New American Standard Bible (©1995) They also do no unrighteousness; They walk in His ways.Psalm 119:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὐ γὰρ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ ἐπορεύθησαν Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (118-3) nec enim qui operantur iniquitatem in viis eius ambulaverunt ................................................................................ Salmos 119:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ No cometen iniquidad, sino que andan en sus caminos. ................................................................................ Psalm 119:3 German: Luther (1912) ................................................................................ Denn welche auf seinen Wegen wandeln, die tun kein Übel. ................................................................................ Psaume 119:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Qui ne commettent point d'iniquité, Et qui marchent dans ses voies! ................................................................................ 詩 篇 119:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 这 人 不 做 非 义 的 事 , 但 遵 行 他 的 道 。 ................................................................................ King James Bible They also do no iniquity: they walk in his ways. American King James Version They also do no iniquity: they walk in his ways. American Standard Version Yea, they do no unrighteousness; They walk in his ways. Bible in Basic English They do no evil; they go in his ways. Douay-Rheims Bible For they that work iniquity, have not walked in his ways. Darby Bible Translation Who also do no unrighteousness: they walk in his ways. English Revised Version Yea, they do no unrighteousness; they walk in his ways. GOD'S WORD® Translation (©1995) They do nothing wrong. They follow his directions. Webster's Bible Translation They also do no iniquity: they walk in his ways. World English Bible Yes, they do nothing wrong. They walk in his ways. Young's Literal Translation Yea, they have not done iniquity, In His ways they have walked. ................................................................................ 詩 篇 119:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 這 人 不 做 非 義 的 事 , 但 遵 行 他 的 道 。 ................................................................................ Psaume 119:3 French: Darby ................................................................................ Qui aussi ne font pas d'iniquité; ils marchent dans ses voies. ................................................................................ Psaume 119:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Qui aussi ne font point d'iniquité, [et] qui marchent dans ses voies. ................................................................................ Psaume 119:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Qui ne commettent point d'iniquité, mais qui marchent dans ses voies! ................................................................................ Psalm 119:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn welche auf seinen Wegen wandeln, die tun kein Übels. ................................................................................ Psalm 119:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Die auch kein Unrecht tun, in seinen Wegen wandeln! | Psalmet 119:3 Albanian ................................................................................ dhe nuk kryejnë të keqen, por ecin në rrugët e tij. ................................................................................ Псалми 119:3 Bulgarian ................................................................................ Които и не вършат беззаконие, Ходят в пътищата Му. ................................................................................ Psalm 119:3 Croatian Bible ................................................................................ koji ne čine bezakonje, već hode putovima njegovim. ................................................................................ Žalmů 119:3 Czech BKR ................................................................................ Nečiní zajisté nepravosti, ale kráčejí po cestách jeho. ................................................................................ Salme 119:3 Danish ................................................................................ de, som ikke gør Uret, men vandrer på hans Veje. ................................................................................ Psalmen 119:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ook geen onrecht werken, maar wandelen in Zijn wegen. ................................................................................ Zsoltárok 119:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ És nem cselekesznek hamisságot; az õ útaiban járnak. ................................................................................ La psalmaro 119:3 Esperanto ................................................................................ Ili ne faras malbonagon, Ili iras laux Liaj vojoj. ................................................................................ PSALMIT 119:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sillä, jotka hänen teissänsä vaeltavat, ei he tee mitään pahaa. ................................................................................ PSALMIT 119:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ jotka eivät vääryyttä tee, vaan vaeltavat hänen teillään! ................................................................................ Psalm 119:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ου γαρ οι εργαζομενοι την ανομιαν εν ταις οδοις αυτου επορευθησαν ................................................................................ Psalm 119:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ou gar oi ergazomenoi tēn anomian en tais odois autou eporeuthēsan ou gar oi ergazomenoi tEn anomian en tais odois autou eporeuthEsan ................................................................................ Sòm 119:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moun konsa p'ap fè mal, y'ap mache nan chemen li mete devan yo.ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ايضا لا يرتكبون اثما. في طرقه يسلكون. ................................................................................ תהילים 119:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אף לא־פעלו עולה בדרכיו הלכו׃ ................................................................................ תהילים 119:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אַ֭ף לֹֽא־פָעֲל֣וּ עַוְלָ֑ה בִּדְרָכָ֥יו הָלָֽכוּ׃ ................................................................................ תהילים 119:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אף לא־פעלו עולה בדרכיו הלכו׃ ................................................................................ תהילים 119:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אַף לֹא־פָעֲלוּ עַוְלָה בִּדְרָכָיו הָלָכוּ׃ ................................................................................ תהילים 119:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג אף לא-פעלו עולה בדרכיו הלכו ................................................................................ תהילים 119:3 Hebrew Bible ................................................................................ אף לא פעלו עולה בדרכיו הלכו׃ | Salmi 119:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ ed anche non operano iniquità, ma camminano nelle sue vie. ................................................................................ MAZMUR 119:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Yang tiada berbuat jahat, melainkan yang menurut jalan Tuhan. ................................................................................ 시편 119:3 Korean ................................................................................ 실로 저희는 불의를 행치 아니하고 주의 도를 행하는도다 ................................................................................ Psalmynas 119:3 Lithuanian ................................................................................ nedaro jie neteisybės, vaikšto Jo keliais. ................................................................................ Psalm 119:3 Maori ................................................................................ Ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara. ................................................................................ Salmenes 119:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og ikke gjør urett, men vandrer på hans veier. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I którzy nie czynią nieprawości, ale chodzą drogami jego. ................................................................................ Salmos 119:3 Portugese Bible ................................................................................ que não praticam iniqüidade, mas andam nos caminhos dele! ................................................................................ Psalmi 119:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ cari nu săvîrşesc nicio nelegiuire, şi umblă în căile Lui! ................................................................................ Псалтирь 119:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (118:3) Они не делают беззакония, ходят путями Его. ................................................................................ Псалтирь 119:3 Russian koi8r ................................................................................ (118-3) Они не делают беззакония, ходят путями Его.[] ................................................................................ Salmos 119:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ No cometen iniquidad, Sino que andan en Sus caminos. ................................................................................ Salmos 119:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Pues no hacen iniquidad Los que andan en sus caminos. ................................................................................ Salmos 119:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Pues los que no hacen iniquidad, andan en sus caminos. ................................................................................ Salmos 119:3 Spanish: Modern ................................................................................ Pues no hacen iniquidad los que andan en sus caminos. ................................................................................ Psaltaren 119:3 Swedish (1917) ................................................................................ de som icke göra vad orätt är, utan vandra på hans vägar. ................................................................................ Psalm 119:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Oo, silang hindi nagsisigawa ng kalikuan; sila'y nagsisilakad sa kaniyang mga daan. ................................................................................ Mezmurlar 119:3 Turkish ................................................................................ Hiç haksızlık etmezler, Onun yolunda yürürler. ................................................................................ Thi-thieân 119:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Họ không làm trái phép công bình, Nhưng đi trong các lối Ngài. ................................................................................ Salmi 119:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ I quali eziandio non operano iniquità; Anzi camminano nelle sue vie. ................................................................................ MAZMUR 119:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Berbahagialah orang yang hidup menurut kehendak TUHAN, dan tidak melakukan kejahatan. ................................................................................ MAZMUR 119:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ yang juga tidak melakukan kejahatan, tetapi yang hidup menurut jalan-jalan yang ditunjukkan-Nya.Evil .......... Iniquity .......... Unrighteousness .......... Walk .......... Walked .......... Ways .......... Wrong Evil .......... Iniquity .......... Unrighteousness .......... Walk .......... Walked .......... Ways .......... Wrong Alphabetical: also .......... do .......... his .......... in .......... no .......... nothing .......... They .......... unrighteousness .......... walk .......... ways .......... wrong OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 Scripturetext.com Multilingual Bible |