Psalm 136:23
New American Standard Bible (©1995)
Who remembered us in our low estate, For His lovingkindness is everlasting,

Psalm 136:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι ἐν τῇ ταπεινώσει ἡμῶν ἐμνήσθη ἡμῶν ὁ κύριος ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ

תהילים 136:23 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
שֶׁבְּשִׁפְלֵנוּ זָכַר לָנוּ כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(135-23) quia in humilitate nostra memor fuit nostri quoniam in aeternum misericordia eius
................................................................................
Salmos 136:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El que se acordó de nosotros en nuestra humillación, porque para siempre es su misericordia,
................................................................................
Psalm 136:23 German: Luther (1912)
................................................................................
denn er dachte an uns, da wir unterdrückt waren, denn seine Güte währet ewiglich;
................................................................................
Psaume 136:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!
................................................................................
詩 篇 136:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 顾 念 我 们 在 卑 微 的 地 步 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。
................................................................................
King James Bible
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:

American King James Version
Who remembered us in our low estate: for his mercy endures for ever:

American Standard Version
Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness endureth for ever;

Bible in Basic English
Who kept us in mind when we were in trouble: for his mercy is unchanging for ever.

Douay-Rheims Bible
For he was mindful of us in our affliction: for his mercy endureth for ever.

Darby Bible Translation
Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness endureth for ever;

English Revised Version
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He remembered us when we were humiliated- because his mercy endures forever.

Webster's Bible Translation
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:

World English Bible
Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;

Young's Literal Translation
Who in our lowliness hath remembered us, For to the age is His kindness.
................................................................................
詩 篇 136:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 顧 念 我 們 在 卑 微 的 地 步 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。
................................................................................
Psaume 136:23 French: Darby
................................................................................
Qui, dans notre bas état, s'est souvenu de nous, car sa bonté demeure à toujours,
................................................................................
Psaume 136:23 French: Martin (1744)
................................................................................
Et qui, lorsque nous étions fort abaissés, s'est souvenu de nous, parce que sa bonté demeure à toujours;
................................................................................
Psaume 136:23 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement;
................................................................................
Psalm 136:23 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn er dachte an uns, da wir untergedrückt waren; denn seine Güte währet ewiglich;
................................................................................
Psalm 136:23 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit, denn seine Güte währt ewiglich,

Psalmet 136:23 Albanian
................................................................................
Ai u kujtua për ne në kushtet tona të këqija, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
................................................................................
Псалми 136:23 Bulgarian
................................................................................
Който си спомни за нас в унижението ни, Защото милостта Му [трае] до века;
................................................................................
Psalm 136:23 Croatian Bible
................................................................................
On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
................................................................................
Žalmů 136:23 Czech BKR
................................................................................
Kterýž v snížení našem pamatuje na nás, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
................................................................................
Salme 136:23 Danish
................................................................................
Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
................................................................................
Psalmen 136:23 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Die aan ons gedacht heeft in onze nederigheid; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
................................................................................
Zsoltárok 136:23 Hungarian: Karoli
................................................................................
A ki megemlékezett rólunk alacsonyságunkban; mert örökkévaló az õ kegyelme.
................................................................................
La psalmaro 136:23 Esperanto
................................................................................
Kiu rememoris nin, kiam ni estis humiligitaj, CXar eterna estas Lia boneco;
................................................................................
PSALMIT 136:23 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Hän muisti meitä, kuin me olimme painetut alas; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
................................................................................
PSALMIT 136:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
häntä, joka muisti meitä alennuksessamme, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
................................................................................
Psalm 136:23 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι εν τη ταπεινωσει ημων εμνησθη ημων ο κυριος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
................................................................................
Psalm 136:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oti en tē tapeinōsei ēmōn emnēsthē ēmōn o kurios oti eis ton aiōna to eleos autou
oti en tE tapeinOsei EmOn emnEsthE EmOn o kurios oti eis ton aiOna to eleos autou

................................................................................
Sòm 136:23 Haitian Creole Bible
................................................................................
Li pa t' bliye nou lè nou te anba kou. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:23 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎الذي في مذلتنا ذكرنا لان الى الابد رحمته‎.
................................................................................
תהילים 136:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּשִׁפְלֵנוּ זָ֣כַר לָ֑נוּ כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 136:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּשִׁפְלֵנוּ זָכַר לָנוּ כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃
................................................................................
תהילים 136:23 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כג  שבשפלנו זכר לנו    כי לעולם חסדו
................................................................................
תהילים 136:23 Hebrew Bible
................................................................................
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו׃
Salmi 136:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Colui che si ricordò di noi del nostro abbassamento, perché la sua benignità dura in eterno;
................................................................................
MAZMUR 136:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Yang selalu ingat akan kita dalam hal kerendahan kita, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya.
................................................................................
시편 136:23 Korean
................................................................................
우리를 비천한데서 기념하신이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
................................................................................
Psalmynas 136:23 Lithuanian
................................................................................
Kuris atsiminė mus mūsų pažeminime, nes Jo gailestingumas amžinas.
................................................................................
Psalm 136:23 Maori
................................................................................
I mahara nei ki a tatou i to tatou itinga; he mau tonu hoki tana mahi tohu:
................................................................................
Salmenes 136:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
ham som kom oss i hu i vår fornedrelse, for hans miskunnhet varer evindelig,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
................................................................................
Salmos 136:23 Portugese Bible
................................................................................
que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;   
................................................................................
Psalmi 136:23 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Pe Cel ce Şi -a adus aminte de noi, cînd eram smeriţi, căci în veac ţine îndurarea Lui!
................................................................................
Псалтирь 136:23 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(135:23) вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
................................................................................
Псалтирь 136:23 Russian koi8r
................................................................................
(135-23) вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;[]
................................................................................
Salmos 136:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El que se acordó de nosotros en nuestra humillación, Porque para siempre es Su misericordia,
................................................................................
Salmos 136:23 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia;
................................................................................
Salmos 136:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque para siempre es su misericordia;
................................................................................
Salmos 136:23 Spanish: Modern
................................................................................
En nuestra humillación se acordó de nosotros: ¡Porque para siempre es su misericordia!
................................................................................
Psaltaren 136:23 Swedish (1917)
................................................................................
honom som tänkte på oss i vår förnedring, ty hans nåd varar evinnerligen,
................................................................................
Psalm 136:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Na siyang umalaala sa atin sa ating mababang kalagayan: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
................................................................................
Mezmurlar 136:23 Turkish
................................................................................
Düşkün günlerimizde bizi anımsayana,
"iSevgisi sonsuzdur;

................................................................................
Thi-thieân 136:23 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngài nhớ đến bực hèn hạ chúng tôi, Vì sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời.
................................................................................
Salmi 136:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il quale, quando siamo stati abbassati, si è ricordato di noi; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ia tidak melupakan kita waktu kita dikalahkan; kasih-Nya kekal abadi.
................................................................................
MAZMUR 136:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dia yang mengingat kita dalam kerendahan kita; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.

Age .......... Endures .......... Endureth .......... Estate .......... Everlasting .......... Forever .......... Kept .......... Kindness .......... Love .......... Low .......... Mercy .......... Mind .......... Remembered .......... Steadfast .......... Trouble .......... Unchanging

Age .......... Endures .......... Endureth .......... Estate .......... Everlasting .......... Forever .......... Kept .......... Kindness .......... Love .......... Low .......... Mercy .......... Mind .......... Remembered .......... Steadfast .......... Trouble .......... Unchanging

Alphabetical: endures .......... estate .......... everlasting .......... For .......... forever .......... His .......... in .......... is .......... love .......... lovingkindness .......... low .......... One .......... our .......... remembered .......... the .......... to .......... us .......... who

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P136 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23

Scripturetext.com Multilingual Bible