New American Standard Bible (©1995)
He heals the brokenhearted And binds up their wounds.Psalm 147:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὁ ἰώμενος τοὺς συντετριμμένους τὴν καρδίαν καὶ δεσμεύων τὰ συντρίμματα αὐτῶν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(146-3) qui sanat contritos corde et alligat plagas eorum
................................................................................
Salmos 147:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
sana a los quebrantados de corazón, y venda sus heridas.
................................................................................
Psalm 147:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Er heilt, die zerbrochnes Herzens sind, und verbindet ihre Schmerzen.
................................................................................
Psaume 147:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.
................................................................................
詩 篇 147:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 医 好 伤 心 的 人 , 裹 好 他 们 的 伤 处 。
................................................................................
King James Bible
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
American King James Version
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
American Standard Version
He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
Bible in Basic English
He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
Douay-Rheims Bible
Who healeth the broken of heart, and bindeth up their bruises.
Darby Bible Translation
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
English Revised Version
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He is the healer of the brokenhearted. He is the one who bandages their wounds.
Webster's Bible Translation
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
World English Bible
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Young's Literal Translation
Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.