New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ You would put to shame the counsel of the afflicted, But the LORD is his refuge. ................................................................................ Psalm 14:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ βουλὴν πτωχοῦ κατῃσχύνατε ὅτι κύριος ἐλπὶς αὐτοῦ ἐστιν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (13-5) Dominum non invocaverunt ibi timebunt formidine ................................................................................ Salmos 14:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Del consejo del afligido os burlaríais, pero el SEÑOR es su refugio. ................................................................................ Psalm 14:6 German: Luther (1912) ................................................................................ Ihr schändet des Armen Rat; aber Gott ist seine Zuversicht. ................................................................................ Psaume 14:6 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Jetez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Eternel est son refuge. ................................................................................ 詩 篇 14:6 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 们 叫 困 苦 人 的 谋 算 变 为 羞 辱 ; 然 而 耶 和 华 是 他 的 避 难 所 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ You have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Ye put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ You have put to shame the thoughts of the poor, but the Lord is his support. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ For the Lord is in the just generation: you have confounded the counsel of the poor man, but the Lord is his hope. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Ye have shamed the counsel of the afflicted, because Jehovah was his refuge. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Ye put to shame the counsel of the poor, because the LORD is his refuge. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ They put the advice of oppressed people to shame because the LORD is their refuge. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge. ................................................................................ 詩 篇 14:6 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 們 叫 困 苦 人 的 謀 算 變 為 羞 辱 ; 然 而 耶 和 華 是 他 的 避 難 所 。 ................................................................................ 詩 篇 14:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你們要使困苦人的計劃失敗,但耶和華是他的避難所。 ................................................................................ 詩 篇 14:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你们要使困苦人的计划失败,但耶和华是他的避难所。 ................................................................................ Psaume 14:6 French: Darby ................................................................................ Vous jetez l'opprobre sur le conseil de l'affligé, parce que l'Éternel était sa confiance. ................................................................................ Psaume 14:6 French: Martin (1744) ................................................................................ Vous faites honte à l'affligé de ce qu'il s'est proposé l'Eternel pour sa retraite. ................................................................................ Psaume 14:6 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Vous faites honte à l'affligé de son attente, parce que l'Éternel est son refuge! ................................................................................ Psalm 14:6 German: Luther (1545) ................................................................................ Ihr schändet des Armen Rat; aber Gott ist seine Zuversicht. ................................................................................ Psalm 14:6 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ihr machet zum Hohn den Ratschlag des Elenden, weil Jehova seine Zuflucht ist. (O. doch Jehova ist seine Zuflucht) | Psalmet 14:6 Albanian ................................................................................ Ju kërkoni të prishni planet e të mjerit, sepse Zoti është streha e tij. ................................................................................ Псалми 14:6 Bulgarian ................................................................................ Посрамихте намеренията на бедния; Господ, обаче, му е прибежище. ................................................................................ Psalm 14:6 Croatian Bible ................................................................................ Želite razbiti nakane ubogog: Jahve je utočište njegovo. ................................................................................ Žalmů 14:6 Czech BKR ................................................................................ Radu chudého potupujete, ale Hospodin jest naděje jeho. ................................................................................ Salme 14:6 Danish ................................................................................ Gør kun den armes Råd til Skamme, HERREN er dog hans Tilflugt. ................................................................................ Psalmen 14:6 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Gijlieden beschaamt den raad des ellendigen, omdat de HEERE zijn Toevlucht is. ................................................................................ Zsoltárok 14:6 Hungarian: Karoli ................................................................................ A szegénynek tanácsát kicsúfoljátok, mert az Úr az õ bizodalma. ................................................................................ La psalmaro 14:6 Esperanto ................................................................................ Vi malhonoris la konsilon de malricxulo, Sed la Eternulo estas lia rifugxejo. ................................................................................ PSALMIT 14:6 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Te häpäisette köyhän neuvon; mutta Jumala on hänen turvansa. ................................................................................ PSALMIT 14:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Te saatatte häpeään sorretun aikeet, mutta Herra on heidän turvansa. ................................................................................ Psalm 14:6 Greek OT: Septuagint ................................................................................ βουλην πτωχου κατησχυνατε οτι κυριος ελπις αυτου εστιν ................................................................................ Psalm 14:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ boulēn ptōchou katēschunate oti kurios elpis autou estin ................................................................................ boulEn ptOchou katEschunate oti kurios elpis autou estin ................................................................................ Sòm 14:6 Haitian Creole Bible ................................................................................ Y'ap pase sa malere yo gen lide fè a nan betiz, men se nan Seyè a malere yo mete konfyans yo. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 14:6 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ رأي المسكين ناقضتم لان الرب ملجأه. ................................................................................ תהילים 14:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ עצת־עני תבישו כי יהוה מחסהו׃ ................................................................................ תהילים 14:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עֲצַת־עָנִ֥י תָבִ֑ישׁוּ כִּ֖י יְהוָ֣ה מַחְסֵֽהוּ׃ ................................................................................ תהילים 14:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ עצת־עני תבישו כי יהוה מחסהו׃ ................................................................................ תהילים 14:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עֲצַת־עָנִי תָבִישׁוּ כִּי יְהוָה מַחְסֵהוּ׃ ................................................................................ תהילים 14:6 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ו עצת-עני תבישו כי יהוה מחסהו ................................................................................ תהילים 14:6 Hebrew Bible ................................................................................ עצת עני תבישו כי יהוה מחסהו׃ | Salmi 14:6 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Voi, invece, fate onta al consiglio del misero, perché l’Eterno è il suo rifugio. ................................................................................ MAZMUR 14:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka kamu menyia-nyiakan bicara orang yang teraniaya, tetapi Tuhanlah tempat perlindungannya. ................................................................................ 시편 14:6 Korean ................................................................................ 너희가 가난한 자의 경영을 부끄럽게 하나 오직 여호와는 그 피난처가 되시도다 ................................................................................ Psalmynas 14:6 Lithuanian ................................................................................ Jūs laikote nieku vargšą, bet jo priebėga yra Viešpats. ................................................................................ Psalm 14:6 Maori ................................................................................ Meinga ana e koutou te whakaaro o te hunga iti hei whakama, no te mea ko Ihowa tona piringa. ................................................................................ Salmenes 14:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Gjør bare den elendiges råd til skamme! For Herren er hans tilflukt. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Hańbicie radę ubogiego; ale Pan jest nadzieją jego. ................................................................................ Salmos 14:6 Portugese Bible ................................................................................ Vós quereis frustar o conselho dos pobres, mas o Senhor é o seu refúgio. ................................................................................ Psalmi 14:6 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Rîdeţi voi de nădejdea celui nenorocit... dar scăparea lui este Domnul. ................................................................................ Псалтирь 14:6 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (13:6) Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его. ................................................................................ Псалтирь 14:6 Russian koi8r ................................................................................ (13-6) Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его.[] ................................................................................ Salmos 14:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Del consejo del afligido ustedes se burlarían, Pero el SEÑOR es su refugio. ................................................................................ Salmos 14:6 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El consejo del pobre habéis escarnecido, Por cuanto Jehová es su esperanza. ................................................................................ Salmos 14:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ El consejo del pobre habéis escarnecido, por cuanto el SEÑOR es su esperanza. ................................................................................ Salmos 14:6 Spanish: Modern ................................................................................ Del consejo del pobre os habéis mofado, pero Jehovah es su refugio. ................................................................................ Psaltaren 14:6 Swedish (1917) ................................................................................ Den betrycktes rådslag mån I söka bringa på skam, HERREN är ju ändå hans tillflykt. ................................................................................ Psalm 14:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Inyong inilalagay sa kahihiyan ang payo ng dukha, sapagka't ang Panginoon ang kaniyang kanlungan. ................................................................................ Mezmurlar 14:6 Turkish ................................................................................ Mazlumun tasarılarını boşa çıkarırdınız, Ama RAB onun sığınağıdır. ................................................................................ Thi-thieân 14:6 Vietnamese (1934) ................................................................................ Các ngươi làm bại mưu kẻ khốn cùng, Bởi vì Ðức Giê-hô-va là nơi nương náu của người. ................................................................................ Salmi 14:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Fate voi onta al consiglio del povero afflitto, Perciocchè il Signore è la sua confidanza? ................................................................................ MAZMUR 14:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Orang jahat mau merintangi orang miskin, tetapi TUHAN menjadi pelindungnya. ................................................................................ MAZMUR 14:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN adalah tempat perlindungannya. ................................................................................ Afflicted .......... Cause .......... Confound .......... Counsel .......... Evildoers .......... Frustrate .......... Plan .......... Plans .......... Poor .......... Refuge .......... Shame .......... Shamed .......... Stink .......... Support .......... Thoughts ................................................................................ Afflicted .......... Cause .......... Confound .......... Counsel .......... Evildoers .......... Frustrate .......... Plan .......... Plans .......... Poor .......... Refuge .......... Shame .......... Shamed .......... Stink .......... Support .......... Thoughts ................................................................................ Alphabetical: afflicted .......... but .......... counsel .......... evildoers .......... frustrate .......... his .......... is .......... LORD .......... of .......... plans .......... poor .......... put .......... refuge .......... shame .......... the .......... their .......... to .......... would .......... You ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |