Psalm 119:71
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
It is good for me that I was afflicted, That I may learn Your statutes.
................................................................................
Psalm 119:71 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀγαθόν μοι ὅτι ἐταπείνωσάς με ὅπως ἂν μάθω τὰ δικαιώματά σου
................................................................................
תהילים 119:71 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
טֹוב־לִי כִי־עֻנֵּיתִי לְמַעַן אֶלְמַד חֻקֶּיךָ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-71) bonum mihi quia adflictus sum ut discerem praecepta tua

................................................................................
Salmos 119:71 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Bueno es para mí ser afligido, para que aprenda tus estatutos.
................................................................................
Psalm 119:71 German: Luther (1912)
................................................................................
Es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine Rechte lerne.
................................................................................
Psaume 119:71 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il m'est bon d'être humilié, Afin que j'apprenne tes statuts.
................................................................................
詩 篇 119:71 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 受 苦 是 与 我 有 益 , 为 要 使 我 学 习 你 的 律 例 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn your statutes.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
It is good for me that I have been afflicted; That I may learn thy statutes.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
It is good for me to have been through trouble; so that I might come to the knowledge of your rules.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
It was good that I had to suffer in order to learn your laws.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
It is good for me that I have been afflicted, that I may learn your statutes.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Good for me that I have been afflicted, That I might learn Thy statutes.
................................................................................
詩 篇 119:71 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 受 苦 是 與 我 有 益 , 為 要 使 我 學 習 你 的 律 例 。
................................................................................
詩 篇 119:71 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
我受苦是對我有益的,為要使我學習你的律例。
................................................................................
詩 篇 119:71 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
我受苦是对我有益的,为要使我学习你的律例。
................................................................................
Psaume 119:71 French: Darby
................................................................................
Il est bon pour moi que j'aie été affligé, afin que j'apprenne tes statuts.
................................................................................
Psaume 119:71 French: Martin (1744)
................................................................................
Il m'est bon que j'aie été affligé, afin que j'apprenne tes statuts.
................................................................................
Psaume 119:71 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il m'est bon d'avoir été affligé, afin que j'apprenne tes statuts.
................................................................................
Psalm 119:71 German: Luther (1545)
................................................................................
Es ist mir lieb, daß du mich gedemütiget hast, daß ich deine Rechte lerne.
................................................................................
Psalm 119:71 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Es ist gut für mich, daß ich gedemütigt ward, damit ich deine Satzungen lernte.
Psalmet 119:71 Albanian
................................................................................
Ka qenë një e mirë për mua të jem pikëlluar, që kështu të mësoja statutet e tua.
................................................................................
Псалми 119:71 Bulgarian
................................................................................
Добре ми стана, че бях наскърбен, За да науча Твоите повеления.
................................................................................
Psalm 119:71 Croatian Bible
................................................................................
Dobro mi je što sam ponižen da bih tvoja naučio pravila.
................................................................................
Žalmů 119:71 Czech BKR
................................................................................
K dobrémuť jest mi to, že jsem pobyl v trápení, abych se naučil ustanovením tvým.
................................................................................
Salme 119:71 Danish
................................................................................
Det var godt, at jeg blev ydmyget, så jeg kunde lære dine Vedtægter.
................................................................................
Psalmen 119:71 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het is mij goed, dat ik verdrukt ben geweest, opdat ik Uw inzettingen leerde.
................................................................................
Zsoltárok 119:71 Hungarian: Karoli
................................................................................
Jó nékem, hogy megaláztál, azért, hogy megtanuljam a te rendeléseidet.
................................................................................
La psalmaro 119:71 Esperanto
................................................................................
Bone estas al mi, ke mi suferis, Por ke mi lernu Viajn legxojn.
................................................................................
PSALMIT 119:71 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Se on minulle hyvä, ettäs minun nöyryytit, että minä sinun säätyjäs oppisin.
................................................................................
PSALMIT 119:71 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Hyvä oli minulle, että minut nöyryytettiin: niin minä opin sinun käskysi.
................................................................................
Psalm 119:71 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αγαθον μοι οτι εταπεινωσας με οπως αν μαθω τα δικαιωματα σου
................................................................................
Psalm 119:71 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
agathon moi oti etapeinōsas me opōs an mathō ta dikaiōmata sou
................................................................................
agathon moi oti etapeinOsas me opOs an mathO ta dikaiOmata sou

................................................................................
Sòm 119:71 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pinisyon an te bon nèt pou mwen! Li fè m' konnen sa ou vle m' fè.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:71 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎خير لي اني تذللت لكي اتعلم فرائضك‎.
................................................................................
תהילים 119:71 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
טוב־לי כי־עניתי למען אלמד חקיך׃
................................................................................
תהילים 119:71 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
טֹֽוב־לִ֥י כִֽי־עֻנֵּ֑יתִי לְ֝מַ֗עַן אֶלְמַ֥ד חֻקֶּֽיךָ׃
................................................................................
תהילים 119:71 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
טוב־לי כי־עניתי למען אלמד חקיך׃
................................................................................
תהילים 119:71 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
טֹוב־לִי כִי־עֻנֵּיתִי לְמַעַן אֶלְמַד חֻקֶּיךָ׃
................................................................................
תהילים 119:71 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
עא  טוב-לי כי-עניתי--    למען אלמד חקיך
................................................................................
תהילים 119:71 Hebrew Bible
................................................................................
טוב לי כי עניתי למען אלמד חקיך׃
Salmi 119:71 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E’ stato un bene per me l’essere afflitto, ond’io imparassi i tuoi statuti.
................................................................................
MAZMUR 119:71 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Baiklah padaku aku telah teraniaya, supaya belajarlah aku akan segala syariat-Mu.
................................................................................
시편 119:71 Korean
................................................................................
내가 전부터 주의 증거를 궁구하므로 주께서 영원히 세우신 것인줄을 알았나이다
................................................................................
Psalmynas 119:71 Lithuanian
................................................................................
Naudinga man buvo nukentėti, kad Tavo nuostatų pasimokyčiau.
................................................................................
Psalm 119:71 Maori
................................................................................
Marie ano ahau kia pehia e te pouri; i ako ai ahau i au tikanga.
................................................................................
Salmenes 119:71 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Det var mig godt at jeg blev ydmyket, forat jeg kunde lære dine forskrifter.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Jest mi to ku dobremu, żem był utrapiony, abym się nauczył ustaw twoich.
................................................................................
Salmos 119:71 Portugese Bible
................................................................................
Foi-me bom ter sido afligido, para que aprendesse os teus estatutos.   
................................................................................
Psalmi 119:71 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Este spre binele meu că m'ai smerit, ca să învăţ orînduirile Tale.
................................................................................
Псалтирь 119:71 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:71) Благо мне, что я пострадал, дабы научиться уставам Твоим.
................................................................................
Псалтирь 119:71 Russian koi8r
................................................................................
(118-71) Благо мне, что я пострадал, дабы научиться уставам Твоим.[]
................................................................................
Salmos 119:71 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Bueno es para mí ser afligido, Para que aprenda Tus estatutos.
................................................................................
Salmos 119:71 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus estatutos.
................................................................................
Salmos 119:71 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Bueno me es haber sido humillado, para que aprenda tus estatutos.
................................................................................
Salmos 119:71 Spanish: Modern
................................................................................
Bueno me es haber sido afligido, para que aprendiera tus leyes.
................................................................................
Psaltaren 119:71 Swedish (1917)
................................................................................
Det var mig gott att jag vart tuktad, så att jag fick lära mig dina stadgar.
................................................................................
Psalm 119:71 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Mabuti sa akin na ako'y napighati; upang aking matutuhan ang mga palatuntunan mo.
................................................................................
Mezmurlar 119:71 Turkish
................................................................................
İyi oldu acı çekmem;
Çünkü kurallarını öğreniyorum.

................................................................................
Thi-thieân 119:71 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tôi đã bị hoạn nạn thật lấy làm phải, Hầu cho học theo luật lệ của Chúa.
................................................................................
Salmi 119:71 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Egli è stato buono per me, che io sono stato afflitto; Acciocchè io impari i tuoi statuti.
................................................................................
MAZMUR 119:71 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Memang baiklah Engkau menghukum aku, supaya aku mengenal ketetapan-ketetapan-Mu.
................................................................................
MAZMUR 119:71 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bahwa aku tertindas itu baik bagiku, supaya aku belajar ketetapan-ketetapan-Mu.
................................................................................
Afflicted .......... Decrees .......... Good .......... Learn .......... Order .......... Rules .......... Statutes .......... Trouble
................................................................................
Afflicted .......... Decrees .......... Good .......... Learn .......... Order .......... Rules .......... Statutes .......... Trouble
................................................................................
Alphabetical: afflicted .......... be .......... decrees .......... for .......... good .......... I .......... is .......... It .......... learn .......... may .......... me .......... might .......... so .......... statutes .......... that .......... to .......... was .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 71
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible