Psalm 107:42
New American Standard Bible (©1995)
The upright see it and are glad; But all unrighteousness shuts its mouth.

Psalm 107:42 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὄψονται εὐθεῖς καὶ εὐφρανθήσονται καὶ πᾶσα ἀνομία ἐμφράξει τὸ στόμα αὐτῆς

תהילים 107:42 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִרְאוּ יְשָׁרִים וְיִשְׂמָחוּ וְכָל־עַוְלָה קָפְצָה פִּיהָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(106-41) et sublevabit pauperem de inopia et ponet quasi gregem familias
................................................................................
Salmos 107:42 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los rectos lo ven y se alegran, pero toda iniquidad cierra su boca.
................................................................................
Psalm 107:42 German: Luther (1912)
................................................................................
Solches werden die Frommen sehen und sich freuen; und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden.
................................................................................
Psaume 107:42 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.
................................................................................
詩 篇 107:42 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
正 直 人 看 见 就 欢 喜 ; 罪 孽 之 辈 必 塞 口 无 言 。
................................................................................
King James Bible
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.

American King James Version
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.

American Standard Version
The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.

Bible in Basic English
The upright see it and are glad: the mouth of the sinner is stopped.

Douay-Rheims Bible
The just shall see, and shall rejoice, and all iniquity shall stop their mouth.

Darby Bible Translation
The upright shall see it, and rejoice; and all unrighteousness shall stop its mouth.

English Revised Version
The upright shall see it, and be glad; and all iniquity shall stop her mouth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Decent people will see this and rejoice, but all the wicked people will shut their mouths.

Webster's Bible Translation
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.

World English Bible
The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.

Young's Literal Translation
The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
................................................................................
詩 篇 107:42 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
正 直 人 看 見 就 歡 喜 ; 罪 孽 之 輩 必 塞 口 無 言 。
................................................................................
Psaume 107:42 French: Darby
................................................................................
Les hommes droits le verront et s'en réjouiront; et toute iniquité fermera sa bouche.
................................................................................
Psaume 107:42 French: Martin (1744)
................................................................................
Les hommes droits voient cela, et s'en réjouissent; mais toute iniquité a la bouche fermée.
................................................................................
Psaume 107:42 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les hommes droits le voient et s'en réjouissent; mais tous les injustes ont la bouche fermée.
................................................................................
Psalm 107:42 German: Luther (1545)
................................................................................
Solches werden die Frommen sehen und sich freuen; und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden.
................................................................................
Psalm 107:42 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Die Aufrichtigen werden es sehen und sich freuen, (O. sehen es und freuen sich usw.) und alle Ungerechtigkeit wird ihren Mund verschließen.

Psalmet 107:42 Albanian
................................................................................
Njerëzit e drejtë e shohin këtë dhe kënaqen, por tërë njerëzit e këqij e mbajnë gojën të mbyllur.
................................................................................
Псалми 107:42 Bulgarian
................................................................................
Праведните виждат това и се радват; А всяко беззаконие си затваря устата.
................................................................................
Psalm 107:42 Croatian Bible
................................................................................
Videć' to, čestiti neka se raduju, a zloća neka sebi usta začepi!
................................................................................
Žalmů 107:42 Czech BKR
................................................................................
Nechť to spatřují upřímí, a rozveselí se, ale všeliká nepravost ať zacpá ústa svá.
................................................................................
Salme 107:42 Danish
................................................................................
de oprigtige ser det og glædes, men al Ondskab lukker sin Mund.
................................................................................
Psalmen 107:42 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De oprechten zien het, en zijn verblijd, maar alle ongerechtigheid stopt haar mond.
................................................................................
Zsoltárok 107:42 Hungarian: Karoli
................................................................................
Látják az igazak és örvendeznek, és minden gonoszság megtartóztatja az õ száját.
................................................................................
La psalmaro 107:42 Esperanto
................................................................................
La virtuloj tion vidas, kaj gxojas; Kaj cxia malboneco fermas sian busxon.
................................................................................
PSALMIT 107:42 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Näitä vanhurskaat näkevät ja iloitsevat, ja jokainen paha suu pitää tukittaman.
................................................................................
PSALMIT 107:42 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Oikeamieliset näkevät sen ja riemuitsevat, ja kaiken vääryyden täytyy tukkia suunsa.
................................................................................
Psalm 107:42 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οψονται ευθεις και ευφρανθησονται και πασα ανομια εμφραξει το στομα αυτης
................................................................................
Psalm 107:42 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
opsontai eutheis kai euphranthēsontai kai pasa anomia emphraxei to stoma autēs
opsontai eutheis kai euphranthEsontai kai pasa anomia emphraxei to stoma autEs

................................................................................
Sòm 107:42 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun ki mache dwat yo wè sa, yo kontan. Men, mechan yo rete ak bouch yo fèmen.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 107:42 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎يرى ذلك المستقيمون فيفرحون وكل اثم يسد فاه‎.
................................................................................
תהילים 107:42 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יראו ישרים וישמחו וכל־עולה קפצה פיה׃
................................................................................
תהילים 107:42 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יִרְא֣וּ יְשָׁרִ֣ים וְיִשְׂמָ֑חוּ וְכָל־עַ֝וְלָ֗ה קָ֣פְצָה פִּֽיהָ׃
................................................................................
תהילים 107:42 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יראו ישרים וישמחו וכל־עולה קפצה פיה׃
................................................................................
תהילים 107:42 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִרְאוּ יְשָׁרִים וְיִשְׂמָחוּ וְכָל־עַוְלָה קָפְצָה פִּיהָ׃
................................................................................
תהילים 107:42 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
מב  יראו ישרים וישמחו    וכל-עולה קפצה פיה
................................................................................
תהילים 107:42 Hebrew Bible
................................................................................
יראו ישרים וישמחו וכל עולה קפצה פיה׃
Salmi 107:42 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Gli uomini retti lo vedono e si rallegrano, ed ogni iniquità ha la bocca chiusa.
................................................................................
MAZMUR 107:42 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Serta terlihat orang benar akan hal itu maka bersukacitalah hati mereka itu, tetapi segala orang yang jahat itu di katubkan mulutnya.
................................................................................
시편 107:42 Korean
................................................................................
정직한 자는 보고 기뻐하며 모든 악인은 자기 입을 봉하리로다
................................................................................
Psalmynas 107:42 Lithuanian
................................................................................
Teisieji tai matys ir džiaugsis, o nedorybė užčiaups savo burną.
................................................................................
Psalm 107:42 Maori
................................................................................
Ka kite nga tangata tika, a ka hari; ko nga he katoa hoki, kipia ake te mangai.
................................................................................
Salmenes 107:42 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
De opriktige ser det og gleder sig, og all ondskap lukker sin munn.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
To widząc uprzejmi rozweselą się, a wszelka nieprawość zatka usta swe.
................................................................................
Salmos 107:42 Portugese Bible
................................................................................
Os retos o vêem e se regozijam, e toda a iniqüidade tapa a sua própria boca.   
................................................................................
Psalmi 107:42 Romanian: Cornilescu
................................................................................
,,Oamenii fără prihană văd lucrul acesta şi se bucură, şi orice nelegiuire îşi închide gura!``
................................................................................
Псалтирь 107:42 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(106:42) Праведники видят сие и радуются, а всякое нечестие заграждает уста свои.
................................................................................
Псалтирь 107:42 Russian koi8r
................................................................................
(106-42) Праведники видят сие и радуются, а всякое нечестие заграждает уста свои.[]
................................................................................
Salmos 107:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los rectos lo ven y se alegran, Pero a toda iniquidad se le cierra la boca.
................................................................................
Salmos 107:42 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Vean los rectos, y alégrense; Y toda maldad cierre su boca.
................................................................................
Salmos 107:42 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Vean los rectos, y alégrense; y toda maldad cierre su boca.
................................................................................
Salmos 107:42 Spanish: Modern
................................................................................
Véanlo los rectos y alégrense; pero toda maldad cierre la boca.
................................................................................
Psaltaren 107:42 Swedish (1917)
................................................................................
De redliga se det och glädja sig, och all orättfärdighet måste tillsluta sin mun.
................................................................................
Psalm 107:42 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Makikita ng matuwid, at matutuwa; at titikumin ng lahat ng kasamaan ang kaniyang bibig.
................................................................................
Mezmurlar 107:42 Turkish
................................................................................
Doğru insanlar görüp sevinecek,
Kötülerse ağzını kapayacak.

................................................................................
Thi-thieân 107:42 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các người ngay thẳng sẽ thấy điều ấy, và vui vẻ, Còn các kẻ ác đều phải ngậm miệng lại.
................................................................................
Salmi 107:42 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Gli uomini diritti, veggendo queste cose, si rallegrano; Ma ogni iniquità si tura la bocca.
................................................................................
MAZMUR 107:42 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Orang jujur melihatnya dan bergembira, tetapi orang jahat dibungkamkan.
................................................................................
MAZMUR 107:42 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Orang-orang benar melihatnya, lalu bersukacita, tetapi segala kecurangan tutup mulut.

Glad .......... Iniquity .......... Mouth .......... Mouths .......... Perversity .......... Rejoice .......... Righteous .......... Shut .......... Shuts .......... Sinner .......... Stop .......... Stopped .......... Stoppeth .......... Stops .......... Unrighteousness .......... Upright .......... Wicked .......... Wickedness

Glad .......... Iniquity .......... Mouth .......... Mouths .......... Perversity .......... Rejoice .......... Righteous .......... Shut .......... Shuts .......... Sinner .......... Stop .......... Stopped .......... Stoppeth .......... Stops .......... Unrighteousness .......... Upright .......... Wicked .......... Wickedness

Alphabetical: all .......... and .......... are .......... but .......... glad .......... it .......... its .......... mouth .......... mouths .......... rejoice .......... see .......... shut .......... shuts .......... The .......... their .......... unrighteousness .......... upright .......... wicked

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P107 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 42

Scripturetext.com Multilingual Bible