New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Whose mouths speak deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ Psalm 144:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὧν τὸ στόμα ἐλάλησεν ματαιότητα καὶ ἡ δεξιὰ αὐτῶν δεξιὰ ἀδικίας ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (143-7) extende manum tuam de excelso libera me et erue me de aquis multis de manu filiorum alienorum ................................................................................ Salmos 144:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ cuya boca habla falsedad y cuya diestra es diestra de mentira. ................................................................................ Psalm 144:8 German: Luther (1912) ................................................................................ deren Mund redet unnütz, und ihre Werke sind falsch. ................................................................................ Psaume 144:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère. ................................................................................ 詩 篇 144:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 们 的 口 说 谎 话 ; 他 们 的 右 手 起 假 誓 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ In whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Their mouths speak lies. Their right hands take false pledges. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand is a right hand of falsehood. ................................................................................ 詩 篇 144:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 們 的 口 說 謊 話 ; 他 們 的 右 手 起 假 誓 。 ................................................................................ 詩 篇 144:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 他們的口說虛謊的話,他們舉起右手起假誓。 ................................................................................ 詩 篇 144:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 他们的口说虚谎的话,他们举起右手起假誓。 ................................................................................ Psaume 144:8 French: Darby ................................................................................ Dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge. ................................................................................ Psaume 144:8 French: Martin (1744) ................................................................................ La bouche desquels profère mensonge; et dont la droite est une droite trompeuse. ................................................................................ Psaume 144:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. ................................................................................ Psalm 144:8 German: Luther (1545) ................................................................................ welcher Lehre ist kein nütze, und ihre Werke sind falsch. ................................................................................ Psalm 144:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Deren Mund Eitelkeit (O. Falschheit) redet, und deren Rechte eine Rechte der Lüge ist! | Psalmet 144:8 Albanian ................................................................................ goja e të cilëve thotë gënjeshtra dhe dora e djathtë e tyre është një e djathtë mashtrimi. ................................................................................ Псалми 144:8 Bulgarian ................................................................................ Чиито уста говорят суета, И чиято десница [в клетва] е десница на лъжа, ................................................................................ Psalm 144:8 Croatian Bible ................................................................................ laži govore usta njihova, a desnica krivo priseže. ................................................................................ Žalmů 144:8 Czech BKR ................................................................................ Jejichž ústa mluví marnost, a pravice jejich jest pravice lživá. ................................................................................ Salme 144:8 Danish ................................................................................ fra fremmedes Hånd, de, hvis Mund taler Løgn, hvis højre er Løgnehånd. ................................................................................ Psalmen 144:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Welker mond leugen spreekt, en hun rechterhand is een rechterhand der valsheid. ................................................................................ Zsoltárok 144:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ A kiknek szájok hazugságot beszél, s jobb kezök a hamisság jobb keze. ................................................................................ La psalmaro 144:8 Esperanto ................................................................................ Kies busxo parolas malverajxon Kaj kies dekstra mano estas mano de trompo. ................................................................................ PSALMIT 144:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Joiden suu puhuu valhetta, ja heidän oikia kätensä on petollinen oikia käsi. ................................................................................ PSALMIT 144:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ joiden suu puhuu vilppiä ja joiden oikea käsi on valheen käsi! ................................................................................ Psalm 144:8 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ων το στομα ελαλησεν ματαιοτητα και η δεξια αυτων δεξια αδικιας ................................................................................ Psalm 144:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ōn to stoma elalēsen mataiotēta kai ē dexia autōn dexia adikias ................................................................................ On to stoma elalEsen mataiotEta kai E dexia autOn dexia adikias ................................................................................ Sòm 144:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ Bonjou yo pa laverite. Menm lè y'ap sèmante, se manti y'ap fè. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 144:8 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب. ................................................................................ תהילים 144:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אשר פיהם דבר־שוא וימינם ימין שקר׃ ................................................................................ תהילים 144:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃ ................................................................................ תהילים 144:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אשר פיהם דבר־שוא וימינם ימין שקר׃ ................................................................................ תהילים 144:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֲשֶׁר פִּיהֶם דִּבֶּר־שָׁוְא וִימִינָם יְמִין שָׁקֶר׃ ................................................................................ תהילים 144:8 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ח אשר פיהם דבר-שוא וימינם ימין שקר ................................................................................ תהילים 144:8 Hebrew Bible ................................................................................ אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃ | Salmi 144:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ la cui bocca parla menzogna, e la cui destra è destra di frode. ................................................................................ MAZMUR 144:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang mulutnya selalu mengatakan dusta, dan tangan kanannyapun tangan kanan khianat adanya. ................................................................................ 시편 144:8 Korean ................................................................................ 저희 입은 궤사를 말하며 그 오른손은 거짓의 오른손이니이다 ................................................................................ Psalmynas 144:8 Lithuanian ................................................................................ Jų burna kalba tuštybę, jie melagingai priesaikai dešinę kelia. ................................................................................ Psalm 144:8 Maori ................................................................................ E korero teka nei to ratou mangai, a he ringa matau teka to ratou ringa matau. ................................................................................ Salmenes 144:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ de hvis munn taler svik, og hvis høire hånd er en løgnens hånd. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Których usta kłamstwo mówią, a prawica ich, prawica omylna. ................................................................................ Salmos 144:8 Portugese Bible ................................................................................ cuja boca fala vaidade, e cuja mão direita é a destra da falsidade. ................................................................................ Psalmi 144:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ a căror gură spune neadevăruri, şi a căror dreaptă este o dreaptă mincinoasă. ................................................................................ Псалтирь 144:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (143:8) которых уста говорят суетное и которых десница – десница лжи. ................................................................................ Псалтирь 144:8 Russian koi8r ................................................................................ (143-8) которых уста говорят суетное и которых десница--десница лжи.[] ................................................................................ Salmos 144:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Cuya boca habla falsedad Y cuya diestra es diestra de mentira. ................................................................................ Salmos 144:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira. ................................................................................ Salmos 144:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira. ................................................................................ Salmos 144:8 Spanish: Modern ................................................................................ cuya boca habla vanidad y cuya derecha es mano de mentira. ................................................................................ Psaltaren 144:8 Swedish (1917) ................................................................................ vilkas mun talar lögn och vilkas högra hand är en falskhetens hand. ................................................................................ Psalm 144:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Na ang bibig ay nagsasalita ng karayaan, at ang kanilang kanang kamay ay kanang kamay ng kabulaanan. ................................................................................ Mezmurlar 144:8 Turkish ................................................................................ Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler. ................................................................................ Thi-thieân 144:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ Miệng chúng nó buông điều dối gạt, Tay hữu chúng nó là tay hữu láo xược. ................................................................................ Salmi 144:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ La cui bocca parla menzogna; E la cui destra è destra di frode. ................................................................................ MAZMUR 144:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ yang suka berdusta dan menipu, dan mengangkat sumpah palsu. ................................................................................ MAZMUR 144:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ yang mulutnya mengucapkan tipu dan yang tangan kanannya adalah tangan kanan dusta. ................................................................................ Deceit .......... Deceitful .......... False. .......... Falsehood .......... Full .......... Hand .......... Hands .......... Lying .......... Mouth .......... Mouths .......... Right .......... Speak .......... Speaketh .......... Vanity .......... Words ................................................................................ Deceit .......... Deceitful .......... False. .......... Falsehood .......... Full .......... Hand .......... Hands .......... Lying .......... Mouth .......... Mouths .......... Right .......... Speak .......... Speaketh .......... Vanity .......... Words ................................................................................ Alphabetical: a .......... And .......... are .......... deceit .......... deceitful .......... falsehood .......... full .......... hand .......... hands .......... is .......... lies .......... mouths .......... of .......... right .......... speak .......... whose ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P144 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |