New American Standard Bible (©1995)
And I will walk at liberty, For I seek Your precepts.Psalm 119:45 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπορευόμην ἐν πλατυσμῷ ὅτι τὰς ἐντολάς σου ἐξεζήτησα
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-45) et ambulabo in spatioso quia praecepta tua quaesivi
................................................................................
Salmos 119:45 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y andaré en libertad, porque busco tus preceptos.
................................................................................
Psalm 119:45 German: Luther (1912)
................................................................................
Und ich wandle fröhlich; denn ich suche deine Befehle.
................................................................................
Psaume 119:45 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je marcherai au large, Car je recherche tes ordonnances.
................................................................................
詩 篇 119:45 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 要 自 由 而 行 ( 或 译 : 我 要 行 在 宽 阔 之 地 ) , 因 我 素 来 考 究 你 的 训 词 。
................................................................................
King James Bible
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
American King James Version
And I will walk at liberty: for I seek your precepts.
American Standard Version
And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts.
Bible in Basic English
So that my way may be in a wide place: because my search has been for your orders.
Douay-Rheims Bible
And I walked at large: because I have sought after thy commandments.
Darby Bible Translation
And I will walk at liberty, for I have sought thy precepts;
English Revised Version
And I will walk at liberty; for I have sought thy precepts.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will walk around freely because I sought out your guiding principles.
Webster's Bible Translation
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
World English Bible
I will walk in liberty, for I have sought your precepts.
Young's Literal Translation
And I walk habitually in a broad place, For Thy precepts I have sought.