Psalm 119:36
New American Standard Bible (©1995)
Incline my heart to Your testimonies And not to dishonest gain.

Psalm 119:36 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
κλῖνον τὴν καρδίαν μου εἰς τὰ μαρτύριά σου καὶ μὴ εἰς πλεονεξίαν

תהילים 119:36 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַט־לִבִּי אֶל־עֵדְוֹתֶיךָ וְאַל אֶל־בָּצַע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-36) inclina cor meum ad testimonia tua et non ad avaritiam
................................................................................
Salmos 119:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Inclina mi corazón a tus testimonios y no a la ganancia deshonesta.
................................................................................
Psalm 119:36 German: Luther (1912)
................................................................................
Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen, und nicht zum Geiz.
................................................................................
Psaume 119:36 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Incline mon coeur vers tes préceptes, Et non vers le gain!
................................................................................
詩 篇 119:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
求 你 使 我 的 心 趋 向 你 的 法 度 , 不 趋 向 非 义 之 财 。
................................................................................
King James Bible
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.

American King James Version
Incline my heart to your testimonies, and not to covetousness.

American Standard Version
Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.

Bible in Basic English
Let my heart be turned to your unchanging word, and not to evil desire.

Douay-Rheims Bible
Incline my heart into thy testimonies and not to covetousness.

Darby Bible Translation
Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.

English Revised Version
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Direct my heart toward your written instructions rather than getting rich in underhanded ways.

Webster's Bible Translation
Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.

World English Bible
Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.

Young's Literal Translation
Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
................................................................................
詩 篇 119:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
求 你 使 我 的 心 趨 向 你 的 法 度 , 不 趨 向 非 義 之 財 。
................................................................................
Psaume 119:36 French: Darby
................................................................................
Incline mon coeur à tes témoignages, et non point au gain.
................................................................................
Psaume 119:36 French: Martin (1744)
................................................................................
Incline mon cœur à tes témoignages, et non point au gain déshonnête.
................................................................................
Psaume 119:36 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Incline mon cœur vers tes témoignages, et non vers le gain.
................................................................................
Psalm 119:36 German: Luther (1545)
................................................................................
Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Geiz.
................................................................................
Psalm 119:36 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Gewinn!

Psalmet 119:36 Albanian
................................................................................
Përkule zemrën time parimeve të tua dhe jo lakmisë.
................................................................................
Псалми 119:36 Bulgarian
................................................................................
Приклони сърцето ми към Твоите свидетелства, А не към сребролюбие.
................................................................................
Psalm 119:36 Croatian Bible
................................................................................
Prikloni mi srce propisima svojim, a ne k pohlepi!
................................................................................
Žalmů 119:36 Czech BKR
................................................................................
Nakloň srdce mého k svědectvím svým, a ne k lakomství.
................................................................................
Salme 119:36 Danish
................................................................................
Bøj mit Hjerte til dine Vidnesbyrd og ej til uredelig Vinding.
................................................................................
Psalmen 119:36 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Neig mijn hart tot Uw getuigenissen, en niet tot gierigheid.
................................................................................
Zsoltárok 119:36 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hajtsd szívemet a te bizonyságaidhoz, és ne a telhetetlenségre.
................................................................................
La psalmaro 119:36 Esperanto
................................................................................
Klinu mian koron al Viaj legxoj, Sed ne al profito.
................................................................................
PSALMIT 119:36 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kallista minun sydämeni sinun todistuksiis, ja ei ahneuden puoleen.
................................................................................
PSALMIT 119:36 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Anna minun sydämeni taipua sinun todistuksiisi, ei väärän voiton puoleen.
................................................................................
Psalm 119:36 Greek OT: Septuagint
................................................................................
κλινον την καρδιαν μου εις τα μαρτυρια σου και μη εις πλεονεξιαν
................................................................................
Psalm 119:36 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
klinon tēn kardian mou eis ta marturia sou kai mē eis pleonexian
klinon tEn kardian mou eis ta marturia sou kai mE eis pleonexian

................................................................................
Sòm 119:36 Haitian Creole Bible
................................................................................
Fè m' pi anvi swiv prensip ou yo pase pou m' anvi gen lajan.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:36 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎أمل قلبي الى شهاداتك لا الى المكسب‎.
................................................................................
תהילים 119:36 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הט־לבי אל־עדותיך ואל אל־בצע׃
................................................................................
תהילים 119:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הַט־לִ֭בִּי אֶל־עֵדְוֹתֶ֗יךָ וְאַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃
................................................................................
תהילים 119:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הט־לבי אל־עדותיך ואל אל־בצע׃
................................................................................
תהילים 119:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַט־לִבִּי אֶל־עֵדְוֹתֶיךָ וְאַל אֶל־בָּצַע׃
................................................................................
תהילים 119:36 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לו  הט-לבי אל-עדותיך    ואל אל-בצע
................................................................................
תהילים 119:36 Hebrew Bible
................................................................................
הט לבי אל עדותיך ואל אל בצע׃
Salmi 119:36 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Inclina il mio cuore alle tue testimonianze e non alla cupidigia.
................................................................................
MAZMUR 119:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Cenderungkanlah hatiku kepada kesaksian-Mu, dan bukan kepada kekikiran.
................................................................................
시편 119:36 Korean
................................................................................
내 마음을 주의 증거로 향하게 하시고 탐욕으로 향치 말게 하소서
................................................................................
Psalmynas 119:36 Lithuanian
................................................................................
Palenk mano širdį prie liudijimų savo, o ne prie godumo,
................................................................................
Psalm 119:36 Maori
................................................................................
Whakaangahia toku ngakau ki au whakaaturanga; kaua hoki ki te apo.
................................................................................
Salmenes 119:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Bøi mitt hjerte til dine vidnesbyrd og ikke til vinning!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Nakłoń serce moje do świadectw twoich, a nie do łakomstwa.
................................................................................
Salmos 119:36 Portugese Bible
................................................................................
Inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.   
................................................................................
Psalmi 119:36 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Pleacă-mi inima spre învăţăturile Tale, şi nu spre cîştig!
................................................................................
Псалтирь 119:36 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:36) Приклони сердце мое к откровениям Твоим, а не к корысти.
................................................................................
Псалтирь 119:36 Russian koi8r
................................................................................
(118-36) Приклони сердце мое к откровениям Твоим, а не к корысти.[]
................................................................................
Salmos 119:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Inclina mi corazón a Tus testimonios Y no a la ganancia deshonesta.
................................................................................
Salmos 119:36 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Inclina mi corazón á tus testimonios, Y no á la avaricia.
................................................................................
Salmos 119:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Inclina mi corazón a tus testimonios, y no a la avaricia.
................................................................................
Salmos 119:36 Spanish: Modern
................................................................................
Inclina mi corazón a tus testimonios, y no a las ganancias deshonestas.
................................................................................
Psaltaren 119:36 Swedish (1917)
................................................................................
Böj mitt hjärta till dina vittnesbörd, och låt det icke vika av till orätt vinning.
................................................................................
Psalm 119:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ikiling mo ang aking puso sa iyong mga patotoo, at huwag sa kasakiman.
................................................................................
Mezmurlar 119:36 Turkish
................................................................................
Yüreğimi haksız kazanca değil,
Kendi öğütlerine yönelt.

................................................................................
Thi-thieân 119:36 Vietnamese (1934)
................................................................................
Xin hãy khiến lòng tôi hướng về chứng cớ Chúa, Chớ đừng hướng về sự tham lam.
................................................................................
Salmi 119:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Inchina il mio cuore alle tue testimonianze, E non a cupidigia.
................................................................................
MAZMUR 119:36 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Berilah aku hasrat untuk mentaati peraturan-Mu, melebihi keinginan menjadi kaya.
................................................................................
MAZMUR 119:36 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Condongkanlah hatiku kepada peringatan-peringatan-Mu, dan jangan kepada laba.

Covetousness .......... Desire .......... Dishonest .......... Evil .......... Gain .......... Heart .......... Incline .......... Selfish .......... Statutes .......... Testimonies .......... Turn .......... Turned .......... Unchanging .......... Word

Covetousness .......... Desire .......... Dishonest .......... Evil .......... Gain .......... Heart .......... Incline .......... Selfish .......... Statutes .......... Testimonies .......... Turn .......... Turned .......... Unchanging .......... Word

Alphabetical: {dishonest} .......... and .......... gain .......... heart .......... Incline .......... my .......... not .......... selfish .......... statutes .......... testimonies .......... to .......... toward .......... Turn .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 36

Scripturetext.com Multilingual Bible