Psalm 13:5
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
But I have trusted in Your lovingkindness; My heart shall rejoice in Your salvation.
................................................................................
Psalm 13:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μήποτε εἴπῃ ὁ ἐχθρός μου ἴσχυσα πρὸς αὐτόν οἱ θλίβοντές με ἀγαλλιάσονται ἐὰν σαλευθῶ
................................................................................
תהילים 13:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲנִי בְּחַסְדְּךָ בָטַחְתִּי יָגֵל לִבִּי בִּישׁוּעָתֶךָ

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(12-5) nequando dicat inimicus meus praevalui adversus eum hostes mei exultabunt cum motus fuero

................................................................................
Salmos 13:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Mas yo en tu misericordia he confiado; mi corazón se regocijará en tu salvación.
................................................................................
Psalm 13:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Ich hoffe aber darauf, daß du so gnädig bist; mein Herz freut sich, daß du so gerne hilfst.
................................................................................
Psaume 13:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut;
................................................................................
詩 篇 13:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
但 我 倚 靠 你 的 慈 爱 ; 我 的 心 因 你 的 救 恩 快 乐 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
But I have trusted in your mercy; my heart shall rejoice in your salvation.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
But I have had faith in your mercy; my heart will be glad in your salvation.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
lest at any time my enemy say: I have prevailed against him. They that trouble me will rejoice when I am moved:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
But I trust your mercy. My heart finds joy in your salvation.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.
................................................................................
詩 篇 13:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
但 我 倚 靠 你 的 慈 愛 ; 我 的 心 因 你 的 救 恩 快 樂 。
................................................................................
詩 篇 13:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
至於我,我倚靠你的慈愛,我的心必因你的救恩歡呼。
................................................................................
詩 篇 13:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
至于我,我倚靠你的慈爱,我的心必因你的救恩欢呼。
................................................................................
Psaume 13:5 French: Darby
................................................................................
Mais pour moi, je me suis confié en ta bonté, mon coeur s'est réjoui dans ton salut.
................................................................................
Psaume 13:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais moi, je me confie en ta gratuité, mon cœur se réjouira de la délivrance que tu m'auras donnée; je chanterai à l'Eternel de ce qu'il m'aura fait ce bien.
................................................................................
Psaume 13:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
De peur que mon ennemi ne dise: J'ai eu le dessus; que mes adversaires ne se réjouissent, si j'étais ébranlé.
................................................................................
Psalm 13:5 German: Luther (1545)
................................................................................
daß nicht mein Feind rühme, er sei mein mächtig worden, und meine Widersacher sich nicht freuen, daß ich niederliege.
................................................................................
Psalm 13:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich aber, ich habe auf deine Güte vertraut; mein Herz soll frohlocken über deine Rettung.
Psalmet 13:5 Albanian
................................................................................
Por unë kam besim në mirësinë tënde dhe zemra ime do të ngazëllojë në çlirimin tënd;
................................................................................
Псалми 13:5 Bulgarian
................................................................................
Но аз уповавам на Твоята милост; Сърцето ми ще се радва в спасението Ти.
................................................................................
Psalm 13:5 Croatian Bible
................................................................................
nek' ne kaže dušmanin: Nadjačah njega! Nek' ne kliču protivnici ako posrnem!
................................................................................
Žalmů 13:5 Czech BKR
................................................................................
A aby neřekl nepřítel můj: Svítězil jsem nad ním, a nepřátelé moji aby neplésali, jestliže bych se poklesl.
................................................................................
Salme 13:5 Danish
................................................................................
Dog stoler jeg fast på din Miskundhed, lad mit Hjerte juble over din Frelse!
................................................................................
Psalmen 13:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Opdat niet mijn vijand zegge: Ik heb hem overmocht; mijn tegenpartijders zich verheugen, wanneer ik zou wankelen.
................................................................................
Zsoltárok 13:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hogy ne mondja ellenségem: meggyõztem õt; háborgatóim ne örüljenek, hogy tántorgok.
................................................................................
La psalmaro 13:5 Esperanto
................................................................................
Sed mi esperas al Via favorkoreco; Mia koro gxojas pro Via savo.
................................................................................
PSALMIT 13:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ettei viholliseni sanoisi: minä voitin hänen, ja minun sortajani iloitsisi, koska minä kompastun.
................................................................................
PSALMIT 13:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ettei minun viholliseni sanoisi: "Minä voitin hänet", etteivät ahdistajani riemuitsisi, kun minä horjun.
................................................................................
Psalm 13:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
μηποτε ειπη ο εχθρος μου ισχυσα προς αυτον οι θλιβοντες με αγαλλιασονται εαν σαλευθω
................................................................................
Psalm 13:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
mēpote eipē o echthros mou ischusa pros auton oi thlibontes me agangiasontai ean saleuthō
................................................................................
mEpote eipE o echthros mou ischusa pros auton oi thlibontes me agangiasontai ean saleuthO

................................................................................
Sòm 13:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
(13:6) Pou mwen menm, se sou ou mwen konte, paske ou renmen m' anpil. Kè m' kontan, paske ou delivre mwen.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 13:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
اما انا فعلى رحمتك توكلت. يبتهج قلبي بخلاصك‎.
................................................................................
תהילים 13:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואני בחסדך בטחתי יגל לבי בישועתך
................................................................................
תהילים 13:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַאֲנִ֤י ׀ בְּחַסְדְּךָ֣ בָטַחְתִּי֮ יָ֤גֵ֥ל לִבִּ֗י בִּֽישׁוּעָ֫תֶ֥ךָ
................................................................................
תהילים 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואני ׀ בחסדך בטחתי יגל לבי בישועתך
................................................................................
תהילים 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲנִי ׀ בְּחַסְדְּךָ בָטַחְתִּי יָגֵל לִבִּי בִּישׁוּעָתֶךָ
................................................................................
תהילים 13:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו  ואני בחסדך בטחתי--    יגל לבי בישועתך
................................................................................
תהילים 13:5 Hebrew Bible
................................................................................
ואני בחסדך בטחתי יגל לבי בישועתך׃
Salmi 13:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Quant’è a me, io confido nella tua benignità; il mio cuore giubilerà per la tua salvazione;
................................................................................
MAZMUR 13:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Supaya jangan seteruku berkata demikian: Bahwa aku sudah menang dari padanya! dan jangan musuhku bersuka-sukaan apabila aku tergelincuh.
................................................................................
시편 13:5 Korean
................................................................................
나는 오직 주의 인자하심을 의뢰하였사오니 내 마음은 주의 구원을 기뻐하리이다
................................................................................
Psalmynas 13:5 Lithuanian
................................................................................
Aš pasitikėjau Tavo gailestingumu. Mano širdis džiaugiasi Tavo išgelbėjimu.
................................................................................
Psalm 13:5 Maori
................................................................................
Ko ahau ia e whakawhirinaki ana ki tau mahi toku: ka whakamanamana toku ngakau ki tau whakaoranga.
................................................................................
Salmenes 13:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
forat ikke min fiende skal si: Jeg fikk overhånd over ham, forat ikke mine motstandere skal fryde sig når jeg vakler!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
By snać nie rzekł nieprzyjaciel mój: Przemogłem go; ażeby się nieprzyjaciele moi nie rodowali, gdybym się zachwiał.
................................................................................
Salmos 13:5 Portugese Bible
................................................................................
Mas eu confio na tua benignidade; o meu coração se regozija na tua salvação.   
................................................................................
Psalmi 13:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Eu am încredere în bunătătea Ta, sînt cu inima veselă, din pricina mîntuirii Tale:
................................................................................
Псалтирь 13:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(12:6) Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасенииТвоем;
................................................................................
Псалтирь 13:5 Russian koi8r
................................................................................
(12-6) Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем;[]
................................................................................
Salmos 13:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Pero yo en Tu misericordia he confiado; Mi corazón se regocijará en Tu salvación.
................................................................................
Salmos 13:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegraráse mi corazón en tu salud.
................................................................................
Salmos 13:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mas yo en tu misericordia he confiado; se alegrará mi corazón en tu salud.
................................................................................
Salmos 13:5 Spanish: Modern
................................................................................
Pero yo confío en tu misericordia; mi corazón se alegra en tu salvación.
................................................................................
Psaltaren 13:5 Swedish (1917)
................................................................................
på det att min fiende icke må säga: »Jag blev honom övermäktig», och på att mina ovänner ej må fröjda sig, när jag vacklar.
................................................................................
Psalm 13:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nguni't ako'y tumiwala sa iyong kagandahang-loob. Magagalak ang aking puso sa iyong pagliligtas:
................................................................................
Mezmurlar 13:5 Turkish
................................................................................
Ben senin sevgine güveniyorum,
Yüreğim kurtarışınla coşsun.

................................................................................
Thi-thieân 13:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nhưng tôi đã tin cậy nơi sự nhơn từ Chúa; Lòng tôi khoái lạc về sự cứu rỗi của Chúa.
................................................................................
Salmi 13:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ora, quant’è a me, io mi confido nella tua benignità; Il mio cuore giubilerà nella tua liberazione;
................................................................................
MAZMUR 13:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(13-6a) Sebab aku mengandalkan kasih-Mu, maka aku akan bersukaria karena Engkau menyelamatkan aku.
................................................................................
MAZMUR 13:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(13-6a) Tetapi aku, kepada kasih setia-Mu aku percaya, hatiku bersorak-sorak karena penyelamatan-Mu.
................................................................................
Confided .......... Faith .......... Glad .......... Heart .......... Joyful .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Rejoice .......... Rejoices .......... Salvation .......... Steadfast .......... Trust .......... Trusted .......... Unfailing
................................................................................
Confided .......... Faith .......... Glad .......... Heart .......... Joyful .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Rejoice .......... Rejoices .......... Salvation .......... Steadfast .......... Trust .......... Trusted .......... Unfailing
................................................................................
Alphabetical: But .......... have .......... heart .......... I .......... in .......... love .......... lovingkindness .......... my .......... rejoice .......... rejoices .......... salvation .......... shall .......... trust .......... trusted .......... unfailing .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible