Psalm 136:12
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
With a strong hand and an outstretched arm, For His lovingkindness is everlasting.
................................................................................
Psalm 136:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ ἐν βραχίονι ὑψηλῷ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
................................................................................
תהילים 136:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרֹועַ נְטוּיָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(135-12) in manu valida et in brachio extento quoniam in aeternum misericordia eius

................................................................................
Salmos 136:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
con mano fuerte y brazo extendido, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Psalm 136:12 German: Luther (1912)
................................................................................
durch mächtige Hand und ausgerecktem Arm, denn seine Güte währet ewiglich;
................................................................................
Psaume 136:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours!
................................................................................
詩 篇 136:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 施 展 大 能 的 手 和 伸 出 来 的 膀 臂 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endures for ever.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness endureth for ever:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
With a mighty hand and a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness endureth for ever;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
with a mighty hand and a powerful arm- because his mercy endures forever.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
With a strong hand, and with an out-stretched arm: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age is His kindness.
................................................................................
詩 篇 136:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 施 展 大 能 的 手 和 伸 出 來 的 膀 臂 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。
................................................................................
詩 篇 136:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他用大能的手和伸出來的膀臂領他們出來,因為他的慈愛永遠長存。
................................................................................
詩 篇 136:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他用大能的手和伸出来的膀臂领他们出来,因为他的慈爱永远长存。
................................................................................
Psaume 136:12 French: Darby
................................................................................
A main forte et à bras étendu, car sa bonté demeure à toujours;
................................................................................
Psaume 136:12 French: Martin (1744)
................................................................................
Et cela avec main forte et bras étendu; parce que sa bonté demeure à toujours.
................................................................................
Psaume 136:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!
................................................................................
Psalm 136:12 German: Luther (1545)
................................................................................
durch mächtige Hand und ausgereckten Arm; denn seine Güte währet ewiglich.
................................................................................
Psalm 136:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm, denn seine Güte währt ewiglich;
Psalmet 136:12 Albanian
................................................................................
me dorë të fuqishme dhe krah të shtrirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
................................................................................
Псалми 136:12 Bulgarian
................................................................................
С мощна ръка и с издигната мишца, Защото милостта Му [трае] до века;
................................................................................
Psalm 136:12 Croatian Bible
................................................................................
Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
................................................................................
Žalmů 136:12 Czech BKR
................................................................................
V ruce silné a v rameni vztaženém, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
................................................................................
Salme 136:12 Danish
................................................................................
Med stærk 'Hånd og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
................................................................................
Psalmen 136:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Met een sterke hand, en met een uitgestrekte arm; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
................................................................................
Zsoltárok 136:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hatalmas kézzel és kifeszített karral; mert örökkévaló az õ kegyelme.
................................................................................
La psalmaro 136:12 Esperanto
................................................................................
Per forta mano kaj etendita brako, CXar eterna estas Lia boneco;
................................................................................
PSALMIT 136:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
................................................................................
PSALMIT 136:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
................................................................................
Psalm 136:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εν χειρι κραταια και εν βραχιονι υψηλω οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
................................................................................
Psalm 136:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
en cheiri krataia kai en brachioni upsēlō oti eis ton aiōna to eleos autou
................................................................................
en cheiri krataia kai en brachioni upsElO oti eis ton aiOna to eleos autou

................................................................................
Sòm 136:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
Avèk kouraj li, ak fòs ponyèt li, Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎بيد شديدة وذراع ممدودة لان الى الابد رحمته‎.
................................................................................
תהילים 136:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּיָ֣ד חֲ֭זָקָה וּבִזְרֹ֣ועַ נְטוּיָ֑ה כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 136:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרֹועַ נְטוּיָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃
................................................................................
תהילים 136:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יב  ביד חזקה ובזרוע נטויה    כי לעולם חסדו
................................................................................
תהילים 136:12 Hebrew Bible
................................................................................
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃
Salmi 136:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
con mano potente e con braccio steso, perché la sua benignità dura in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dengan tangan yang kuat dan dengan lengan yang terangkat, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya.
................................................................................
시편 136:12 Korean
................................................................................
강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
................................................................................
Psalmynas 136:12 Lithuanian
................................................................................
Ištiesta galinga ranka ir tvirta dešine savo, nes Jo gailestingumas amžinas.
................................................................................
Psalm 136:12 Maori
................................................................................
Na te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
................................................................................
Salmenes 136:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
med sterk hånd og med utrakt arm, for hans miskunnhet varer evindelig;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
................................................................................
Salmos 136:12 Portugese Bible
................................................................................
com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;   
................................................................................
Psalmi 136:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cu mînă tare şi cu braţ întins, căci în veac ţine îndurarea Lui!
................................................................................
Псалтирь 136:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(135:12) рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
................................................................................
Псалтирь 136:12 Russian koi8r
................................................................................
(135-12) рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;[]
................................................................................
Salmos 136:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Con mano fuerte y brazo extendido, Porque para siempre es Su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
con mano fuerte, y brazo extendido, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:12 Spanish: Modern
................................................................................
Con mano fuerte y brazo extendido: ¡Porque para siempre es su misericordia!
................................................................................
Psaltaren 136:12 Swedish (1917)
................................................................................
med stark hand och uträckt arm, ty hans nåd varar evinnerligen;
................................................................................
Psalm 136:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa pamamagitan ng malakas na kamay, at ng unat na bisig: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
................................................................................
Mezmurlar 136:12 Turkish
................................................................................

................................................................................
Thi-thieân 136:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Dùng cánh tay quyền năng giơ thẳng ra, Vì sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời.
................................................................................
Salmi 136:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Con man potente, e con braccio steso; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
dengan tangan kuat dan perkasa; kasih-Nya kekal abadi.
................................................................................
MAZMUR 136:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dengan tangan yang kuat dan dengan lengan yang teracung! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
................................................................................
Age .......... Arm .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Hand .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Mighty .......... Outstretched .......... Out-Stretched .......... Powerful .......... Steadfast .......... Stretched .......... Stretched-Out .......... Strong .......... Unchanging
................................................................................
Age .......... Arm .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Hand .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Mighty .......... Outstretched .......... Out-Stretched .......... Powerful .......... Steadfast .......... Stretched .......... Stretched-Out .......... Strong .......... Unchanging
................................................................................
Alphabetical: a .......... an .......... and .......... arm .......... endures .......... everlasting .......... For .......... forever .......... hand .......... His .......... is .......... love .......... lovingkindness .......... mighty .......... outstretched .......... strong .......... with
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P136 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible