits,
Douay-Rheims Bible
And they sacrificed their sons, and their daughters to devils.
Darby Bible Translation
And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
English Revised Version
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They sacrificed their sons and daughters to demons.
Webster's Bible Translation
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,
World English Bible
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
Young's Literal Translation
And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,